[Cours de Sarf] Questions, exercices...
4 participants
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Apprendre la langue arabe :: La morphologie
Page 1 sur 7
Page 1 sur 7 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
[Cours de Sarf] Questions, exercices...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
J'ouvre ce fil pour les questions et les exercices en rapport avec les cours de sarf (annoncés et postés ici :[Annonce] cours de morphologie (Sarf)).
Précisions pour le premier cours : Les trois premières parties sont en vidéo et les autres en audios, pour ces dernières, écoutez en regardant les tableaux fournis dans le répertoire du même nom.
Ibn Nacer- Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011
Re: [Cours de Sarf] Questions, exercices...
السلام عليكم ورحمة الله وبكاته
J'ai une question , déja les cours ils sont très bien expliqués ma chaa ALLAH qu'Allah le récompense en bien. Est ce qu'on a le droit de dire ? ماذا فعل sans mettre de فاعل apparent comme dans ? ماذا فعل خالد. Si on répond à une question on peut se contenter de dire خرج donc est ce c'est valable dans la question ? afwan je sais pas si je suis claire
Et j'ai une deuxième question, en fait le frère a dit que le verbe au maDi la première radicale prend toujours une fatha et si c'est une damma c'est qu'il est à la forme passive si j'ai compris. Est ce que c'est le cas dans cette phrase أُصِبْتُ بِزُكامٍ شَدِيدٍ, enfin si la hamza est la première radicale de ce verbe , je suis pas sure
Lorena4- Messages : 334
Points : 338
Date d'inscription : 07/08/2013
Re: [Cours de Sarf] Questions, exercices...
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاتهLorena4 a écrit:السلام عليكم ورحمة الله وبكاته
Et j'ai une deuxième question, en fait le frère a dit que le verbe au maDi la première radicale prend toujours une fatha et si c'est une damma c'est qu'il est à la forme passive si j'ai compris. Est ce que c'est le cas dans cette phrase أُصِبْتُ بِزُكامٍ شَدِيدٍ, enfin si la hamza est la première radicale de ce verbe , je suis pas sure
Là il s'agit du verbe أَصَابَ - يُصِيبُ sa racine est [ص و ب], c'est un verbe de forme IV (أَفْعَلَ) donc la hamzah (أَ) n'est pas une radicale mais une lettre servile (ajoutée à la racine).
Ici il est effectivement à la voie passive on passe de أَصَبْتُ à أُصِبْتُ
Par exemple ici : الفعل المعلوم والفعل المجهول on peut lire la règle suivante :
أما الماضي فيكسر ما قبل آخره ويضم كل متحرك قبله
Ainsi pour passer à la voie passive on met une kasrah sur l'avant dernière lettre* et une dammah sur toutes les lettres ayant une voyelle qui précède l'avant dernière lettre*.
Par conséquent quand on a affaire à un verbe de forme I on peut effectivement dire que sa première radicale prend une fathah à la voie active et une dammah à la voie passive.
Exemples : أَخَذَ --> أُخِذَ، قَرَأَ --> قُرِئَ، جَرَحَ -->جُرِحَ.
* Il est dit "l'avant dernière lettre" mais je trouve cela ambiguë je pense qu'il faut comprendre "l'avant dernière radicale" ce qui n'est pas pareil.
Wa Allâhu a'lam.
Ibn Nacer- Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011
Re: [Cours de Sarf] Questions, exercices...
السلام عليكم ورحمة الله وبكاتهEst ce qu'on a le droit de dire ? ماذا فعل sans mettre de فاعل apparent comme dans ? ماذا فعل خالد. Si on répond à une question on peut se contenter de dire خرج donc est ce c'est valable dans la question ? afwan je sais pas si je suis claire
Et j'ai une deuxième question, en fait le frère a dit que le verbe au maDi la première radicale prend toujours une fatha et si c'est une damma c'est qu'il est à la forme passive si j'ai compris. Est ce que c'est le cas dans cette phrase أُصِبْتُ بِزُكامٍ شَدِيدٍ, enfin si la hamza est la première radicale de ce verbe , je suis pas sure
Assalaam 'alaykum warahmatu llah
pour la 1ere question : oui bien sur on peut dire "maa dhaa fa3ala?" , si le faa3il est connu par un contexte, cad une phrase anterieure, ou d'autres raisons
(on aura donc ici le faa3il qui est "dhamiir mustatir" )
donc ouui, on peut s'abstenir de mentionner le faa3il, que ce soit dans une question, ou une reponse, ou une autre phrase.. a partir du moment ou le faa3il est connu de la personne a qui on s'adresse
pour la 2e question :
Ibn Nacer a repondu je pense..
en resume : ici je parlais du verbe qui est a la forme simple (c'est celui-ci qu'on etudie dans le 1er cours), donc oui pour ce verbe, la 1ere radicale est tjs soit avec fatha au ma3luum, soit avec dhamma au majhuul
pour les verbes "ajoutes", on en parle dans les cours suivants inchaAllah...
Salaam 'alaykum
أبو عبد الرحمن- Messages : 10
Points : 8
Date d'inscription : 23/12/2013
Re: [Cours de Sarf] Questions, exercices...
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
baraka Allahou fikoum pour les précisions
baraka Allahou fikoum pour les précisions
Lorena4- Messages : 334
Points : 338
Date d'inscription : 07/08/2013
Page 1 sur 7 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Sujets similaires
» L'imparfait, le passé composé et le passé simple
» Livre de Sarf
» Université de Provence : cours et exercices d'hébreu
» Exercices (petits textes suivis de questions) niveau primaire...
» Cours de grammaire et exercices d'arabe (programme irakien)
» Livre de Sarf
» Université de Provence : cours et exercices d'hébreu
» Exercices (petits textes suivis de questions) niveau primaire...
» Cours de grammaire et exercices d'arabe (programme irakien)
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Apprendre la langue arabe :: La morphologie
Page 1 sur 7
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|