Fil pour s'entraider inchâ-a Allâh dans l'étude des manuels de l'université islamique de l'imâm Muhammad ibn Sa3ûd

Page 2 sur 4 Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Re: Fil pour s'entraider inchâ-a Allâh dans l'étude des manuels de l'université islamique de l'imâm Muhammad ibn Sa3ûd

Message par Lorena4 le Ven 20 Déc - 20:03

L'image s'affiche pas j'ai l'impression, si vous avez le livre arabia bayna yadeyk tome 1 c'est à la page 305

Lorena4

Messages : 334
Points : 338
Date d'inscription : 07/08/2013

Revenir en haut Aller en bas

Re: Fil pour s'entraider inchâ-a Allâh dans l'étude des manuels de l'université islamique de l'imâm Muhammad ibn Sa3ûd

Message par Ibn Nacer le Ven 20 Déc - 20:29

Lorena4 a écrit:Il manque une alif بمَا

Vous etes sur? Je dis sa car en fait comme je vous ai dit j'ai essayer de reprendre le vocabulaire que je viens d'apprendre en cours et regardez dans le livre arabia bayna yadek( ci dessous) la phrase est écrite comme cela: ( mais c'est peut etre une erreur car il y en a parfois)
Non c'est une erreur de ma part, désolé je ne connaissais pas cette règle, je viens de chercher, j'ai trouvé par exemple ceci : http://www.aldeerah.net. Quand le pronom internégatif مَا est précédé d'une préposition on supprime la alif.

Bâraka Allâhu fîki vous m'avez appris quelque chose.

PS : On voit cela apparemment dans le tome 2 de la méthode de Médine mais je ne le savais pas.

Ibn Nacer

Messages : 1947
Points : 2185
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Re: Fil pour s'entraider inchâ-a Allâh dans l'étude des manuels de l'université islamique de l'imâm Muhammad ibn Sa3ûd

Message par Lorena4 le Ven 20 Déc - 21:05

wa fika pour une fois que c'est le contraire, naam c'est vrai que je l'ai vu  je m'en rapelle, je crois que pour لم il y avait une particularité, quand on le dit tout seul il faut rajouter  لمه ؟) ه) mais à vérifier 

Lorena4

Messages : 334
Points : 338
Date d'inscription : 07/08/2013

Revenir en haut Aller en bas

Re: Fil pour s'entraider inchâ-a Allâh dans l'étude des manuels de l'université islamique de l'imâm Muhammad ibn Sa3ûd

Message par Ibn Nacer le Ven 20 Déc - 21:30

Lorena4 a écrit:wa fika baraka .Naam je fais le livre avec une prof et elle nous a demander d'apprendre par coeur les règles alors quand j'ai vu يَدُلُّ la définition m'est revenue, enfin a peu près..

هل تَحْزِمُ الطَّردَ يا محمّدُ؟
سأَرْمي الجَمْرَةَ الكُبْرى ثُمّ سأَحْلِقُ رأْسي
أَسْبِقُ الحافلةَ أمامي



 Je voulais dire: 1:est ce que tu a emballer le colis ya mouhammed
2: Je lapiderais les stèles ( je sais pas si c'est correct en français de traduire comme ça mais c'est ce qu'on lapide avec des petites pierres quand on fais la omra ou le hadj) puis je raserais ma tête.
3:  je dépasse le bus en face de moi ( je sais pas si le sens est bon j'ai vu cela dans le dictionnaire) en plus je pense que j'aurai du dire je dépasse le bus QUI est en face de moi.
Oui je vois mieux maintenant. Bâraka Allâhu fîki.

Pour "le bus qui est devant moi" il faudrait effectivement rajouté un pronom relatif.

Lorena4 a écrit:wa fika pour une fois que c'est le contraire, naam c'est vrai que je l'ai vu  je m'en rapelle, je crois que pour لم il y avait une particularité, quand on le dit tout seul il faut rajouter  لمه ؟) ه) mais à vérifier 

Oui chacun peut apprendre quelque chose à l'autre, ce qu'on fait dans ce forum je le vois comme une entraide mutuelle.

En plus apparemment vous étudiez beaucoup, à ce rythme vous aller bientôt pouvoir enseigner à votre tour inchâ-a Allâh et chacun peut enseigner ce qu'il sait c'est un bon moyen de maintenir ses connaissances et d'en apprendre d'autres.

Wa Allâhu a'lam.

Ibn Nacer

Messages : 1947
Points : 2185
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Re: Fil pour s'entraider inchâ-a Allâh dans l'étude des manuels de l'université islamique de l'imâm Muhammad ibn Sa3ûd

Message par Ibn Nacer le Dim 22 Déc - 16:54

Lorena4 a écrit:
3:  je dépasse le bus en face de moi ( je sais pas si le sens est bon j'ai vu cela dans le dictionnaire) en plus je pense que j'aurai du dire je dépasse le bus QUI est en face de moi.
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Vous avez acheté un dictionnaire ? Si oui vous avez choisi lequel finalement ?
L'exemple que vous avez cité se trouve tel quel dans le dictionnaire ?

Je me rends compte qu'il y a des dictionnaires pour l'arabe classique et d'autres pour l'arabe "moderne". Je crois que dans le Larousse il y a aussi des exemples d'utilisation ce qui est bien je trouve.

Wa Allâhu a'lam.

Ibn Nacer

Messages : 1947
Points : 2185
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Re: Fil pour s'entraider inchâ-a Allâh dans l'étude des manuels de l'université islamique de l'imâm Muhammad ibn Sa3ûd

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 2 sur 4 Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum