Le verbe "couper" | the verb "to cut"...
Apprendre les langues arabe et française :: Analyses grammaticales et exercices / تحليل والتدريبات النحوية / Grammatical analyzes and exercises :: Traduction / ترجمة / Translation :: الى العربية / En arabe
Page 4 sur 15 • 1, 2, 3, 4, 5 ... 9 ... 15
Re: Le verbe "couper" | the verb "to cut"...
Ibn Nacer a écrit:
On voit aussi qu'il y a les racines قرض et قصص à cause des mots المِقْراضانِ et المِقَصِّ
Le premier (source) :
قَرَضَ : قَصَّ , قَطَعَ
déchirer
- mettre en pièces
- fissurer
- provoquer des fissures dans qqch
- haver
- entailler .
- lézarder
- faire le lézard
- rogner
- couper qqch sur son pourtour , sur les bords
- tailler
- couper qqch d'un objet pour lui donner une forme
- ciseler
- découper au moyen de ciseaux
La deuxième racine (source) :
قَصَّ : قَطَعَ , جَزَّ
sectionner
- couper net
- cisailler
- couper avec des cisailles
- couper
- diviser avec un instrument tranchant
- crevasser
- faire des crevasses sur , à , dans qqch
- découper
- couper en morceaux ou en tranches
- retrancher
- ôter d'un tout
- rogner
- couper qqch sur son pourtour , sur les bords
- tailler
- couper qqch d'un objet pour lui donner une forme
- tondre
- couper de près
Ibn Nacer- Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011
Re: Le verbe "couper" | the verb "to cut"...
Exact Results
قَصُّ1
قَصُّ صَفَائِحَ découpage de tôles
قَصُّ الشَّعْرِ coupe des cheveux
قَصُّ الصُّوف tonte de la laine
قَصٌّ ج قِصَاص sternum [anat.]
découpage d’une image dans un carton
مص صُورَةٍ مِن المُقَوَّى
Al-Marje` (Ar/Fr)
Similar Results
قَصَّ ـُ2
قَصًّا
couper, cisailler, découper, tondre
قَصَّ الشَّعْرَ couper les cheveux
قَصَّ كِتَابًا massicoter un livre (couper, rogner au massicot)
قَصَّ صُوَرًا مِن كِتابٍ découper des images dans un livre
قَصَّ صُوفَ خَرُوفٍ tondre la toison d’un mouton
قَصَّ أَثَرَ فلانٍ talonner qn., suivre les traces de qn.
Al-Marje` (Ar/Fr)
قَصَّ ـُ3
قَصَّ قِصَّةً narrer, raconter une histoire
قَصَّ وَقَائِعَ relater des faits
قَصَّ بِأُسْلُوبٍ رِوَائِيٍّ romancer
قَصَّ قِصَصًا لا تُصَدَّقُ عن... en conter de belles sur...
transmettre une nouvelle à qn.
قَصَصًا خَبَرًا على فلانٍ
Al-Marje` (Ar/Fr)
قَصَّة4
coupe, taille, découpage
قَصَّةُ شَعْرٍ coupe de cheveux
قَصَّةٌ عَصْرِيَّةٌ coupe moderne
قَصَّةُ فُرْشَاةٍ cheveux en brosse
قَصَّةُ شَعْرٍ صِبْيَانِيَّةٌ لِلنِّسَاءِ coiffure à la garçonne pour femmes
قَصَّةُ شَعْر قِمَّةِ الرَّأْس tonsure
Ibn Nacer- Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011
Re: Le verbe "couper" | the verb "to cut"...
La racine قرض est aussi liée aux sens prêter/emprunter (source) :
قِرْض : سُلْفَة
emprunt
- chose,somme empruntée
- prêt
- chose prêtée
- avance
- une somme que l'on paye par anticipation
C'est un peu ambigüe je trouve... J'ouvre un fil : prêter/emprunter
Ibn Nacer- Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011
Re: Le verbe "couper" | the verb "to cut"...
ج قَوَارِضُ، م قَارِضَة
rongeur
الحَيَواناتُ القَارِضَةُ les animaux rongeurs
الحَوَامِضُ قَارِضَةٌ les acides sont corrosifs, mordants
عَوَامِلُ قَارِضَةٌ agents, facteurs érosifs, qui produisent l’érosion [géol.]
صَدَفٌ، رَخْوِيَّاتٌ قَارِضَةُ الحِجَارَة coquilles, mollusques lithophages
قُرْحَةٌ قَارِضَةٌ ulcère phagédénique [méd.]
القَوَارِض les rongeur
http://www.ldlp-dictionary.com/dictionaries/word/6423635
Ibn Nacer- Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011
Re: Le verbe "couper" | the verb "to cut"...
Ibn Nacer a écrit:Encore cela pour la deuxième : http://www.ldlp-dictionary.com/dictionaries/results
Exact Results
قَصُّ1
قَصُّ صَفَائِحَ découpage de tôles
قَصُّ الشَّعْرِ coupe des cheveux
قَصُّ الصُّوف tonte de la laine
قَصٌّ ج قِصَاص sternum [anat.]
découpage d’une image dans un carton
مص صُورَةٍ مِن المُقَوَّى
Al-Marje` (Ar/Fr)
Similar Results
قَصَّ ـُ2
قَصًّا
couper, cisailler, découper, tondre
قَصَّ الشَّعْرَ couper les cheveux
قَصَّ كِتَابًا massicoter un livre (couper, rogner au massicot)
قَصَّ صُوَرًا مِن كِتابٍ découper des images dans un livre
قَصَّ صُوفَ خَرُوفٍ tondre la toison d’un mouton
قَصَّ أَثَرَ فلانٍ talonner qn., suivre les traces de qn.
Al-Marje` (Ar/Fr)
قَصَّ ـُ3
قَصَّ قِصَّةً narrer, raconter une histoire
قَصَّ وَقَائِعَ relater des faits
قَصَّ بِأُسْلُوبٍ رِوَائِيٍّ romancer
قَصَّ قِصَصًا لا تُصَدَّقُ عن... en conter de belles sur...
transmettre une nouvelle à qn.
قَصَصًا خَبَرًا على فلانٍ
Al-Marje` (Ar/Fr)
قَصَّة4
coupe, taille, découpage
قَصَّةُ شَعْرٍ coupe de cheveux
قَصَّةٌ عَصْرِيَّةٌ coupe moderne
قَصَّةُ فُرْشَاةٍ cheveux en brosse
قَصَّةُ شَعْرٍ صِبْيَانِيَّةٌ لِلنِّسَاءِ coiffure à la garçonne pour femmes
قَصَّةُ شَعْر قِمَّةِ الرَّأْس tonsure
قصص a encore d'autres significations : suivre les traces de ; revanche ; plâtrer.
Etymologiquement, le ق indique un point d'appui, et le ص le contact net. Si جلم indique un regroupement, il est possible que ce mot indique la structure de l'instrument utilisé (ciseaux) pour couper/tondre. Il nous faudrait un visuel de l'instrument.
Avec قصص le champ sémantique est le contact ص et l'appui ق, ce qui nous amène à l'utilisation de l'objet coupant : lame suivant -en contact avec- la peau (tondre/couper) et suivant le contour de la surface à tondre. Dans tous les sens vus, le contact est obligatoire.
قرض : avec l'étymon رض nous avons déjà briser/mettre en miettes.
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2728
Points : 3347
Date d'inscription : 26/09/2013
Page 4 sur 15 • 1, 2, 3, 4, 5 ... 9 ... 15
» Le verbe حرى : verbe transitif ou incomplet (ناقص - verbe de souhait - إفعال الرجاء -) ?
» Le latin et ses origines sémitiques
» Kâna et la construction de l'existence (il y a)
» طفق : verbe d'engagement incomplet ou verbe transitif ? / طفق- فعل الشروع الناقص أو المتعدي ؟
Apprendre les langues arabe et française :: Analyses grammaticales et exercices / تحليل والتدريبات النحوية / Grammatical analyzes and exercises :: Traduction / ترجمة / Translation :: الى العربية / En arabe
|
|