Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

طالِبَة

2 participants

Page 14 sur 20 Précédent  1 ... 8 ... 13, 14, 15 ... 20  Suivant

Aller en bas

طالِبَة - Page 14 Empty Re: طالِبَة

Message par منصور Ven 12 Sep - 23:11

Salam


Et bien oui ! ربّ est le noyau du خبر, donc il est forcément مَرْفُوع.

Si le pronom avait été ي (moi) alors nous n'aurions pu placé la ضمّة et nous l'aurions remplacée d'office par une كَسْرَة. Cet arrangement vient pour une prononciation plus facile.


بسم الله الرحمن الرحيم

فَلَمَّا رَأَى الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَـٰذَا رَبِّي هَـٰذَا أَكْبَرُ ۖ فَلَمَّا أَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ
Lorsque ensuite il observa le soleil levant, il dit : « Voilà mon Seigneur! Celui-ci est plus grand ». Puis lorsque le soleil disparut, il dit : « Ô mon peuple, je désavoue tout ce que vous associez à Allah.

[6.78 سورة الأنعام]

 

هَـٰذَا رَبِّي phrase nominale.

هَـٰذَا
مبتدأ au cas رَفْع mais ne pouvant recevoir la ضمّة car le alif est construit sur une سُكُون ;

رَبِّي
خبر est une إِضافَة. Le noyau رَبّ est au cas رَفْع mais ne peut recevoir la ضمّة ; la كَسْرَة permet d'accrocher le pronom ي.

Je vois les exercices plus tard إن شاء الله.


Dernière édition par منصور le Sam 13 Sep - 1:52, édité 1 fois

______________________________________________________




Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور
منصور

Messages : 2730
Points : 3351
Date d'inscription : 26/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

طالِبَة - Page 14 Empty Re: طالِبَة

Message par منصور Sam 13 Sep - 1:37

طالِبَة a écrit:
Les exercices de la leçon 15 : 


Exercice 1 : 


(1) مَنْ أَنْتُنَّ ؟ نَجْنُ بَنَاتُ الْمُدَرِّسِ

Lorsque tu apprends des nouveaux mots, écris les voyelles que je puisses voir si tu les as bien identifiées. C'est aussi une question de prononciation.

(2) أين أُمُّكُنَّ ؟ أُمُّنَا في الرِّياضِِ

الْفَرَنْسِيَّةِ là encore, si on y regarde de plus près, nous avons un qualifiant, reconnaissable au suffixe يّ.

(3) أَيْنَ بَيْتُكُنَّ ؟ بَيتُنا قَرِيبٌ مِنَ الْمَدْرَسَةِ الابْتِدَائِيَّةِ 

(4) أين أَخُوْكُنَّ ؟ أَخُوْنا فِي الرِّياضِِ مَعَ أُمُّنَا 

Même remarque que ci-haut : on ne sait pas que qualifie الفرنسيّة. Si tu veux parler du pays, dis فَرَنْسَا.

(5) أين مَدْرَسَتُكُنَّ ؟ مَدْرَسَتُنَا قَرِيبَةٌ مِنَ المُسْتَشفَى 

(6) أَذَهَبْتُنَّ إلى المدرسة اليَوْمَ ؟ نَعَمْ ، ذَهَبْنا إِلَى الْمَدْرَسَةِ اليَوْمَ

Peux-tu expliquer pourquoi il y a une فَتْحَة sur اليَوْمَ ?


Exercice 2 : 


(1)   أَأَنْتُمْ مُدَرِّسُوْنَ؟ أَأَنْتُنَّ مُدَرِّسَاتٌ
(2)  أأنتم أطبّاء؟ أَأَنْتُنَّ طَبِيبَاتٌ 
(3) أأنتم إخَْوُة حامدٍ  ؟  أَأَنْتُنَّ أَخْوَاتُ حَامِدٍ 
(4)  أأنتم مُسْلِمُوْنَ ؟ أَأَنْتُنَّ  مُسْلِمَاتٌ ؟  
(5)  أأنتم أَعْمامُ مَحْمُوْدٍ ؟ أَأَنْتُنَّ  عَمَّاتُ مُحَمَّدٍ 

La racine est ع م م.

(6)  أأنتم أبناءُ المديرِ؟  أَأَنْتُنَّ بَنَاتُ الْمُدِيرِ
(7) أأنتم آباءُ الطُّلَّابِ؟ أَأَنْتُنَّ بَنَاتُ الطَّالِبَاتِ


Exercice 3 :

(1) أين أخوكم يا إخوان؟ أين أَخُوْكُنَّ يا أَخْوَاتُ 
(2) أين مدْرستكم يا إخوان؟ أين مدرستكن  يا أخواتُ
(3) متى آختباركم يا إخوان ؟ متا آختباركن يا أخواتُ 
(4) أهذا عمّكم يا إخوان؟ أهذا عمّكن يا أخواتُ
(5) أبيتكم قريب يا إخوان؟ أبيتكن قريب يا أخواتُ
(6)في أيِّ شَهْرٍ آختبارُكـم يا إخوان؟ في أيِّ شهرٍ آختبارُكن يا أخوات



Exercice 4 :

(1) أأنتَ مسلم؟ 
(2) أأنتِ مَرِيضَةٌ؟
(3) أأنتُنَّ طبيبات؟ 
(4) أأنْتُمْ تجّار؟
(5) أأنتِ بنت المدرس؟
(6) أأتُنَّ أخوات عباس؟ 
(7) أأنتُم طلاب؟


Exercice 5 :

(1) أين بيتـكم يا إخوانُ؟
(2) أهذا كتابـكَ يا حامدُ؟
(3) ساعتـكِ جميلة يا لَيْلَى؟
(4) مَنْ أَبُوْكُنَّ يا أَخُوَاتُ؟ 
(5) ما آسْمُـكَ يا أَخِي؟
(6) ما آسْمُـكِ يا أُخْتِي؟ 
(7) أأمّـكن في البَيْتِ؟ 
(8) ما أَسْماؤُكُمْ يا إخوانُ؟



Exercice 6 : 

(1) أنا مسلمٌ
(2) نحن مسلمونَ
(3) أنا مسلمةٌ
(4) نحن مسلماتٌ
(5) نحن بناتُ المديرِ
(6) ِأنا ابنُ المدرس
(7)نحن طُلّابٌ.
(8) ٌأنا مريضة





Très bien ! Encore une leçon facile.






Morphologie


Nous avons le verbe débuter بَدَأَ.

La racine est ب د أ et parmi ses dérivés, nous avons :

Le verbe forme VIII اِبْتَدَأَ (se mettre au début) sous le schème اِفْتَعَلَ.

مُبْتَدَأ (qui se met au début) qui est un nom-participe passif de la forme VIII.

L'infinitif de la forme VIII إِبْتِدَاءٌ que l'on transforme en qualifiant avec le suffixe يّ :




Et leçon suivante إن شاء الله.

______________________________________________________




Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور
منصور

Messages : 2730
Points : 3351
Date d'inscription : 26/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

طالِبَة - Page 14 Empty Re: طالِبَة

Message par طالِبَة Sam 13 Sep - 14:55

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


منصور a écrit:


(6) أَذَهَبْتُنَّ إلى المدرسة اليَوْمَ ؟ نَعَمْ ، ذَهَبْنا إِلَى الْمَدْرَسَةِ اليَوْمَ

Peux-tu expliquer pourquoi il y a une فَتْحَة sur اليَوْمَ ?


Je m´aide une peu de la nouvelle leçon pour les termes grammaticaux. Je ne suis pas très sûre si on peut appeler  ce mot            ظرف زمان. Si c´est le cas, alors اليَوْمَ est  ظرف زمان  portant toujours la marque du cas accusatif ( avec un فَتْحَة ).




Voici les exercices de la leçon 16 :

Exercice 2 :

(1) هـذا نَجْـمٌ . هَذِهِ  نُجُوْمٌ 
(2) هـذا دَرْسٌ . هَذِهِ  دُرُوْسٌ
(3) هـذا قَـلَمٌ . هَذِهِ أَقْلاَمٌ 
(4) هـذا بَابٌ.  هَذِهِ أَبْوابٌ
(5) هـذا نَهْـرٌ . هَذِهِ أَنْهـارٌ
(6) هـذا جَبَلٌ . هَذِهِ جِبَالٌ 
(7) هـذا كَلْبٌ . هَذِهِ كِلاَبٌ 
(8) هـذا بَحْـرٌ . هَذِهِ بحَـارٌ
(9) هـذا كِتَـابٌ . هَذِهِ  كُتُبٌ 
(10) هـذا حِمَارٌ .  هَذِهِ  حُمُرٌ
(11) هـذا سَرِيْرٌ . هَذِهِ سُرُرٌ
(12) هـذا دَفتر.  هَذِهِ  دَفَاتِرُ
(13) هـذا مَكْتَبٌ . هَذِهِ  مَكَاتِبٌ
(14) هـذا فُنْدُق . هَذِهِ   فَنادِقٌ
(15) هـذه ساعة. هَذِهِ سَاعَاتٌ
(16)هـذه سيَّارَةٌ.    هَذِهِ  سَيَّاراتٌ
(17) هـذه طَائِرَةٌ.   هَذِهِ  طَائِراتٌ
(18) ذلك نجـم.  تلك نُجُوْمٌ  
(19) تلك سيّارة. تلك سَيَّاراتٌ






Exercice 3 :


(1) هذا رَجُل


(2)  هؤلاء رجال


(3)  هذا  كَلْبٌ


(4)  هؤلاء كِلاَبٌ


(5) هؤُلاءِ  دُرُوسٌ


(6)  هؤلاءِ  مُدَرِّسُونَ


(7) هؤلاء أَخَوَاتِي


(8) هؤلاء أَقْلامٌ


(9) هذا  كِتَابٌ


(15)  هؤلاء  سَيَّارَاتٌ


(11) هَذِهِ  سَيَّارَةٌ


(12) هذا  حَمَارٌ


(13)  هؤلاء  كُتُبٌ


(14) هذه حُمُرٌ


(15) هذه عَيْنٌ


(16) هذه طَبِيبَةٌ


(17) هؤلاء طَبِيبَاتٌ





Exercice 4 : 

(1) ذلك طالب

(2)أولائك طلاب

(3)ذلك نجم

(4)تلك نجوم

(5)تلك بِنت

(6)أولائك بَنات

(7)تلك  دَرَّاجَة

(8)تلك درّاجات

(9)ذلك سر ير

(10)تلك سُرُر 

(11) تلك مدرَّسة 

تلك دجاجة. (12

(13)أولئك مدرِّسات

(14)ذلك حاج

(15)أولئك حُجَاجٌ

(16) ذلك مسجد

(17)تلك سيارات



بارك الله فيك

طالِبَة

Messages : 54
Points : 62
Date d'inscription : 11/08/2014

Revenir en haut Aller en bas

طالِبَة - Page 14 Empty Re: طالِبَة

Message par منصور Sam 13 Sep - 15:35

طالِبَة a écrit:
منصور a écrit:

(6) أَذَهَبْتُنَّ إلى المدرسة اليَوْمَ ؟ نَعَمْ ، ذَهَبْنا إِلَى الْمَدْرَسَةِ اليَوْمَ

Peux-tu expliquer pourquoi il y a une فَتْحَة sur اليَوْمَ ?


Je m´aide une peu de la nouvelle leçon pour les termes grammaticaux. Je ne suis pas très sûre si on peut appeler  ce mot            ظرف زمان. Si c´est le cas, alors اليَوْمَ est  ظرف زمان  portant toujours la marque du cas accusatif ( avec un فَتْحَة ).


وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

Oui, exactement ! Il est considéré comme élément appartenant au verbe, appelé مَفْعُول. Les COD et COI appartiennent à la classe appelée مَفْعُول بِهِ et le ظَرْف زَمان à celle appelée مَفْعُول فِيْهِ.
Le مَفْعُول en tant qu'élément du verbe est donc مَىْصُوب avec sa فَتْحَة.

Le terme ظَرْف signifie contour de qqc et souvent traduit par circonstance, et parfois, correspond grammaticalement à un adverbe en français.


طالِبَة a écrit:
Voici les exercices de la leçon 16 :

Exercice 2 :

(1) هـذا نَجْـمٌ . هَذِهِ  نُجُوْمٌ 
(2) هـذا دَرْسٌ . هَذِهِ  دُرُوْسٌ
(3) هـذا قَـلَمٌ . هَذِهِ أَقْلاَمٌ 
(4) هـذا بَابٌ.  هَذِهِ أَبْوابٌ
(5) هـذا نَهْـرٌ . هَذِهِ أَنْهـارٌ
(6) هـذا جَبَلٌ . هَذِهِ جِبَالٌ 
(7) هـذا كَلْبٌ . هَذِهِ كِلاَبٌ 
(8) هـذا بَحْـرٌ . هَذِهِ بحَـارٌ
(9) هـذا كِتَـابٌ . هَذِهِ  كُتُبٌ 
(10) هـذا حِمَارٌ .  هَذِهِ  حُمُرٌ
(11) هـذا سَرِيْرٌ . هَذِهِ سُرُرٌ
(12) هـذا دَفتر.  هَذِهِ  دَفَاتِرُ
(13) هـذا مَكْتَبٌ . هَذِهِ  مَكَاتِبٌ
(14) هـذا فُنْدُق . هَذِهِ   فَنادِقٌ
(15) هـذه ساعة. هَذِهِ سَاعَاتٌ
(16)هـذه سيَّارَةٌ.    هَذِهِ  سَيَّاراتٌ
(17) هـذه طَائِرَةٌ.   هَذِهِ  طَائِراتٌ
(18) ذلك نجـم.  تلك نُجُوْمٌ  
(19) تلك سيّارة. تلك سَيَّاراتٌ


Exercice 3 :

(1) هذا رَجُل
(2)  هؤلاء رِجال
(3)  هذا  كَلْبٌ
(4)  هَذِهِ كِلاَبٌ
(5) هَذِهِ دُرُوسٌ
(6)  هؤلاءِ مُدَرِّسُونَ
(7) هؤلاء أَخَوَاتِي
(8) هَذِهِ أَقْلامٌ
(9) هذا كِتَابٌ
(15) هَذِهِ سَيَّارَاتٌ
(11) هَذِهِ سَيَّارَةٌ
(12) هذا حَمَارٌ
(13) هَذِهِ كُتُبٌ
(14) هذه حُمُرٌ
(15) هذه عَيْنٌ
(16) هذه طَبِيبَةٌ
(17) هؤلاء طَبِيبَاتٌ

Tu as sérieusement manqué de concentration ici. Le thème du pluriel pour les non-doués de raison est le thème principale de la leçon 16.


Exercice 4 : 

(1) ذلك طالب
(2)أولئك طُلّابٌ
(3)ذلك نجم
(4)تلك نجوم
(5)تلك بِنت
(6)أولئك بَنات
(7)تلك  دَرَّاجَة
(8)تلك درّاجات
(9)ذلك سرير
(10)تلك سُرُر 
(11) تلك مُدَرِّسَة 
Le schème مَفَعِّل est un participe actif, reconnaissable à la كَسْرَة.
تلك دجاجة. (12
(13)أولئك مدرِّسات
(14)ذلك حاجٌّ
(15)أولئك حُجَاجٌ
Comme au dessus, la racine est ح ج ج.
(16) ذلك مَسْجِدٌ
(17)تلك سيارات




Leçon suivante إن شاء الله.

______________________________________________________




Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور
منصور

Messages : 2730
Points : 3351
Date d'inscription : 26/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

طالِبَة - Page 14 Empty Re: طالِبَة

Message par طالِبَة Sam 13 Sep - 17:46

Salam


Leçon 17 :


Exercice 1 : 


(1)أين الكتب الجديدة؟ هِيَ مِنَ المَكْتَبَةِ. 
(2) لمن هذه البيوت الكبيرة؟ هِيَ لِلمُدِيرُ المَدرَسَةِ
(3) أأبواب السيارة مفتوحة؟ نَعَم ، أَبْوَابُ المَسْجِدِ مَفْتُوحَةُ
(4) أين أقلام المدرس؟ هِيَ عَلَى الْمَكْتَبِ 
(5) أين الكلاب؟ هِيَ تَحْت الشَّجِرَةِ 
(6) أين الحمير؟ هِيَ فِي الشَّارِعِ 
(7) أين كتبك يامريم؟ كُتُبِي فِي الغُرفَةِ  
(8) أين دفاتر الطلاب؟  هِيَ فِي الفَصْلِ
(9) أين الفنادق الصغيرة؟ الفَنادِقُ الصَغِيرَةُ فِي المَدِينَةِ 
(10) لمن هذه الأقلام الجديدة؟ هِيَ لِمُحَمَّدِ






Exercice 2 :


هذا قلم جديد. هَذِهِ أَقْلامٌ جَدِيدَةٌ(2) النجم جميل. النُجُومُ الجَمِيلَةُ (3) ذلك كتاب قديم. تِلْكَ كُتُبٌ قَدِيمَةٌ (4) ذلك البيت جميل. تلك بُيُوتٌ جَمِيلَةٌ (5) هذا الدرس سهل. هذه دُرُوسٌ سَهْلَةٌ (6) ذلك الجبل بعيد 

(7) هذا المكتب مكسور. هذه المَكاتِبُ مَكْسُورَةٌ (8) هذا مسجد جميل. هذه مَسَاجِدٌ جَمِيلَةٌ (9) هذه ساعة رخيصة. هذه سَاعَاتٌ رَخِيصَةٌ (10) تلك الطائرة كبيرة. تلك طائِراتٌ كَبِيرَةٌ (11) هذا طالب جديد. هؤلاء طُلابٌ جُدُدٌ (12) ذلك الرجل عاِلمٌ كبير. أولائك الرِجالُ عُلَماءٌ كِبارٌ (13)هذا النهر كبير. هذه أَنْهارٌ كَبِيرَةٌ




Exercice 3 :


(1)البَيتُ جَمِيلٌ


(2) النُجُومُ بَعِيدَةٌ


(3) البابُ مَفْتُوحٌ


(4) القَلَمُ مَكْسُورٌ


(5) البُيُوتُ كَبِيرَةٌ


(6) الأَبْواب مُغْلَقَةٌ


(7) السَيَّارَاتُ قَرِيبَةٌ


(8) المِندِيلُ وَسِخٌ


(9) الفَنادِقُ جَمِيلَةٌ


(10) الطُلاّبُ مُجْتَهِدُونَ

(11) القُمْصَانُ  نَظِيفَةٌ




Exercice 4 :


باب أبواب
بيت بيوت
نجم نجوم
قلم أقلام
حمار حمر
سرير سرر
نهر أنهار
سيّارة سيارات
كلب كلاب
طائرة طائرات
درس دروس
بحر بحار
كتاب كتب
قميص قمصان
درّاجة دراجات
حقل حقال

جبل  جبال




 Merci pour l´explication et la patience ! Je vais essayer de ne plus  poster  des exercices si  je ne suis pas assez concentrée إن شاء الله

طالِبَة

Messages : 54
Points : 62
Date d'inscription : 11/08/2014

Revenir en haut Aller en bas

طالِبَة - Page 14 Empty Re: طالِبَة

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 14 sur 20 Précédent  1 ... 8 ... 13, 14, 15 ... 20  Suivant

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum