Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-38%
Le deal à ne pas rater :
Ecran PC gaming 23,8″ – ACER KG241Y P3bip à 99,99€
99.99 € 159.99 €
Voir le deal

Fatwa -فَتْوَى- : sens juridique et linguistique

Aller en bas

Fatwa -فَتْوَى- : sens juridique et linguistique Empty Fatwa -فَتْوَى- : sens juridique et linguistique

Message par Invité Sam 9 Mar - 13:51

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته



Juridique





Linguistique


21x

  • Le verbe فَتُوَ de porte u-u : avoir atteint la première partie de sa vie -la jeunesse-.

    Le verbe فَتَوَ de porte a-u : avoir le dessus pour ce qui est de فُتُوَّة (générosité). Ce terme signifie également jeunesse.

    Le verbe فَتِيَ de porte i-a : vivre sa jeunesse, être adolescent.

    Le verbe forme II فُتِّيَ à la voix passive : avoir été écarté, gardé à l'écart -dans une tente, etc-, se dit d'une fille qui est empêché de se mêler aux garçons.

    Le nom dérivé du verbe forme III مُفَاتَاة : convocation -devant un juge- pour un contentieux.

    Le verbe forme IV أَفْتَى : notifier -une décision juridique-. Ce terme peut signifier faire l'adolescent. Le nom d'action إِفْتاء (fonction de législateur).

    Le verbe forme V تَفَتَّى : faire l'adolescent. Ce verbe peut signifier se faire passer pour qqu de généreux. Le nom d'action فُتُوَّة (jeunesse ou générosité).

    Le verbe forme VI تَفَاتَى : faire l'adolescent. Ce verbe peut signifier en appeler à un homme de loi pour juger un contentieux.

    Le verbe forme X اِسْتَفْتَى : plébisciter, chercher à avoir une opinion sur une affaire.

    Le substantif فَتًى : jeune homme -garçon- et son duel فَتًيَانِ ou فَتًوَانِ et pluriel فِتْيَة, et le féminin فَتَاة : jeune femme -fille-.
    فَتًى peut aussi signifier généreux et prend parfois le sens de première partie de qqc.

    Le nom فَتْوَى, فُتْوَى et فُتْيَا : avis juridique. Le pluriel فَتَاوٍ et فَتَاوَى ou فُتًى.

    Le nom فُتَيٌّ qui peut être un diminutif pour فَتًى (garçon) ou désigner un gobelet qui servait de mesure pour le vin.

    L'élatif أَفْتَى, relatif au jeune âge.

    Le nom مُفْتٍ : interprète des lois islamiques et مُفْتِي, ce dernier pouvant aussi se référer à une certaine mesure de capacité.

    (voir lane's lexicon page 120 et 121, et Arabic-English Dictionary of Quranic Usage 719).


بسم اللّه الرحْمن الرحيم

وَيَسْتَفْتُونَكَ فِي النِّسَاءِ ۖ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِيهِنَّ وَمَا يُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فِي الْكِتَابِ فِي يَتَامَى النِّسَاءِ اللَّاتِي لَا تُؤْتُونَهُنَّ مَا كُتِبَ لَهُنَّ وَتَرْغَبُونَ أَن تَنكِحُوهُنَّ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْوِلْدَانِ وَأَن تَقُومُوا لِلْيَتَامَىٰ بِالْقِسْطِ ۚ وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِهِ عَلِيمًا

Et ils te consultent à propos de ce qui a été décrété au sujet des femmes. Dis : « Allah vous donne Son décret là-dessus, en plus de ce qui vous est récité dans le Livre, au sujet des orphelines auxquelles vous ne donnez pas ce qui leur a été prescrit, et que vous désirez épouser, et au sujet des mineurs encore d'âge faible ». Vous devez agir avec équité envers les orphelins. Et de tout ce que vous faites de bien, Allah en est, certes, Omniscient.

[سورة النساء 4.127]

قَالُوا أَأَنتَ فَعَلْتَ هَـٰذَا بِآلِهَتِنَا يَا إِبْرَاهِيمُ

(Certains) dirent : « Nous avons entendu un jeune homme médire d'elles. Il s'appelle Abraham ».

[سورة الأنبياء 21.60]

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum