Traduction de contes pour enfants / ترجمة قصص لأطفال / Translation of children's stories
Apprendre les langues arabe et française :: Analyses grammaticales et exercices / تحليل والتدريبات النحوية / Grammatical analyzes and exercises :: Traduction / ترجمة / Translation :: الى الفرنسية / En français
Page 35 sur 48 • 1 ... 19 ... 34, 35, 36 ... 41 ... 48
la correction
Comment traduire ici ?
وفي إحدى المرات كانت تراقب البطات من حولها وهن يسبحن على سطح الماء فأحبت أن تكون بطة تجيد السباحة
Donne les 2 possibilités de traduction.
وفي إحدى المرات كانت تراقب البطات من حولها وهن يسبحن على سطح الماء فأحبت أن تكون بطة تجيد السباحة
Dans une fois, elle surveillait les canards nageant auteur d'elle sur la surface de l'eau, et elle aime être une canard qui sais nage.
Dans une fois, elle surveillait les canards qui nagent auteur d'elle sur la surface de l'eau, et elle aime être une canards sachant nage.
Zaineb- Messages : 145
Points : 165
Date d'inscription : 24/02/2012
Re: Traduction de contes pour enfants / ترجمة قصص لأطفال / Translation of children's stories
Ce n'est pas bien saisi. Une remarque importante :
كان الصياد يحلق في البطات (
التي ne signifie pas qui, mais celle qui (ou laquelle).
Traduire ces phrases :
Elle appelle les enfants jouant dans le jardin.
Elle appelle les enfants qui jouent dans le jardin.
Elle a appelé les enfants jouant dans la jardin.
Elle a appelé les enfants qui jouaient dans le jardin.
Mansour- Admin
- Messages : 7671
Points : 14598
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Re: Traduction de contes pour enfants / ترجمة قصص لأطفال / Translation of children's stories
Traduire ces phrases :
-Quand j'ai effacé الذين la phrase est incomplet, donc je mets اللاعبون في الحديقة
Elle appelle les enfants jouant dans le jardin.
هي تنادي الأطفال اللاعبون في الحديقة
Elle appelle les enfants qui jouent dans le jardin.
Elle a appelé les enfants jouant dans la jardin.
Elle a appelé les enfants qui jouaient dans le jardin.
Zaineb- Messages : 145
Points : 165
Date d'inscription : 24/02/2012
La participe présent en français et en arabe
Étudie les schèmes des mots arabes.
Tu as fait une erreur qui nous permet de voir un point morphologique et sémantique de la langue arabe :
Elle appelle les enfants qui jouent dans le jardin.هي تناديالأطفال اللاعبونفي الحديقة
اللاعبون ne signifie pas jouant, mais joueurs.
Jouant = participe présent : ce qu'ils font actuellement.
Un joueur = nom d'agent sur le schème فَاعِل.
- Un joueur peut être :
-Sujet d'un verbe ;
-Complément d'un verbe منصوب et مفعول به. - Jouant ne peut pas être
-Sujet d'un verbe.
-Il ne prend même pas d'article devant lui.
Joueur ne dit pas ce que font les enfants, mais ce qu'ils sont.Elle a appelé les enfants jouant dans la jardin.
هي نادت الأطفالاللاعبونفي الحديقة
Oui !Elle a appelé les enfants qui jouaient dans le jardin.
هي نادت الأطفال وهم يلعبون في الحديقة
Encore un exercice de traduction :
Le professeur parle à ses élèves écrivant sur leur cahier.
>
Le professeur parle à ses élèves qui écrivent sur leur cahier.
>
***
Le professeur parlait à ses élèves écrivant sur leur cahier.
>
Le professeur parlait à ses élèves qui écrivaient sur leur cahier.
>
Dernière édition par Mansour le Mar 27 Nov - 14:22, édité 1 fois
Mansour- Admin
- Messages : 7671
Points : 14598
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
la correction
Le professeur parle à ses élèves écrivant sur leur cahier.
>.المعلم يتحدث إلى تلاميذه و هم يكتبون في كراريسهم
Le professeur parle à ses élèves qui écrivent sur leur cahier.
.المعلم يتحدث إلى تلاميذه و هم يكتبون على كراريسهم
***
Le professeur parlait à ses élèves écrivant sur leur cahier.
>.كان المعلم يتحدث إلى تلاميذه وهم يكتبون على كراريسهم
Le professeur parlait à ses élèves qui écrivaient sur leur cahier.
>.كان المعلم يتحدث إلى تلاميذه و هم كانوا يكتبون على كراريسهم
Zaineb- Messages : 145
Points : 165
Date d'inscription : 24/02/2012
Page 35 sur 48 • 1 ... 19 ... 34, 35, 36 ... 41 ... 48
» إِذْ - Besoin de traduction - Need translation
» Translate in french arabic stories / ترجمة القصص العربية في اللغة الإنجليزية
» Les 40 Hadiths Quodossi
» Hadith : traduction/translation
Apprendre les langues arabe et française :: Analyses grammaticales et exercices / تحليل والتدريبات النحوية / Grammatical analyzes and exercises :: Traduction / ترجمة / Translation :: الى الفرنسية / En français