Verbe forme VIII
3 participants
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Apprendre la langue arabe :: La morphologie
Page 1 sur 4
Page 1 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Verbe forme VIII
السلا م عليكم و رحمة الله و بركاته
كيف حالكم الإخوة؟
Je viens de découvrir le forum et masha Allah il y'a plein d'information.
j'ai une question concernant l'assimilation du ت dans certains cas et l'explication de cela ?
merci pour vos réponse
aboufares4183- Messages : 4
Points : 6
Date d'inscription : 18/02/2015
Re: Verbe forme VIII
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
Bienvenu.
Par rapport à ta question tu veux connaitre les règles de transformations, c'est bien ça ?
J'avais posté des choses là-dessus dans un autre forum mais mes messages ne sont plus disponibles...
J'avais vu cela il y a longtemps, je n'ai plus le sujet en tête mais j'avais réunis des passages sur ce point.
Par exemple en voici un en arabe tiré du livre جامع الدروس العربية :
Dis-moi si cela te convient إن شاء الله
Bienvenu.
Par rapport à ta question tu veux connaitre les règles de transformations, c'est bien ça ?
J'avais posté des choses là-dessus dans un autre forum mais mes messages ne sont plus disponibles...
J'avais vu cela il y a longtemps, je n'ai plus le sujet en tête mais j'avais réunis des passages sur ce point.
Par exemple en voici un en arabe tiré du livre جامع الدروس العربية :
إن كانت فاءُ "افتعل" واواً أو ياءً، ابدِلت تاءً، ودعمت في تاءِ الإفتعال، وذلك: كاتَّصَلَ واتَّسَرَ واتَّقَى (والأصل: "إوْتصلَ وإيتسرَ وإوتْقى") ويُشترَطُ في ذلك أن لا تكون الياءُ بَدَلاً من الهمزةِ، فلا تُبدلُ تاءً، كما في "إيتَمرَ" واصلُها: "إئتَمَرَ". وقد تُبدلُ على عِلَّةٍ كما في "اتّزَر" واصُلها: "إيتزَرَ" وأصلُ هذه: "إئتزَر"). ومنه الحديث: "إذا كان (أي الثوب) قصيراً فليتَّزرْ به.
إن كانت فاءُ "افتعلَ" ثاء ابدلت تاؤه ثاءً، وادغِمَتا، كاثَّأرَ. واصلها: "اْثتأر
وإن كانت فاؤُهُ دالاً أو ذالاً او زاياً، ابدلتْ تاؤه دالاً: كادَّعى واذَّدكرَ وازدهى (وأصلُها: ادْتعى واذْتكرَ وازتَهى).
وإن كانت فاؤهُ صاداً أو ضاداً أو طاءً أو ظاءً ابدلت تاؤُهُ طاءً: كاصطفى واضطجع واطَّرَدَ واضطلَمَ. وأصلها: اصتَفى واضتَجَعَ واطترَد واظتَلَمَ
ويحجوز الإدغامُ، بعد إبدالِ الدالِ والطاء، المبْدلَتينِ في تاءِ الافتعالِ، حرفاً من جنس ما قبلها: كاذَّكَرَ
وازَّهى واصَّفى واضَّجعَ واظَّلمَ.
وقد يُعكَسُ الإبدالُ بعد الثاءِ المُثلَّثةِ والذالِ والظاءِ المُعجَمتين، بإبدال الثاءِ تاءً، والذالِ دالاً، والظاءِ طاءً: كاتَّأرَ وادَّكرَ واظَّلم.
إن كانت فاءُ "افتعلَ" ثاء ابدلت تاؤه ثاءً، وادغِمَتا، كاثَّأرَ. واصلها: "اْثتأر
وإن كانت فاؤُهُ دالاً أو ذالاً او زاياً، ابدلتْ تاؤه دالاً: كادَّعى واذَّدكرَ وازدهى (وأصلُها: ادْتعى واذْتكرَ وازتَهى).
وإن كانت فاؤهُ صاداً أو ضاداً أو طاءً أو ظاءً ابدلت تاؤُهُ طاءً: كاصطفى واضطجع واطَّرَدَ واضطلَمَ. وأصلها: اصتَفى واضتَجَعَ واطترَد واظتَلَمَ
ويحجوز الإدغامُ، بعد إبدالِ الدالِ والطاء، المبْدلَتينِ في تاءِ الافتعالِ، حرفاً من جنس ما قبلها: كاذَّكَرَ
وازَّهى واصَّفى واضَّجعَ واظَّلمَ.
وقد يُعكَسُ الإبدالُ بعد الثاءِ المُثلَّثةِ والذالِ والظاءِ المُعجَمتين، بإبدال الثاءِ تاءً، والذالِ دالاً، والظاءِ طاءً: كاتَّأرَ وادَّكرَ واظَّلم.
Dis-moi si cela te convient إن شاء الله
Ibn Nacer- Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011
Re: Verbe forme VIII
وعليكم السلام أخي ابن ناصر
désolé du retard , j'étais en voyage.
Sinon effectivement c'est bien de cela dont je parlais mais j'avais un doute pour le ث lorsque qu'il étais le ف de افتعل je pensais que seulement le ت se transformait en د lorsque le ف est un د ou ز ou encore un ذ
sinon il se transforme en ط lorsque le ف est un ص ض ط ظ
j'ai donc mal compris quelque chose je pense
désolé du retard , j'étais en voyage.
Sinon effectivement c'est bien de cela dont je parlais mais j'avais un doute pour le ث lorsque qu'il étais le ف de افتعل je pensais que seulement le ت se transformait en د lorsque le ف est un د ou ز ou encore un ذ
sinon il se transforme en ط lorsque le ف est un ص ض ط ظ
j'ai donc mal compris quelque chose je pense
aboufares4183- Messages : 4
Points : 6
Date d'inscription : 18/02/2015
Re: Verbe forme VIII
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
Qu'est-ce que tu penses avoir mal compris au juste ?
Est-ce un passage du texte que j'ai posté ou bien c'est un de tes cours ?
Qu'est-ce que tu penses avoir mal compris au juste ?
Est-ce un passage du texte que j'ai posté ou bien c'est un de tes cours ?
Ibn Nacer- Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011
Re: Verbe forme VIII
السلا م عليكم و رحمة الله و بركاته
Vous avez plusieurs fils ouverts sur ce forum concernant l'assimilation / اَلإْدْغَامُ :
https://arabeclassique.forumactif.com/t923-l-assimilation#2413
Et en anglais : https://arabeclassique.forumactif.com/t1101-download-pdf-9-4m-assimilation-in-classical-arabic-a-phonological-study?highlight=assimilation
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2910
Points : 3601
Date d'inscription : 26/09/2013
Page 1 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Sujets similaires
» Verbe arabe : la forme VIII
» Dérivation forme VIII : le participe actif et passif
» Le verbe arabe سأل (questionner) et ses dérivés
» Verbe arabe : la forme V
» Verbe arabe : la forme IX
» Dérivation forme VIII : le participe actif et passif
» Le verbe arabe سأل (questionner) et ses dérivés
» Verbe arabe : la forme V
» Verbe arabe : la forme IX
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Apprendre la langue arabe :: La morphologie
Page 1 sur 4
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|