Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment :
Elden Ring Shadow Of The Erdtree édition ...
Voir le deal

Si/Tellement...que - au point que...

2 participants

Page 3 sur 3 Précédent  1, 2, 3

Aller en bas

Si/Tellement...que - au point que... - Page 3 Empty Re: Si/Tellement...que - au point que...

Message par Ibn Nacer Mar 19 Nov - 22:21

Exemple tirés du dictionnaire القاموس المحيط :


ورَجَلَتِ المرأةُ ولَدَهَا: وضَعَتْه بِحَيثُ خَرَجَتْ رِجْلاهُ قَبْلَ رأسِهِ

De sorte que, de telle manière que, de façon à ce que... semblent bien convenir, ça exprime aussi le but quelque part mais de manière différente je trouve que si on le traduisait par "pour/afin que" : Elle (la femme) l'a placé (son enfant) de sorte que/de telle manière que ses pieds sortent avant sa tête.



Le Larousse :

de telle manière que بِحيثُ

présentez le dossier de telle manière qu'il soit très clair
قَدِّمِ المِلَفَّ بِحيْثُ يَكونُ واضِحًا جِدًّا

Ibn Nacer

Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Si/Tellement...que - au point que... - Page 3 Empty Re: Si/Tellement...que - au point que...

Message par Ibn Nacer Dim 15 Déc - 0:25

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

حَيْثُ أنّ

- http://www.okaz.com.sa/new/Issues/20120715/Con20120715517615.htm
- http://www.proz.com
- http://www.almaany.com

- http://www.almaany.com

Ibn Nacer

Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Si/Tellement...que - au point que... - Page 3 Empty Re: Si/Tellement...que - au point que...

Message par Ibn Nacer Mar 30 Aoû - 20:23

Ibn Nacer a écrit:
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Si/Tellement...que - au point que... - Page 3 765574Consquence

Source : Nouvelle grammaire arabe - Augustin Périer P223-224. Il y a d'autres choses après...


Pour la cause et le but voir le même livre p222-223 inchâ-a Allâh.
Je commence à douter que حتى puisse être traduit par "au point que, tant...que, tellement... que" car cela exprime une conséquence qui ne prend place qu’après qu'une certaine limite soit atteinte... Contrairement à "de sorte que"...

Voir cette réponse : http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?pid=42023#p42023

Mais cette traduction par "au point que..." est répandue donc je me demande si elle est correcte du point de vue des grammaires arabes...

Ibn Nacer

Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Si/Tellement...que - au point que... - Page 3 Empty Re: Si/Tellement...que - au point que...

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 3 sur 3 Précédent  1, 2, 3

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum