Le verbe arabe علم (savoir) et ses dérivés
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Apprendre la langue arabe :: Le mot :: Le verbe
Page 1 sur 2
Page 1 sur 2 • 1, 2
Le verbe arabe علم (savoir) et ses dérivés
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Voyons ce verbe sous tous ses aspects, إن شاء الله.
La forme I de porte i-a :
عَلِمَ
Savoir
Savoir
- عَلِمَ : au passé, la lettre centrale portera une كَسْرَة, ce qui indique que l'action travaillait sur l'agent du verbe ;
- يَعْلَمُ : au présent, cette lettre centrale portera une فَتْحَة, qui indique que l'agent occupe cette action.
Ce verbe peut aussi signifier avoir les (ou une) lèvres gercés. Dans ce cas, le nom d'action est عَلْم, indiquant un état.
Dérivation
Schèmes et définition :
Il est question de signe, de marque avec ces 3 lettres.
Le مَصْدَر (nom d'action -source-) عِلْم (le savoir, la science) indique que c'est un outil, quelque chose qui va servir à reconnaître et traiter des informations. Son pluriel : عُلُوم (sciences des divers espèces d'êtres).
Le nom d'agent : عالِم (celui qui agit selon son savoir). Et son pluriel : عَالِمُون. Autre pluriel possible : عُلَمَآء.
Le nom de relation, qualifiant : عِلْمِيّ (scientifique), qui prend aussi le sens de théorique quand il s'oppose à عَمَلِيّ (pratique).
Le participe présent, qualifiant : عَليم (savant, sachant). Son pluriel : عُلَمَآء.
Le nom de relation, partitif et collectif : عُلاَمِيّ (légèreté, ou intelligence éclair, tranchant et perspicace).
Le nom de lieu : مَعْلُوم (connu, fixé, marqué) et son pluriel مَعْلُومَات.
Le superlatif : أَعْلَمُ.
La forme I de porte a-u :
عَلَمَ
Marquer
Marquer
- عَلَمَ : au passé, la lettre centrale portera une فَتْحَة, indique une action qu'occupait l'agent du verbe ;
- يَعْلُمُ : au présent, cette lettre centrale portera une ضَمَّة, qui indique que l'agent est perçu portant la caractéristique de cette action.
Dérivation
Schèmes et définition :
Le nom d'action عَلْم, indiquant l'état d'être connaissable.
Le nom d'objet عَالَم (monde), ce qui est connaissable, et son pluriel régulier عَالَمُون (monde, univers).
Le nom d'objet générique : عَلَم (symbole, signe, empreinte).
Le nom d'objet : عَلَمَة (marque faite).
Le nom collectif : عَلَامَة (signe, indice, témoignage), et son pluriel أَعْلَام.
Pour le même sens, nous avons أُعْلُومةُ et son pluriel أَعاليمُ.
Le nom partitif, catégories de signe : عُلْمَة (bec-de-lièvre).
Le nom de lieu : مَعْلَم (emplacement délivrant un signe, indice, marque) et son pluriel مَعَالِم.
Termes grammaticaux
- Noms propres : عَلَام.
- Nom de relation faite عَلَمِيَّة, qualité de nom propre.
La forme I de porte a-i :
عَلَمَ
Marquer
Marquer
- عَلَمَ : au passé, la lettre centrale portera une فَتْحَة, indique une action qu'occupait l'agent du verbe ;
- يَعْلِمَ : au présent, cette lettre centrale portera une كَسْرَة, qui indique que l'agent exploite (utilise) cette action (marquer).
Dérivation
Schèmes et définition :
Le nom d'action عَلْم, indiquant un état.
Le nom d'objet : أَعْلَمُ -ou au féminin عَلْمَآء - fente sur la lèvre supérieur (ce dit du chameau), pour la lèvre inférieur fendue أَفْلَح, et pour l'ensemble أَشْرَم.
عَلْمَآء peut désigner une cotte de mailles.
Dernière édition par Mansour le Ven 21 Déc - 13:20, édité 20 fois
Mansour- Admin
- Messages : 7631
Points : 14556
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Les formes du verbe علم
La forme II :
عَلَّمَ
Rendre savant qqu, enseigner, instruire
Rendre savant qqu, enseigner, instruire
- Le ـــّ شَدّ indique le sens factitif : faire faire l'action du verbe par qqu.
Dérivation
Schèmes et définition :
Le nom d'action : تَعْلِيم (enseignement), tout ce qui s'apparente à un savoir.
Le nom collectif تَعَلُّم (étude, apprentissage) somme de savoir, de sens et concepts à étudier. Notons la َضَمَّة sur le شَدّ.
Le nom qualifiant : عَلَّام (érudit), celui qui, par son savoir sur toutes choses, peut enseigner. Son pluriel régulier est عَلَّامُون
Ce terme peut se rencontrer avec une ة, ce qui fera du nom un objet, objet produisant de la science. Cette lettre est ajoutée pour marquer une intensification : عَلَّامَة.
Le nom partitif et collectif qualifiant : عُلَّام (spécialiste). Son pluriel régulier est عُلَّمُون.
Ce terme peut désigner l'aigle, le faucon, etc.
Le nom d'objet qualifiant partitif et collectif : عُلاَّمة (signalisation), ce qui nous donne les indications sur un chemin.
Le participe passif qualifiant : مُعَلَّم (Enseigné). Notons la فَتْحَة sur le شَدّ. Ce terme désigne la personne qui raisonne sur son savoir acquis, et il est inspiré vers ce qui est correct.
Le participe actif qualifiant : مُعَلِّم (un enseignant). Notons la كَسْرَة sur le شَدّ. Sous cette forme, l'agent est actif, c'est à dire qu'il a reçu un savoir, et il l'enseigne.
La forme III :
عَالَمَ
Concurrencer en savoir
Concurrencer en savoir
- Le ا indique le vis-à-vis : agir selon l'action du verbe face à qqu.
La forme IV :
أعلَمَ
Être la cause d'un enseignement, informer, notifier
Être la cause d'un enseignement, informer, notifier
- Le أَ indique que l'agent est la cause d'une action.
Ce verbe signifie également faire une marque, faire qu'une chose se sache.
La forme V :
تَعَلَّمَ
Se rendre savant, apprendre
Se rendre savant, apprendre
- Le ت est réflexif (sur soi) ;
- Le ـــّ شَدّ indique le sens factitif : faire faire l'action du verbe .
C'est la forme II du verbe, augmenté de la forme réflexive.
Dérivation
Schèmes et définition :
Le participe actif : مُتَعَلِّم (celui qui s'instruit).
Ce terme peut désigner quelque chose faite pour nous faire réfléchir et apprendre. Notons la كَسْرَة dans ce schème.
Le participe passif : مُتعلَّم (celui qui s'est instruit). Notons la فَتْحَة dans ce schème.
La forme VIII :
اعْتَلَمَ
Se créer des marques
Se créer des marques
- Le ا en préfixe indique une manifestation ;
- Le ت réflexif en infixe indique que l'agent s'approprie l'action.
Le sens de ce verbe va vers marquer, et s'applique à l'eau coulant sur le sol, où les flash lumineux des éclairs.
La forme X :
اِسْتَعْلَمَ
Chercher à savoir, enquêter
Chercher à savoir, enquêter
- Le morphème استـ en préfixe indique une action en cours par le س, (en recherche), et le ت réflexif (pour soi).
Dérivation
Schèmes et définition :
Le nom d'outil collectif : اِسْتِعْلام (renseignements), tout ce qui s'apparente à une recherche d'indice. Notons la marque de l'outil, la كَسْرَة sur la lettre ت.
Dernière édition par Mansour le Dim 23 Déc - 14:48, édité 7 fois
Mansour- Admin
- Messages : 7631
Points : 14556
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Mansour- Admin
- Messages : 7631
Points : 14556
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Mansour- Admin
- Messages : 7631
Points : 14556
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Mansour- Admin
- Messages : 7631
Points : 14556
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Page 1 sur 2 • 1, 2
Sujets similaires
» Le verbe arabe درس (étudier) et ses dérivés
» Le verbe arabe سأل (questionner) et ses dérivés
» Le verbe arabe عرف (connaître) et ses dérivés
» Le verbe arabe à l'indicatif, au subjonctif et au conditionnel (cours en arabe) / رفع الفعل المضارع ونصبه وجزمه
» مشتقات الأوزان العشرة للفعل العربي Les dérivés des 10 schèmes du verbe arabe
» Le verbe arabe سأل (questionner) et ses dérivés
» Le verbe arabe عرف (connaître) et ses dérivés
» Le verbe arabe à l'indicatif, au subjonctif et au conditionnel (cours en arabe) / رفع الفعل المضارع ونصبه وجزمه
» مشتقات الأوزان العشرة للفعل العربي Les dérivés des 10 schèmes du verbe arabe
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Apprendre la langue arabe :: Le mot :: Le verbe
Page 1 sur 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum