« Traduction et stéréotypie : quand le stéréotype détermine la facture du texte »
Apprendre les langues arabe et française :: Analyses grammaticales et exercices / تحليل والتدريبات النحوية / Grammatical analyzes and exercises :: Traduction / ترجمة / Translation
Page 1 sur 1
« Traduction et stéréotypie : quand le stéréotype détermine la facture du texte »
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Sujets similaires
» Poésie en Islam - texte, audio et traduction -
» Traduction d'un texte de l'origine du langage / ترجمة نص من أصل اللغة
» L’analyse détaillée du verbe kna dans le texte coranique et sa traduction
» La forme du pluriel déterminé en albanais
» Chahrazed
» Traduction d'un texte de l'origine du langage / ترجمة نص من أصل اللغة
» L’analyse détaillée du verbe kna dans le texte coranique et sa traduction
» La forme du pluriel déterminé en albanais
» Chahrazed
Apprendre les langues arabe et française :: Analyses grammaticales et exercices / تحليل والتدريبات النحوية / Grammatical analyzes and exercises :: Traduction / ترجمة / Translation
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum