Sens du verbe تَعَرَّضَ لكذا ...

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Sens du verbe تَعَرَّضَ لكذا ...

Message par Ibn Nacer le Mar 24 Fév - 17:06

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


J'ai trouvé cette phrase sur Internet :

...بعد الهجوم الذي تعرضت الصحيفة


- Est-ce que le verbe en rouge est bien  تَعَرَّضَ ?

Pour ce verbe j'ai trouvé les sens suivants (source : ici): s’opposer à, contrecarrer, contredire qn.; être en butte à, s’exposer à, courir, se risquer, s’aventurer; aborder, entreprendre qc.; faire allusion à qc.

Mais dans ce contexte, peut-on lui donner le sens de "subir" ? : "Après l'attaque que le journal a subi..."

Oui car mon impression est que les sens comme : s’exposer à, courir, se risquer... Ne signifient pas forcément que le danger est subie mais qu'il est susceptible d'être subie... Le danger serait potentiel et non avéré...


Dernière édition par Ibn Nacer le Mer 25 Fév - 14:49, édité 1 fois

Ibn Nacer

Messages : 1946
Points : 2184
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Re: Sens du verbe تَعَرَّضَ لكذا ...

Message par Ibn Nacer le Mar 24 Fév - 18:06

le ministre a été attaqué au Parlement    
تَعَرَّضَ الوَزيرُ للتَّهَجُّمِ في مَجْلِسِ النّوّابِ

Ibn Nacer

Messages : 1946
Points : 2184
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Re: Sens du verbe تَعَرَّضَ لكذا ...

Message par Ibn Nacer le Mar 24 Fév - 19:04

ز) وخلال المراحل الأولى من المحاكمة، تعرض ابن صاحبة البلاغ للترهيب والتهديد في قاعة المحكمة من جانب أسر الضحايا  

g) Au cours des premières phases du procès, le fils de l'auteur a été intimidé et menacé pendant l'audience par les familles des victimes.

Là il s'agit bien de choses subies...

Ibn Nacer

Messages : 1946
Points : 2184
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Re: Sens du verbe تَعَرَّضَ لكذا ...

Message par Ibn Nacer le Mar 24 Fév - 19:37

subir de mauvais traitements    
تَعَرَّضَ لِمُعامَلةٍ سَيّئةٍ

Ibn Nacer

Messages : 1946
Points : 2184
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Re: Sens du verbe تَعَرَّضَ لكذا ...

Message par Ibn Nacer le Mer 25 Fév - 3:20

Cette racine est complexe, plusieurs sens et ce n'est pas facile de comprendre toutes les infos des dicos car elles ne sont pas toujours claires, elles ne permettent pas toujours de comprendre le sens de certaines phrases d'aujourd'hui...

Mais bon en recoupant les infos de plusieurs dico dans les trois langues arabe, français et anglais on finit par s'en sortir al hamduliLlâh.

Ibn Nacer

Messages : 1946
Points : 2184
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Re: Sens du verbe تَعَرَّضَ لكذا ...

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum