Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment :
Cartes Pokémon : la prochaine extension ...
Voir le deal

Ina

4 participants

Page 62 sur 128 Précédent  1 ... 32 ... 61, 62, 63 ... 95 ... 128  Suivant

Aller en bas

langue - Ina - Page 62 Empty Re: Ina

Message par Mansour Ven 3 Aoû - 18:55

Salam


1. Joël conduit le bus. Il parle à Toufiq. Il porte une casquette.

> Joël, portant une casquette, conduit le bus en parlant à Toufiq.
> Parlant à Toufiq, Joël, portant une casquette, conduit le bus.
> Parlant à Toufiq, Joël portant une casquette conduit le bus.
> En parlant à Toufiq, Joël portant une casquette conduit le bus.
> Portant une casquette, Joël conduit le bus en parlant à Toufiq.
> Joël portant une casquette conduit le bus en parlant à Toufiq.


> Joël, portant une casquette, parle à Toufiq en conduisant le bus.
> En conduisant le bus, Joël portant une casquette parle à Toufiq.
> Conduisant le bus, Joël portant une casquette parle à Toufiq.
> En conduisant le bus, Joël portant une casquette parle à Toufiq.
> Joël conduisant le bus parle à Toufiq en portant une casquette.


> Joël, conduisant le bus en parlant à Toufiq, porte une casquette.
> Joël, conduisant le bus en parlant à Toufiq, porte une casquette.
> Conduisant le bus en parlant à Toufiq, Joël porte une casquette.
> Joël parlant à Toufiq en conduisant le bus porte une casquette.
Oui !



2. Le client visite la maison. Il pose des questions au vendeur. Il est venu avec sa femme.

> Le client, venu avec sa femme, pose des questions au vendeur en visitant la maison.
> Venu avec sa femme, le client pose des questions au vendeur en visitant la maison
> Le client venu avec sa femme pose des questions au vendeur en visitant la maison.
Oui !
> En visitant la maison, le client venu avec sa femme pose des questions au vendeur.
> Visitant la maison, le client venu avec sa femme pose des questions au vendeur.
> Venu avec sa femme, le client visitant la maison pose des questions au vendeur.
> Le client visitant la maison venu avec sa femme pose des questions au vendeur.
> En visitant la maison, le client venu avec sa femme pose des questions au vendeur.
> Le client venu avec sa femme pose des questions au vendeur en visitant la maison.
Oui !

> Le client, venu avec sa femme, visite la maison en posant des questions au vendeur.
> En posant des questions au vendeur, le client venu avec sa femme visite la maison.
> Le client venu avec sa femme visite la maison en posant des questions au vendeur.

> Le client, posant des questions au vendeur en visitant la maison, est venu avec sa femme.
>
Le client posant des questions au vendeur en visitant la maison est venu avec sa femme.
> Le client posant des questions au vendeur en visitant la maison est venu avec sa femme.



3. Les enfants jouaient au football. Ils habitent à côté du stade. Il s'est mis à pleuvoir.

> Les enfants, habitant à côté du stade, jouaient au football quand il s’est mis à pleuvoir.
> Quand il s’est mis à pleuvoir, les enfants habitant à côté du stade jouaient au football.
> Les enfants habitant à côté du stade jouaient au football quand il s’est mis à pleuvoir.


> Il s’est mis à pleuvoir quand les enfants, habitant à côté du stade, jouaient au football.
> Il s’est mis à pleuvoir quand les enfants, habitant à côté du stade, jouaient au football.
>
Il s’est mis à pleuvoir quand les enfants habitant à côté du stade jouaient au football.
>
Quand les enfants habitant à côté du stade jouaient au football, il s’est mis à pleuvoir.

> Les enfants, jouant au football quand il s’est mis à pleuvoir, habitent à côté du stade.
> Les enfants jouant au football quand il s’est mis à pleuvoir habitent à côté du stade.




4. Les étudiantes ont pris le train pour aller à l'université. Elles ont mis 20 minutes pour y arriver. Elles étaient contentes.

> Les étudiantes, ayant pris le train pour aller à l'université, étaient contentes d’avoir mis 20 minutes pour y arriver.
> Ayant pris le train pour aller à l'université, les étudiantes étaient contentes d’avoir mis 20 minutes pour y arriver.
> Les étudiantes ayant pris le train pour aller à l'université étaient contentes d’avoir mis 20 minutes pour y arriver.


> Les étudiantes, contentes, ayant pris le train pour aller à l'université, ont mis 20 minutes pour y arriver.
> Ayant pris le train pour aller à l'université, les étudiantes contentes ont mis 20 minutes pour y arriver.
> Contentes, les étudiantes ayant pris le train pour aller à l'université ont mis 20 minutes
.
> Les étudiantes contentes ayant pris le train pour aller à l'université ont mis 20 minutes pour y arriver.

> Les étudiantes, contentes, ayant mis 20 minutes pour aller à l'université, ont pris le train pour y arriver.
> Contentes, les étudiantes ayant mis 20 minutes pour aller à l'université ont pris le train pour y arriver.
> Les étudiantes contentes ayant mis 20 minutes pour aller à l'université ont pris le train pour y arriver.



5. Les sportifs sont arrivés à Londres. Ils sont prêts pour la compétition. Ils ont un match demain.

> Ayant un match demain, les sportifs, prêts pour la compétition, sont arrivés à Londres.
> Ayant un match demain, les sportifs prêts pour la compétition sont arrivés à Londres.
> Les sportifs ayant un match demain sont arrivés à Londres prêts pour la compétition.


> Ayant un match demain, les sportifs arrivés à Londres sont prêts pour la compétition.
> Ayant un match demain, les sportifs, arrivés à Londres, sont prêts pour la compétition.
> Les sportifs arrivés à Londres ayant un match demain sont prêts pour la compétition.


> Arrivés à Londres, les sportifs, prêts pour la compétition, ont un match le lendemain.
> Arrivés à Londres, les sportifs prêts pour la compétition ont un match le lendemain.
> Les sportifs arrivés à Londres prêts pour la compétition ont un match le lendemain.
> Prêts pour la compétition, les sportifs arrivés à Londres ont un match le lendemain.




Compréhension


Questions :

1. Quelle est la particularité du sens d'un gérondif ?

2. À quoi sert un participe présent ?

3. Pourquoi ces deux phrases sont différentes ? En quoi l'information est différente ?

> Les enfants habitant à côté du stade jouaient au football quand il s’est mis à pleuvoir.
> Il s’est mis à pleuvoir quand les enfants habitant à côté du stade jouaient au football.


4. Pose une question par phrase pour que la réponse soit :

> Le client visitant la maison venu avec sa femme pose des questions au vendeur.

> Le client venu avec sa femme visite la maison en posant des questions au vendeur.

> Le client posant des questions au vendeur en visitant la maison est venu avec sa femme
.
Mansour
Mansour
Admin

Messages : 7677
Points : 14608
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France

Revenir en haut Aller en bas

langue - Ina - Page 62 Empty Re: Ina

Message par Ina_miley Ven 3 Aoû - 20:27

Salam,

Voila un essai :


Questions :

1. Quelle est la particularité du sens d'un gérondif ?


Le gérondif indique une action qui se produit dans le même temps qu'une autre.



2. À quoi sert un participe présent ?

Le participe présent sert à remplacer une proposition relative introduite par le pronom relatif qui. On peut l'utiliser pour décrire un nom et en ce cas le participe présent est utilisé comme un adjectif. Le participe présent sert aussi à marquer une circonstance.


3. Pourquoi ces deux phrases sont différentes ? En quoi l'information est différente ?

> Les enfants habitant à côté du stade jouaient au football quand il s’est mis à pleuvoir.

> Dans cette phrase l'intention est de décrire ce qui faissaient les enfants dans le temps où il s'est mis à pleuvoir.
Ici l'attention est concentre sur l'action des enfants.

> Il s’est mis à pleuvoir quand les enfants habitant à côté du stade jouaient au football.

> Dans cette phrase l'information est différente, parce que le principale intention de la phrase est de souligner le temps quand il s'est mis à pleuvoir. Tout l'information donné dans cette phrase indique le moment où il s'est mis à pleuvoir.

4. Pose une question par phrase pour que la réponse soit :

> Que fait le client venu avec sa femme, en visitant la maison ?


> Le client visitant la maison venu avec sa femme pose des questions au vendeur.

Que fait le client en posant des questions au vendeur ?

> Le client venu avec sa femme visite la maison en posant des questions au vendeur.

Avec qui est venu le client qui pose des questions au vendeur en visitant la maison ?> Le client posant des questions au vendeur en visitant la maison est venu avec sa femme.

Ina_miley

Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012

Revenir en haut Aller en bas

langue - Ina - Page 62 Empty Re: Ina

Message par Mansour Ven 3 Aoû - 21:35

Salam


Questions :

1. Quelle est la particularité du sens d'un gérondif ?

Le gérondif indique une action qui se produit dans le même temps qu'une autre.

Oui !


2. À quoi sert un participe présent ?

Le participe présent sert à remplacer une proposition relative introduite par le pronom relatif qui. On peut l'utiliser pour décrire un nom et dans ce cas, le participe présent est utilisé comme un adjectif. Le participe présent sert aussi à marquer une circonstance.

Très bien !



3. Pourquoi ces deux phrases sont différentes ? En quoi l'information est différente ?

> Les enfants habitant à côté du stade jouaient au football quand il s’est mis à pleuvoir.

> Dans cette phrase, l'intention est de décrire ce (qui) que faisaient (faissaient) les enfants quand (dans le temps où) il s'est mis à pleuvoir.
Ici l'attention est concentré sur l'action des enfants.
Oui.

> Il s’est mis à pleuvoir quand les enfants habitant à côté du stade jouaient au football.

> Dans cette phrase l'information est différente, parce que (le) la principale intention de la phrase est de souligner(le temps) (quand il s'est mis à pleuvoir) (Tout) (l'information) (donné) (dans) (cette phrase indique le moment où il s'est mis à pleuvoir)

Ce n'est pas clair. L'information est Il s'est mis à pleuvoir, le reste indique ce qui se produisait à ce moment-là.



4. Pose une question par phrase pour que la réponse soit :

> Que fait le client venu avec sa femme, en visitant la maison ?

> Le client visitant la maison venu avec sa femme pose des questions au vendeur.

Que fait le client en posant des questions au vendeur ?

> Le client venu avec sa femme visite la maison en posant des questions au vendeur.

Avec qui est venu le client qui pose des questions au vendeur en visitant la maison ?

> Le client posant des questions au vendeur en visitant la maison est venu avec sa femme.

Très bien !


Exercice


Construis 1 seule phrase par photo en y employant une proposition principale enrichi :

1. d'une proposition participiale
2. d'un gérondif
3. d'un complément circonstanciel
Mansour
Mansour
Admin

Messages : 7677
Points : 14608
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France

Revenir en haut Aller en bas

langue - Ina - Page 62 Empty Re: Ina

Message par Ina_miley Sam 4 Aoû - 6:13

Salam Mansour,

Je ne peux pas voir les photos que tu dis ici.

Ina_miley

Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012

Revenir en haut Aller en bas

langue - Ina - Page 62 Empty Suite : La langue albanaise

Message par Ina_miley Sam 4 Aoû - 13:27

Salam,


Les débuts de l'écriture de la langue albanaise ( Fillesat e gjuhës së shkruar shqipe ) :

L’albanais est une des langues le plus anciennes des Balkans, mais utilisant l'écriture tardivement, au XVème siècle. Le premier document écrit en albanais est ce qu'on appelle la « formule baptismale » de 1462. Il s'agit d'une courte
phrase en albanais « Unte paghesont premenit Atit et birit et spertit senit”, écrite en lettres latines par l'archevêque de Durres Pal Engjelli (de Durres ou Durres ?), un proche collaborateur de Skanderbeg (qui est-il ?).

Pal Engjelli, au cours d'une visite à Mat (qu'est-ce que c'est ?), a écrit aux chrétiens d'Albanie, alors que la pratique catholique était réprimée et les lieux de cultes interdits, pour leur indiquer comment baptiser les enfants sans l'assistance d'un prêtre.

il a été interdit de pratiquer la religion en Albanie ? Quel rapport avec le sujet ?

...et pour cette raison...

il a laissé plusieurs messages et instructions écrites pour le clergé catholique (quel clergé catholique ?)



La formule est écrite en utilisant l'alphabet latin et dans le dialecte du nord (GEG). Qu'est-ce que c'est ?

Plus tard, (une édition philologique?) de ce document est fait par un philologue français Rognes Mario dans "Recherches sur les anciens textes albanais", Paris 1932.

Le second document rédigé dans la langue albanaise est le dictionnaire de l'Allemand Arnold von Harfit en 1496. Il partit de Cologne en automne de 1496 pour faire un pèlerinage aux lieux saints. Pendant le voyage, il passa par l'Albanie, à Ulqin, Durres et Sazan.
Ayant besoin de connaître un peu l'albanais, il nota 26 mots, 8 phrases et les chiffres de 1 à 10, les centaine et les milliers avec la traduction en allemand. Ce mini dictionnaire fut publié en 1860 à Cologne par E.von Grote.

Au début du XVème siècle, fut trouvé un texte écrit en albanais dans un manuscrit grecque de la Bibliothèque Ambrosienne de Milan. Il est écrit dans le dialecte du sud et utilisant l'alphabet grec. Ce texte écrit en albanais est connu sous le nom de "L’Évangile de Pâques".

Ces documents n'ont aucune valeur littéraire, mais ils représentent un intérêt pour les philologues s'intéressant à l'histoire de la langue albanaise.
L’albanais, dès sa mise par écrit, témoigne de deux dialectes, le dialecte du nord (GEG) et le dialecte du sud (Tosk), et de deux alphabets, l'alphabet latin et l'alphabet grec. Ceci montre à quel point la culture albanaise a été sous l'influence de la culture latine et grecque-byzantine...

Ina_miley

Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012

Revenir en haut Aller en bas

langue - Ina - Page 62 Empty Re: Ina

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 62 sur 128 Précédent  1 ... 32 ... 61, 62, 63 ... 95 ... 128  Suivant

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum