Le schème Fa3iYL وَزْنُ الفَعِيلُ
2 participants
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Apprendre la langue arabe :: La morphologie
Page 1 sur 1
Le schème Fa3iYL وَزْنُ الفَعِيلُ
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
Ce schème sera souvent un adjectif qualifiant qui actualise une action. Exemples :
فَعِيل | |||||
ـَ ـِ ي ـ | |||||
Action répétée choisie et ponctuelle Participe présent | |||||
رَسِيل | صـــــفـــــــة | émissaire | رَحِيم | صـــــفـــــــة | miséricordieux |
بَلِيد | صـــــفـــــــة | imbécile | حَمِيم | صـــــفـــــــة | intime |
خَبِيث | صـــــفـــــــة | espiègle | قَرِين | اســــــــــــم | partenaire |
وَعِيد | اســــــــــــم | engagement, menace | فَصِيل | اســــــــــــم | faction, famille |
نَصِيب | اســــــــــــم | lot | جَلِيس | صـــــفـــــــة | compagnon |
جَمِيع | اســــــــــــم | ensemble | بَصِير | صـــــفـــــــة | clairvoyant |
عَليم | صـــــفـــــــة | savant, omniscient | دَلِيل | اســــــــــــم | prouvant, directive |
سَرِيع | صـــــفـــــــة | expéditif, rapide | صَدِيق | اســــــــــــم | ami |
قَبِيح | صـــــفـــــــة | diffamant, laid, indécent | جَحِيم | اســــــــــــم | brûlant (enfer) |
Fa3YL et noms comportant une lettre déficiente
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
فَعِيل
فَعِيل
Ce schème actualise l'action tout en restant un nom (et non un verbe). Il s'apparente au participe présent qualifiant, avec le suffixe -ant en terminaison du verbe français, ou au nom dérivé, exemple un étudiant (qui étudie actuellement).
En français, la nature de ce schème est triple : adjectif, participe présent (en tant que حال), et nom qualifiant.
Voici un type de mot qui, lorsqu'il portera le schème فَعِيل, aura une conjugaison particulière, exemple :
سَيِّد
Il y a un شَدّ (signe du redoublement) sur la lettre centrale du mot.Ce mot dérive du nom d'action سُود (le fait de devenir honorable), avec une lettre déficiente en place du ع (la 2ème radicale de la racine trilétaire).
Le son و, en plus de porter une كَسْرَة (i bref), sera suivi d'un ي long, et sera difficile à prononcer, alors il changera en ي :
سَ (و)ي ي د = سَيِّد
Au lieu de :سَوِيد
Voir le lane's lexicon page 186 et page 187.
Mansour- Admin
- Messages : 7677
Points : 14608
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Mansour- Admin
- Messages : 7677
Points : 14608
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Sujets similaires
» Le schème Fu3uuL وَزْنُ الفُعُول
» Le schème Fa3L وَزْنُ الفَعْلُ
» Le schème Fa3uUL وَزْنُ الفَعُولُ
» Le schème Fa33AL وَزْنُ الفَعَّال
» Le schème Fi3L / اسم الهيئة - وَزْنُ الفِعْلُ
» Le schème Fa3L وَزْنُ الفَعْلُ
» Le schème Fa3uUL وَزْنُ الفَعُولُ
» Le schème Fa33AL وَزْنُ الفَعَّال
» Le schème Fi3L / اسم الهيئة - وَزْنُ الفِعْلُ
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Apprendre la langue arabe :: La morphologie
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|