Barkatab
2 participants
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 1 sur 1
Barkatab
Salut à tout le monde
j'espère que nous allons bénéficier de ce forum qui va nous aider à apprendre la langue française.
mon objectif est d'apprendre la langue française et d'aider les autres si je peux.
Merci
j'espère que nous allons bénéficier de ce forum qui va nous aider à apprendre la langue française.
mon objectif est d'apprendre la langue française et d'aider les autres si je peux.
Merci
barkatab- Messages : 1
Points : 3
Date d'inscription : 24/03/2012
Re: Barkatab
Salut et bienvenu(e) !
Tes connaissances du français semblent déjà très bonnes ! Bon, comme 95% des arabophones, tu oublies les marques de la ponctuation : lettre majuscule au début de toute phrase.
Puisque ton niveau est très bon en français, tu peux aider des arabophones comme je le fais (je suis Mansour).
Le principe est simple:
Repérer ce que l'élève à besoin de travailler
Lui trouver une leçon et la poster sur son cahier
Lui trouver un exercice sur la leçon
Tu peux faire la même chose avec moi (seul étudiant l'arabe ici actuellement).
Et pour ton profit, tu étudies le sujet pour bien l'expliquer (en arabe si nécessaire). Je suis là إن شاء الله pour tout conseil en français.
Peux-tu m'aider à monter un cours en français sur ce sujet ici : قَدْ
J'ai un peu de mal à traduire la leçon, même si je comprends le sens général. A priori, قد signifie "envisagé" dans tous les cas, mais prend des nuances suivant son utilisation. والله أعلم
Beaucoup d'arabophones ont un problème pour identifier le sens du passé composé et celui de l'imparfait. Voici un exercice pour toi :
Tes connaissances du français semblent déjà très bonnes ! Bon, comme 95% des arabophones, tu oublies les marques de la ponctuation : lettre majuscule au début de toute phrase.
Puisque ton niveau est très bon en français, tu peux aider des arabophones comme je le fais (je suis Mansour).
Le principe est simple:
Repérer ce que l'élève à besoin de travailler
Lui trouver une leçon et la poster sur son cahier
Lui trouver un exercice sur la leçon
Tu peux faire la même chose avec moi (seul étudiant l'arabe ici actuellement).
Et pour ton profit, tu étudies le sujet pour bien l'expliquer (en arabe si nécessaire). Je suis là إن شاء الله pour tout conseil en français.
Peux-tu m'aider à monter un cours en français sur ce sujet ici : قَدْ
J'ai un peu de mal à traduire la leçon, même si je comprends le sens général. A priori, قد signifie "envisagé" dans tous les cas, mais prend des nuances suivant son utilisation. والله أعلم
Beaucoup d'arabophones ont un problème pour identifier le sens du passé composé et celui de l'imparfait. Voici un exercice pour toi :
Réécrire ces phrases au passé (imparfait ou passé composé) :
1. J’ouvre les fenêtres lorsque l’orage éclate.
2. Brusquement la lumière s’éteint, seule la lune éclaire la pièce.
3. Il attend l’autobus lorsque la pluie commence à tomber.
4. Ce matin, Caroline téléphone à ses parents, elle est sans nouvelles d’eux depuis une semaine.
5. Nous entrons dans la salle de théâtre, une femme est en train de chanter.
Mettre les verbes entre parenthèses à la forme correcte. Utilisez le passé composé et l’imparfait.
Quand je (avoir) 18 ans, je (rêver) de faire du théâtre.
Pour gagner ma vie, je (travailler) comme vendeuse dans un grand magasin.
Le soir, je (suivre) des cours. Un jour, un metteur en scène (venir) à l'école de théâtre.
Il me (demander) de jouer dans sa pièce.
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum