Lorena
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 61 sur 125 • 1 ... 32 ... 60, 61, 62 ... 93 ... 125
Re: Lorena
Quelques remarques : on ne dit pas qu'un texte est au discours indirect, mais on le précise quand il est direct.
Quel type de phrase ? > Nominale.
اَنَّ المُدَرِّس ما جاءَ اليومَ: phrase complétive
La particule ما est une particule qui n'influe pas sur la déclinaison.
منصور- Messages : 2866
Points : 3527
Date d'inscription : 26/09/2013
Re: Lorena
Voici un visuel de la structure de cette phrase, suivie d'une formulation classique :بسم الله الرحمن الرحيم
فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ
Quant aux croyants, ils savent bien qu'il s'agit de la vérité venant de la part de leur Seigneur.
[سورة البقرة 2.26]
ـــهِمْ | رَّبِّـــ | مِن | ... | الْحَقُّ | ـــهُ | أَنَّـــ | يَعْلَمُونَ |
مُضَافٌ إِلَيْهِ | مُضَافٌ | ||||||
إِضَافَةٌ | |||||||
مَجْرُورٌ | جَارُّ | ||||||
مُتَعَلِّقٌ | * | ||||||
صِفَةٌ | * | ||||||
خَبَرُ أَنَّ | اِسْمُ أَنَّ | حَرْفُ نَصْبٍ | |||||
جُمْلَةٌ اِسْمِيَّةٌ | |||||||
مَفْعُول بِهِ | فِعْلٌ وفاعِلٌ | ||||||
جُمْلَةٌ فِعْلِيَّةٌ |
Le grammairien Saleh :
أنه الحق : أن : حرف مشبه بالفعل والهاء : ضمير الغائبين مبني على الضم في محل نصب اسم "أن". الحق : خبر "أن" مرفوع بالضمة. و"أن" وما بعدها بتَأْوِيلِ مَصْدَرٍ سَدُّ مَسَدٌّ مفعولي يعلمون
من ربّهم : جار ومجرور متعلق بصفة محذوفة من "الحق" و "هم" ضمير الغائبين في محل جرّ بالإضافة
Dernière édition par منصور le Ven 27 Sep - 21:08, édité 1 fois
منصور- Messages : 2866
Points : 3527
Date d'inscription : 26/09/2013
Re: Lorena
Merci pour le tableau, ça veut dire quoi ce mot الغائبين :من فضلك et aussi pourquoi on analyse pas فَأَمَّا dans le verset?
Lorena4- Messages : 334
Points : 338
Date d'inscription : 07/08/2013
Re: Lorena
Lorena4- Messages : 334
Points : 338
Date d'inscription : 07/08/2013
Re: Lorena
Lorena4 a écrit:السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Merci pour le tableau, ça veut dire quoi ce mot الغائبين :من فضلك et aussi pourquoi on analyse pas فَأَمَّا dans le verset?
C'est le nom d'agent (participe actif) pour le nom d'action غَيْب (le cachement).
Entraine-toi à reconnaître systématiquement les schèmes des mots. Le schème du nom d'agent est فاعِل.
Il y a une seconde particularité : الغائبين c'est un pluriel en ـــُونَ en terminaison, mais puisqu'il est dans une annexion, il est مجرور et en porte le signe > ـــِيْنَ. On a vu ça brièvement cette semaine. C'est la déclinaison pour les pluriels réguliers masculins.
Je n'ai montré que la phrase que nous étudions dans notre analyse : note que c'est une Unité sémantique (une phrase verbale).
Pose toutes les questions que tu as. Celui qui ne comprend pas ne peut même pas poser de question.
صِفَة signifie simplement "détail/description".
منصور- Messages : 2866
Points : 3527
Date d'inscription : 26/09/2013
Page 61 sur 125 • 1 ... 32 ... 60, 61, 62 ... 93 ... 125
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
|
|