Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Pasthirrma / L'interjection

Aller en bas

Pasthirrma / L'interjection  Empty Pasthirrma / L'interjection

Message par Ina_miley Mar 16 Juil - 15:22

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته



Pasthirrma



Pasthirrmat janë tingujt ose fjalët e pandryshueshme që shërbejnë për të treguar ndjenjat e folësit ose përdoren për të tërhequr vëmendjen e dëgjuesve:

Les interjectjons sont des sons ou  des mots invariables qui servent à indiquer les sentiments de l'orateur et sont aussi utilisé pour attirer l'attention des auditeurs:

- O, sa mirë që erdhët! Ishim bërë merak për ju.



Ato janë karakteristike për gjuhën e folur dhe kuptimi i tyre shpesh qartësohet nga intonacioni.
Pasthirrmat grupohen në pasthirrma emocionale, që shprehin ndjenja, dhe në pasthirrma urdhërore, që shprehin dëshirën ose vullnetin e folësit.


Elles  sont caractéristiques de la langue parlée et  leur sens est  souvent clarifiée  de l'intonation.
Il y a des deux groupes d'interjections : exclamations émotionnelles qui expriment des sentiments et exclamations exprimant le désir ou la volonté de l'orateur.




Pasthirrma emocionale që shprehin :
Exclamations émotionnelles qui expriment :


- ndjenja të gëzuara ( la joie): o, oh, oho, hoho, ohoho, të lumtë, urra, ah, sa mirë;

- frikë, tmerr ( peur, horreur ): e zeza, ububu, bobo, korba, kuku, obobo, qyqja;

- habi (l'étonnement ): au, eu, oj, ou, pa, u, ua, uh;

- mosbesim, mospërfillje, përbuzje (la méfiance, la négligence, le mépris ) ,: aha, bah, ehe, ahu, i, ohu, ptu, y etj.;

- pakënaqësi, keqardhje, mërzi, dhembje (le ressentiment, le regret, l'ennui, la douleur ):: a, ah, e, eh, of, oi, uf, etj.;

- nxitje (thirrje, urdhër, lutje) (l'incitation): ej (hej), o, ore (or, mor, more), moj (ori, mori), pëst, o burra, forca, hop, hë, na, sus, shët, të keqen etj.;

- përshëndetje, mirënjohje, mallkime, sharje, ngushëllime etj (salutations, gratitude, malédictions condoléances etc. ): faleminderit, lamtumirë, mirëmëngjesi, mirëdita, mirëmbrëma, mirupafshim, mirë se erdhe, mirë se vjen, mirë mbes, ditën e mirë, natën e mirë, tungjatjeta, udha e mbarë etj.



Pasthirrmat vendosen zakonisht në fillim të fjalisë, por shpesh përdoren edhe në mes edhe në fund të saj. Pas tyre vihet presje. Kur shqiptohet me fuqi të veçantë pas tyre vihet pikëçuditje:

Les exclamations sont généralement placés au début de la phrase, mais aussi au milieu ou à la fin de la phrase. Lorsqu'elle est prononcée avec une force particulière, l'interjection est suivie d'un point d'exclamation.

Oh, ç`na gëzove.
Ua! Paske ardhur!
A! - thirri e habitur.

ONOMATOPETË ( Des onomatopées imitant des bruits )

Janë fjalë që shërbejnë për të riprodhuar tingujt, zërat, zhurmat, britmat. Në dallim nga pasthirrmat ato nuk shërbejnë për të shprehur ndjenja:

Ha, ha, ha qeshte Linda.
Mjau, mjau bënte macja.
Ato mund të përfshihen edhe tek pasthirrmat, po gjithsesi dallohen prej tyre.

Ina_miley

Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum