Edward
2 participants
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 25 sur 30
Page 25 sur 30 • 1 ... 14 ... 24, 25, 26 ... 30
Re: Edward
Salut Édouard !
Avec évidemment ou apparemment ou femme, le problème est ailleurs : double m et le e se prononce a.
Évidemment et apparemment finissent bien par le son an (-ent) :
http://www.prononcer.net/french-pronunciation-nasal-vowels-on-an-mp3-download
ennemi : ici le nn entraine la prononciation d'un è ouvert pour le e, comme dans elle, belle, qu'il vienne. Ce qui donne "è-ne-mi".
emmener : em (le son an) -mener. Le em- est un préfixe pour la racine mener.
De quoi parles-tu ? Le dernier exercice que je t'ai laissé consiste à faire des recherches sur les roms et faire un bref exposé sur ce peuple (origine, déplacement, accueil par les populations, etc.).Edward_Hua a écrit:
Je suis rentré à la fac. C'est à dire je n'ai plus l'accès à youtube.
Peux-tu substituer une nouvelle mission au mission originale ?
De quel son nasal parles-tu ? le AN-EN ?
Si des lettres double apparaissent dans un mot, comme dans le mot évidemment, le son nasal doit être annulé. ( Annuler c'est un autre exemple. )
Mais il y a encore un son nasal dans les mots comme ennemi et emmener. En quel cas faut-il de réserver le son nasal ?
Avec évidemment ou apparemment ou femme, le problème est ailleurs : double m et le e se prononce a.
Évidemment et apparemment finissent bien par le son an (-ent) :
http://www.prononcer.net/french-pronunciation-nasal-vowels-on-an-mp3-download
ennemi : ici le nn entraine la prononciation d'un è ouvert pour le e, comme dans elle, belle, qu'il vienne. Ce qui donne "è-ne-mi".
emmener : em (le son an) -mener. Le em- est un préfixe pour la racine mener.
Invité- Invité
Les Roms
Salut, Mansour !
Tout à coup je me souviens des caractères en Carmen, une histoire très légendaire. Le héros appelle l'héroïne comme "romi", et l'héroïne appelle le héros comme "Rom". J'estime ils sont du groupe ethnique de Rom. On les appelle "gypsy" en anglais. Le terme "Rom" est transcrit ( traduit selon le son. ) de français en chinois.
Les Roms sont par origine des Indiens. Depuis le 11ème siècle les Roms sont devenue la minorité la plus importante en Europe. Habitant principalement en Roumanie, Espagne et France, les Roms se dispersent en une dizaine de pays européens. Malgré leur origine indienne, à présent ils parlent des langues différentes et croient les religions locales. A diverses époques, les Roms ont été nommés comme Romanichel, Manouches, Gitans, Bohémiens, Tsiganes, etc. Les Roms gardent leur propre mode de vie -- ils nomadisent au lieu de s'immobiliser et se consacrer à la production agricole -- qui est formée à force des déportations effectuées par les indigènes. En face de l'abomination des gens nationalistes, ils ont été sujets à la persécution, surtout durant la deuxième Guerre mondiale.
Il est trop tard maintenant. Je vais supplémenter ce passage la prochaine fois.
Merci !
Tout à coup je me souviens des caractères en Carmen, une histoire très légendaire. Le héros appelle l'héroïne comme "romi", et l'héroïne appelle le héros comme "Rom". J'estime ils sont du groupe ethnique de Rom. On les appelle "gypsy" en anglais. Le terme "Rom" est transcrit ( traduit selon le son. ) de français en chinois.
Les Roms sont par origine des Indiens. Depuis le 11ème siècle les Roms sont devenue la minorité la plus importante en Europe. Habitant principalement en Roumanie, Espagne et France, les Roms se dispersent en une dizaine de pays européens. Malgré leur origine indienne, à présent ils parlent des langues différentes et croient les religions locales. A diverses époques, les Roms ont été nommés comme Romanichel, Manouches, Gitans, Bohémiens, Tsiganes, etc. Les Roms gardent leur propre mode de vie -- ils nomadisent au lieu de s'immobiliser et se consacrer à la production agricole -- qui est formée à force des déportations effectuées par les indigènes. En face de l'abomination des gens nationalistes, ils ont été sujets à la persécution, surtout durant la deuxième Guerre mondiale.
Il est trop tard maintenant. Je vais supplémenter ce passage la prochaine fois.
Merci !
Edward_Hua- Messages : 77
Points : 81
Date d'inscription : 12/11/2012
Re: Edward
Salut Édouard
Très bien synthétisé !
Très bien synthétisé !
Edward_Hua a écrit:
(Tout à coup) Maintenant je me souviens des personnages (caractères) (en) du roman "Carmen". (une (histoire) (très) (légendaire ?)
Une légende (nom) ; légendaire (adj.).
Le héros appelle l'héroïne "gitane". (comme "romi") (et) (l'héroïne appelle le héros) (comme "Rom" ?)
(J'estime) (ils sont) Je pense qu'il s'agit du groupe ethnique des Roms. On les appelle "gypsy" en anglais.
(Le terme "Rom" est transcrit ?) (traduit selon le son ?) (de) (français) (en) (chinois)
Les Roms sont (par) d'origine indienne. (des Indiens) Depuis le 11ème siècle, les Roms sont en Europe (elle est devenue) et y sont aujourd'hui la minorité la plus importante. (en Europe)
(Habitant) Vivant principalement en Roumanie, Espagne et France, les Roms se dispersent dans (en) une dizaine de pays européens. Malgré leur origine indienne, à présent ils parlent des langues différentes et pratiquent -croient- les religions des régions où ils s'installent. (locales) (À diverses) Suivant les époques, les Roms ont été appelés -nommés- (comme) Romanichel, Manouches, Gitans, Bohémiens, Tsiganes, etc.
Les Roms gardent leur propre mode de vie, (--) ils refusent la sédentarisation (nomadisent) (au lieu de) (s'immobiliser) et sont employés (se consacrer) à la production agricole. (--) (qui est formée ?) (à force) (des déportations effectuées par les indigènes ?).
La sédentarisation : l'action de se fixer sur une terre. C'est le contraire du mot le nomadisme. Un sédentaire est l'inverse d'un nomade.
(En face de) À cause de l'abomination (des) (gens) nationaliste, ils ont subit (ont été sujets à la) des persécutions, surtout durant la deuxième Guerre mondiale.
Il est très -trop- tard maintenant. Je vais compléter (supplémenter) ce texte -cet exposé- (passage) la prochaine fois.
Invité- Invité
Les Roms ( 2 )
Salut, Mansour !
Voilà la deuxième partie de mon exposé sur les Roms.
Les Roms n'ont pas été respectés par les habitants des pays qu'ils habitaient. Nous pouvons encore percevoir cette hostilité dans des vers et des essais de Voltaire et d'autres écrivains renommés. Une petite nombre de Roms ont émigré à l'Amérique dès des navires d'Espagne a trouvé ce "nouvelle continent". Les émigrants ont gardé leurs religions en pays européens.
Les Roms ont été en face de mauvais lots en Europe. En Allemagne ils ont été jetés dans des camps de concentration. Ceux qui étaient assez chanceux à passer la seconde guerre mondiale n'ont pas pu éviter la discrimination. Vers vingt ans après la fin de la seconde guerre mondiale, il y avait encore des statuts discriminants contre les Roms. Ensuite le organisation nommé l'Union romani internationale a été établi, qui a à la suite donné le nom "Rom" à les nomades qui ont partagé une même origine mais se sont dispersés dans tous les coins du monde. Jusqu'à présent des Roms vivent encore dans l'horreur que ils soient réveillés par un visiteur imprévu, une annoncé de déportation en main.
Voilà la deuxième partie de mon exposé sur les Roms.
Les Roms n'ont pas été respectés par les habitants des pays qu'ils habitaient. Nous pouvons encore percevoir cette hostilité dans des vers et des essais de Voltaire et d'autres écrivains renommés. Une petite nombre de Roms ont émigré à l'Amérique dès des navires d'Espagne a trouvé ce "nouvelle continent". Les émigrants ont gardé leurs religions en pays européens.
Les Roms ont été en face de mauvais lots en Europe. En Allemagne ils ont été jetés dans des camps de concentration. Ceux qui étaient assez chanceux à passer la seconde guerre mondiale n'ont pas pu éviter la discrimination. Vers vingt ans après la fin de la seconde guerre mondiale, il y avait encore des statuts discriminants contre les Roms. Ensuite le organisation nommé l'Union romani internationale a été établi, qui a à la suite donné le nom "Rom" à les nomades qui ont partagé une même origine mais se sont dispersés dans tous les coins du monde. Jusqu'à présent des Roms vivent encore dans l'horreur que ils soient réveillés par un visiteur imprévu, une annoncé de déportation en main.
Edward_Hua- Messages : 77
Points : 81
Date d'inscription : 12/11/2012
Re: Edward
Salut Édouard
Edward_Hua a écrit:Salut, Mansour !
Voilà la deuxième partie de mon exposé sur les Roms.
Les Roms n'ont pas été respectés par les habitants des pays qu'ils habitaient.
Ici, tu as employé le passé composé, donc tu dis qu'à 1 seul moment donné, ils n'ont pas été respectés. C'est juste ?
Nous pouvons encore percevoir cette hostilité dans des vers et (des) essais de Voltaire et d'autres écrivains renommés. (Une petite) Un petit nombre de Roms ont émigré (à l') en Amérique dès les premiers départs des navires d'Espagne pour le Nouveau Monde. (a trouvé) (ce) (nouvelle) (continent)
Un petit nombre = certains (pronom indéfini).
(Les émigrants ? ont gardé/conservé) (leurs religions ?) (en Europe) (pays européens)
Religions au pluriel ? Plusieurs religions ?
(Les Roms ont été en face de mauvais lots en Europe.)
Là encore, tu emploies le passé composé du verbe être + attribut. Recommence cette phrase, en utilisant le mot hostilité.
En Allemagne, ils ont été jetés dans des camps de concentration. Ceux parmi eux qui ont été (étaient) assez chanceux, (à) (passer) les rescapés de la seconde guerre mondiale, n'ont pas pu éviter la discrimination. (Vers) Environ vingt ans après la fin de la seconde guerre mondiale, il y avait encore des statuts discriminants contre les Roms.
Environ porte la même racine que vers. Cette racine signifie "côtés" (sides en anglais), et quand nous disons Univers, nous pensons "de tous les côtés, partout, réuni en 1" (Uni-vers). Vois les mots : traverser, verser, renverser, inverser, déverser, environner, envers, etc.
Ensuite, (le) l'organisation nommé l'Union Romani Internationale (a été établi) (,) ...
Donne plus d'infos ici. Quelle année ? Quand, où et pourquoi cette organisation ?
(qui ?) (a) (à la suite)
...donné le nom "Rom" (à les) aux nomades qui (ont partagé) (une même origine) (mais) se sont dispersés dans tous les coins du monde.
(Jusqu'à présent) De nos jours encore, des Roms vivent (encore) dans l'angoisse (horreur) d'être (que ilssoient) réveillés à l'improviste, (par un visiteur imprévu) (une) (annoncé) (de) pour une expulsion. (déportation) (en) (main)
...à l'improviste = formule adverbiale = façon de faire. Ce mot est de racine prévoir, prévision, prévu et son opposé, imprévu. Vois aussi une improvisation.
Invité- Invité
Page 25 sur 30 • 1 ... 14 ... 24, 25, 26 ... 30
Sujets similaires
» Download Arabic-English Lexicon by Edward William Lane
» A grammar of the Hindústání language By Forbes, Duncan
» A grammar of the Hindústání language By Forbes, Duncan
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 25 sur 30
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|