Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-32%
Le deal à ne pas rater :
-32% Gigabyte G5 MF – PC portable 15,6″ – GeForce RTX™ 4050
749.99 € 1099.99 €
Voir le deal

Voix passive et voix active

4 participants

Page 4 sur 4 Précédent  1, 2, 3, 4

Aller en bas

passive - Voix passive et voix active - Page 4 Empty Re: Voix passive et voix active

Message par Admin Mar 13 Sep - 22:22

Désolé pour les bugs sur ce forum. Lorsque vous modifier un message, prenez la précaution de le copier tout d'abord.




Je disais qu'il est important de relever quand une expression apparaît. Dans Al Qur'an, les deux fois où مِن جَانِبِ apparaît est pour indiquer un lieu.

A la voix passive, elle indiquerait le lieu, dans l'énoncé de la phrase.
Admin
Admin
Admin

Messages : 2568
Points : 5510
Date d'inscription : 17/07/2011

https://arabeclassique.forumactif.com

Revenir en haut Aller en bas

passive - Voix passive et voix active - Page 4 Empty Re: Voix passive et voix active

Message par Imane Mer 14 Sep - 18:37

االسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

من جانب n'indique pas le lieu dans la voix passive, elle a le même sens que من طرف et من قبل . Dans cette " aya" (آنس من جانب الطور نارا ) elle indique le lieu mais ce n'est pas la voix passive ici, parce que on a le sujet qui est موسى .
و الله إعلم

N.B: J'espère que je n'ai pas fait la voix passive plus complexe :)
Imane
Imane

Messages : 50
Points : 72
Date d'inscription : 08/09/2011
Age : 33

Revenir en haut Aller en bas

passive - Voix passive et voix active - Page 4 Empty Re: Voix passive et voix active

Message par Admin Mer 14 Sep - 18:56

Imane a écrit:االسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

من جانب n'indique pas le lieu dans la voix passive, elle a le même sens que من طرف et من قبل . Dans cette " aya" (آنس من جانب الطور نارا ) elle indique le lieu mais ce n'est pas la voix passive ici, parce que on a le sujet qui est موسى .
و الله إعلم

N.B: J'espère que je n'ai pas fait la voix passive plus complexe :)

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

Oui bien sûr, il n'est pas question de voix passive dans les deux versets, mais de noter que c'est une forme adverbial de localisation.

Une langue évolue, et des expressions naissent. Un outil peut être utilisé pour une fonction bien précise puis à travers le temps, cet outil peut être détourné par un usage local, se répandre par des publications, et nous voilà avec un arabe "moderne".

J'ai ramené un verset pour prouver que l'utilisation de مِن جَانِبِ pour indiquer la provenance d'une action n'est peut-être pas une habitude de l'arabe parlé à l'époque de la révélation. Il faut aller voir vers les hadiths, ou bien repérer dans quel écrit il apparaît la 1ère fois.
Admin
Admin
Admin

Messages : 2568
Points : 5510
Date d'inscription : 17/07/2011

https://arabeclassique.forumactif.com

Revenir en haut Aller en bas

passive - Voix passive et voix active - Page 4 Empty Re: Voix passive et voix active

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 4 sur 4 Précédent  1, 2, 3, 4

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum