-29%
Le deal à ne pas rater :
Maillot Nike NBA Swingman – Stephen Curry Warriors Icon Edition
64 € 90 €
Voir le deal

بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe

Page 1 sur 3 1, 2, 3  Suivant

Aller en bas

arabe - بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe Empty بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe

Message par Ibn Nacer le Sam 12 Sep - 19:35

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

"Mais" et "Mais"

En espagnol on a pero et sino (cf par exemple ici) et en allemand on a aber ou sondern (cf par exemple ici)

Est-ce que cela correspondrait plus ou moins à لكن et بل ?

Ibn Nacer

Messages : 1998
Points : 2244
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

arabe - بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe Empty Re: بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe

Message par منصور le Dim 13 Sep - 13:49

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته


Comme d'habitude, voyons tout d'abord du point de vue étymologique et sémantique : avec بل nous avons l'étymon indiquant un renversement (ex. : قبل et cette idée d'être en face de/ en opposition).

Avec لكن nous retrouvons كن qui indique une constance (être) ; une traduction serait pour+être et indique une condition.

Dans pero et aber, nous retrouvons le même étymon : بر (p = b). Cet étymon indique une transition (un changement).

Sino indique une condition (si+no), et non une constance.


Reste à vérifier si cette analyse sémantique s'applique dans des cas concrets. Il nous faut comparer l'usage de بل et لكن ; l'un indique l'opposition par un changement, et l'autre par une constance.

______________________________________________________




Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور
منصور

Messages : 2519
Points : 3043
Date d'inscription : 26/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

arabe - بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe Empty Re: بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe

Message par Ibn Nacer le Dim 13 Sep - 19:27

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
بارك الله فيك

voici un passage tiré de "Nouvelle grammaire arabe" d'Augustin Périer :

arabe - بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe Mais11

Ibn Nacer

Messages : 1998
Points : 2244
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

arabe - بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe Empty Re: بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe

Message par Ibn Nacer le Dim 13 Sep - 20:02

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Du mais français au lâkin(na) arabe et retour

Ibn Nacer

Messages : 1998
Points : 2244
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

arabe - بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe Empty Re: بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe

Message par منصور le Dim 13 Sep - 20:17

ضرب زيدًا بل عمرًا
Il n'est pas écrit, plutôt : Il a frappé Zayd plutôt que (au lieu de) Amar ?

Il vaut mieux se fier à la syntaxe trouvée dans le Noble Qur'an.


بسم الله الرحمـٰنِ الرحيم

لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ
ils diraient : « Vraiment nos yeux sont voilés. Mais plutôt, nous sommes des gens ensorcelés ».

[15.15 سورة الحجر]

 

Précisions :
بصر se réfère à la vision (d'ensemble) ou regard porté sur ;
سكّر signifie généralement aussi rendre ivre.

Ces deux mots relèvent plus d'une aptitude liée à l'intellect, ce qui nous même au dernier terme, سحر qui est aussi une opération sur l'intellect/raison. والله أعلم

______________________________________________________




Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور
منصور

Messages : 2519
Points : 3043
Date d'inscription : 26/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

arabe - بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe Empty Re: بل - لكن "Mais" et "Mais" en arabe

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 1 sur 3 1, 2, 3  Suivant

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum