Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-31%
Le deal à ne pas rater :
PC Portable Gamer Lenovo 15” – RTX 4060 Core i5-12450H RAM 16 Go ...
824.99 € 1199.99 €
Voir le deal

Sihem

3 participants

Page 66 sur 123 Précédent  1 ... 34 ... 65, 66, 67 ... 94 ... 123  Suivant

Aller en bas

Sihem - Page 66 Empty à Mansour

Message par Sihem Lun 30 Juil - 12:37

Salam,
Voici des phrases que tu dois modifier pour ne faire qu'une phrase, sans utiliser et et sans répéter le sujet :

1. Joël conduit le bus. Il parle à Toufiq. Il porte une casquette.
> Joël qui conduit le bus parle à Toufiq, portant une casquette.
> Portant une casquette, Joël conduit le bus en parlant à Toufiq.
> Conduisant le bus, Joël porte une casquette en parlant à Toufiq.

> Par quoi peut-on remplacer
qui conduit ?
On peut remplacer "qui conduit" par le participe présent "conduisant".

2. Le client visite la maison. Il pose des questions au vendeur. Il est venu avec sa femme.
> Le client qui visite la maison pose des questions au vendeur, venu avec sa femme.
> Venu avec sa femme, le client visite la maison en posant des questions au vendeur.
>
Visitant la maison, le client est venu avec sa femme en posant des questions au vendeur.

> Par quoi peut-on remplacer qui visite ?
On peut remplacer "qui visite" par le participe présent "visitant".

> Dans ta phrase, tu dis qu'en même temps qu'il venait avec sa femme, il posait des question au vendeur et il visitait la maison : ça n'a pas de sens. Corrige cette phrase.
> Posant des questions au vendeur, le client est venu avec sa femme, visitant la maison.

3. Les enfants jouaient au football. Ils habitent à côté du stade. Il s'est mis à pleuvoir.> Les enfants qui jouaient au football quand il s'est mis à pleuvoir habitent à côté du stade. > Quand il s'est mis à pleuvoir, les enfants habitant à côté du stade jouaient au football.
> Habitant à côté du stade quand il s'est mis à pleuvoir, les enfants jouaient au football.

> Par quoi peut-on remplacer
qui jouaient ?

On peut remplacer "qui jouaient" par le participe présent "jouant".

> Habitant à côté du stade quand il s'est mis à pleuvoir [b].
Attention au sens. Ici tu dis que les enfants habitent là uniquement
quand il s'est mis à pleuvoir. Que s'est-il passé quand ils jouaient ?
Corrige ta phrase.

> Jouant au football, quand il s'est mis à pleuvoir, les enfants habitent à côté du stade.

4. Les étudiantes ont pris le train pour aller à l'université. Elles ont mis 20 minutes pour arriver. Elles étaient contentes.
> Les étudiantes qui ont pris le train pour aller à l'université ont mis 20 minutes pour arriver, étant contentes.
>
Ayant pris le train pour aller à l'université, elles étaient contentes d'avoir mis 20 minutes pour arriver.
> Ayant pris le train pour aller à l'université, les étudiantes ont mis 20 minutes pour arriver contentes.

> Qu'est-ce que je t'ai dit à propos de étant ?
Oui ! Je pense que le participe étant n'apporte rien dans la phrase sauf s'il y a un temps composé, n'est pas devant un adjectif.

5. Les sportifs sont arrivés à Londres. Ils sont prêts pour la compétition. Ils ont un match demain.
>
Arrivés à Londres, les sportifs sont prêts pour la compétition, ayant un match demain.
> Ayant un match demain, les sportifs, prêts pour la compétition, sont arrivés à Londres.
> Arrivés à Londres, les sportifs ont un match demain, prêts pour la compétition.


> J'ai ajouté une troisième phrase. Introduis-là dans tes 2 phrases puis écris une 3ème phrase avec avoir un match comme verbe de la proposition principale.
Sihem
Sihem

Messages : 435
Points : 561
Date d'inscription : 10/03/2012

Revenir en haut Aller en bas

Sihem - Page 66 Empty Re: Sihem

Message par Mansour Lun 30 Juil - 14:21

Salam


Voici des phrases que tu dois modifier pour ne faire qu'une phrase, sans utiliser et et sans répéter le sujet :

1. Joël conduit le bus. Il parle à Toufiq. Il porte une casquette.
> Joël, conduisant le bus, parle à Toufiq (,) portant une casquette.
> Portant une casquette, Joël conduit le bus en parlant à Toufiq.
> Conduisant le bus, Joël porte une casquette en parlant à Toufiq.

> Ici,
portant une casquette est identifié pour Toufiq et non Joël. Comment faire pour corriger ce point ?
> Change de place
conduisant le bus.

2. Le client visite la maison. Il pose des questions au vendeur. Il est venu avec sa femme.
> Le client visitant la maison pose des questions au vendeur venu avec sa femme.
> Venu avec sa femme, le client visite la maison en posant des questions au vendeur.
>
Posant des questions au vendeur, le client est venu avec sa femme, visitant la maison.

> Ici, venu avec sa femme est identifié pour le vendeur et non le client. Comment faire pour corriger ce point ?
> Dans ta phrase, tu décris une scène : le client vient avec sa femme et il pose des questions au vendeur et il visite la maison : ça n'a pas de sens. Corrige cette phrase.

Rappel :
Un participe présent sert à qualifier (décrire) un agent. Un gérondif sert à dire qu'une action et additionner à une autre action.

3. Les enfants jouaient au football. Ils habitent à côté du stade. Il s'est mis à pleuvoir.
> Les enfants jouant au football quand il s'est mis à pleuvoir habitent à côté du stade.
> Quand il s'est mis à pleuvoir, les enfants habitant à côté du stade jouaient au football.
> Jouant au football, quand il s'est mis à pleuvoir, les enfants habitent à côté du stade.

> Jouant au football, les enfants habitent à côté du stade ou Les enfants habitent à côté du stade jouant au football. Qu'est-ce qui est décrit par jouant au football dans cette phrase ? Quel est le rapport entre jouer au football et habiter à côté du stade ? Réécris ta phrase pour qu'elle ait du sens.

4. Les étudiantes ont pris le train pour aller à l'université. Elles ont mis 20 minutes pour y arriver. Elles étaient contentes.
> Ayant pris le train pour aller à l'université, elles étaient contentes d'avoir mis 20 minutes pour y arriver.
> Ayant pris le train pour aller à l'université, les étudiantes ont mis 20 minutes pour y arriver. (contentes)

Une erreur : je n'avais pas mis le pronom y pour le verbe arriver (quelque part).

> Le sens n'est pas arriver contente mais être contente. Trouve la meilleure place pour contente ?
> Mets le verbe avoir pris le train comme verbe de la proposition principale.

5. Les sportifs sont arrivés à Londres. Ils sont prêts pour la compétition. Ils ont un match demain.
>
Arrivés à Londres, les sportifs sont prêts pour la compétition. (ayant un match demain)
> Ayant un match demain, les sportifs, prêts pour la compétition, sont arrivés à Londres. Bien !
> Arrivés à Londres, les sportifs ont un match demain. (prêts pour la compétition)


> Pour avoir un match et prêts pour... on ne sait pas trop à qui ça se réfère. Trouve la meilleure place.

Mansour
Mansour
Admin

Messages : 7673
Points : 14600
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France

Revenir en haut Aller en bas

Sihem - Page 66 Empty à Mansour

Message par Sihem Lun 30 Juil - 22:10

Salam,
Voici des phrases que tu dois modifier pour ne faire qu'une phrase, sans utiliser et et sans répéter le sujet :

1. Joël conduit le bus. Il parle à Toufiq. Il porte une casquette.
> Joël, conduisant le bus, parle à Toufiq portant une casquette.
> Portant une casquette, Joël conduit le bus en parlant à Toufiq.
> Conduisant le bus, Joël porte une casquette en parlant à Toufiq.

> Ici,
portant une casquette est identifié pour Toufiq et non Joël. Comment faire pour corriger ce point ?
> Change de place
conduisant le bus.

>Joël, conduisant le bus en parlant à Toufiq, porte une casquette.

2. Le client visite la maison. Il pose des questions au vendeur. Il est venu avec sa femme.
> Le client visitant la maison pose des questions au vendeur venu avec sa femme.
> Venu avec sa femme, le client visite la maison en posant des questions au vendeur.
>
Posant des questions au vendeur, le client est venu avec sa femme, visitant la maison.

> Ici, venu avec sa femme est identifié pour le vendeur et non le client. Comment faire pour corriger ce point ?
> Le client, venu avec sa femme, visite la maison en posant des questions au vendeur.

> Dans ta phrase, tu décris une scène : le client vient avec sa femme et il pose des questions au vendeur et il visite la maison : ça n'a pas de sens. Corrige cette phrase.
> Le client, posant des questions au vendeur en visitant la maison, est venu avec sa femme.

3. Les enfants jouaient au football. Ils habitent à côté du stade. Il s'est mis à pleuvoir.
> Les enfants jouant au football quand il s'est mis à pleuvoir habitent à côté du stade.
> Quand il s'est mis à pleuvoir, les enfants habitant à côté du stade jouaient au football.
> Jouant au football, quand il s'est mis à pleuvoir, les enfants habitent à côté du stade.

> Jouant au football, les enfants habitent à côté du stade ou Les enfants habitent à côté du stade jouant au football. Qu'est-ce qui est décrit par jouant au football dans cette phrase ? Quel est le rapport entre jouer au football et habiter à côté du stade ? Réécris ta phrase pour qu'elle ait du sens.
>
Les enfants, habitant à côté du stade, jouaient au football quand il s’est mis à pleuvoir.

4. Les étudiantes ont pris le train pour aller à l'université. Elles ont mis 20 minutes pour y arriver. Elles étaient contentes.
> Ayant pris le train pour aller à l'université, elles étaient contentes d'avoir mis 20 minutes pour y arriver.
> Ayant pris le train pour aller à l'université, les étudiantes ont mis 20 minutes pour y arriver. (contentes)

Une erreur : je n'avais pas mis le pronom y pour le verbe arriver (quelque part).
> Le sens n'est pas arriver contente mais être contente. Trouve la meilleure place pour contente ?
> Les étudiantes, contentes, ayant pris le train pour aller à l'université, ont mis 20 minutes pour y arriver.> Mets le verbe avoir pris le train comme verbe de la proposition principale.
> Les étudiantes, contentes, ayant mis 20 minutes pour arriver à l'université, ont pris le train pour y aller.

5. Les sportifs sont arrivés à Londres. Ils sont prêts pour la compétition. Ils ont un match demain.
>
Arrivés à Londres, les sportifs sont prêts pour la compétition. (ayant un match demain)
> Ayant un match demain, les sportifs, prêts pour la compétition, sont arrivés à Londres. Bien !
> Arrivés à Londres, les sportifs ont un match demain. (prêts pour la compétition)


> Pour avoir un match et prêts pour... on ne sait pas trop à qui ça se réfère. Trouve la meilleure place.
> Arrivés à Londres, les sportifs ont un match demain, sont prêts pour la compétition.
>
Ayant un match demain, les sportifs, arrivés à Londres, sont prêts pour la compétition.
Sihem
Sihem

Messages : 435
Points : 561
Date d'inscription : 10/03/2012

Revenir en haut Aller en bas

Sihem - Page 66 Empty Re: Sihem

Message par Mansour Lun 30 Juil - 22:55

Salam

Bien !


Voici des phrases que tu dois modifier pour ne faire qu'une phrase, sans utiliser et et sans répéter le sujet :

1. Joël conduit le bus. Il parle à Toufiq. Il porte une casquette.
> Joël, conduisant le bus, parle à Toufiq portant une casquette.
> Portant une casquette, Joël conduit le bus en parlant à Toufiq.
> Conduisant le bus, Joël porte une casquette en parlant à Toufiq.
> Joël, conduisant le bus en parlant à Toufiq, porte une casquette.

> Ici,
portant une casquette est identifié pour Toufiq et non Joël. Comment faire pour corriger ce point ?
> Dans la dernière phrase, change
encore de place en parlant à Toufiq.

2. Le client visite la maison. Il pose des questions au vendeur. Il est venu avec sa femme.
> Le client, venu avec sa femme, visite la maison en posant des questions au vendeur.
> Venu avec sa femme, le client visite la maison en posant des questions au vendeur.
>
Le client, posant des questions au vendeur en visitant la maison, est venu avec sa femme.

> Mets le verbe poser comme verbe de la proposition principale.

3. Les enfants jouaient au football. Ils habitent à côté du stade. Il s'est mis à pleuvoir.
> Les enfants jouant au football quand il s'est mis à pleuvoir habitent à côté du stade.
> Quand il s'est mis à pleuvoir, les enfants habitant à côté du stade jouaient au football.
> Les enfants, habitant à côté du stade, jouaient au football quand il s’est mis à pleuvoir.Bien !

> Mets le verbe s'être mis comme verbe de la proposition principale.

4. Les étudiantes ont pris le train pour aller à l'université. Elles ont mis 20 minutes pour y arriver. Elles étaient contentes.
> Ayant pris le train pour aller à l'université, elles étaient contentes d'avoir mis 20 minutes pour y arriver.
> Les étudiantes, contentes, ayant pris le train pour aller à l'université, ont mis 20 minutes pour y arriver.
>
Les étudiantes, contentes, ayant mis 20 minutes pour yarriver, (à l'université) ont pris le train pour (y) aller à l'université.
Ce n'est pas une erreur le placement du pronom que tu as choisi, mais comme on a le choix ici, gardons strictement la forme des propositions.

> Dans la deuxième phrase, tu as utilisé la virgule dans le sens de et : Les étudiantes, contentes et ayant pris le train pour aller à l'université, ont mis 20 minutes pour y arriver. Retire deux virgules sur les trois sans changer le sens général de la phrase.

5. Les sportifs sont arrivés à Londres. Ils sont prêts pour la compétition. Ils ont un match demain.
>
Ayant un match demain, les sportifs, arrivés à Londres, sont prêts pour la compétition.
> Ayant un match demain, les sportifs, prêts pour la compétition, sont arrivés à Londres.
>
Arrivés à Londres, / les sportifs ont un match demain (,) / XXX sont prêts pour la compétition.

> les sportifs ont un match demain / XXX sont prêts pour la compétition.Tu as additionné deux propositions principales dans la même phrase, de plus, il manque le sujet pour la 2nde. Et enfin, c'est avoir un match le verbe demandé pour la principale.

Mansour
Mansour
Admin

Messages : 7673
Points : 14600
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France

Revenir en haut Aller en bas

Sihem - Page 66 Empty à Mansour

Message par Sihem Lun 30 Juil - 23:17

Salam,
Voici des phrases que tu dois modifier pour ne faire qu'une phrase, sans utiliser et et sans répéter le sujet :

1. Joël conduit le bus. Il parle à Toufiq. Il porte une casquette.
> Joël, conduisant le bus, parle à Toufiq portant une casquette.
> Portant une casquette, Joël conduit le bus en parlant à Toufiq.
> Conduisant le bus, Joël porte une casquette en parlant à Toufiq.
> Joël, conduisant le bus en parlant à Toufiq, porte une casquette.

> Ici,
portant une casquette est identifié pour Toufiq et non Joël. Comment faire pour corriger ce point ?
> Conduisant le bus, Joël, parlant à Toufiq, porte une casquette.

> Dans la dernière phrase, change encore de place en parlant à Toufiq.
> Parlant à Toufiq, Joël, Conduisant le bus, porte une casquette.

2. Le client visite la maison. Il pose des questions au vendeur. Il est venu avec sa femme.
> Le client, venu avec sa femme, visite la maison en posant des questions au vendeur.
> Venu avec sa femme, le client visite la maison en posant des questions au vendeur.
>
Le client, posant des questions au vendeur en visitant la maison, est venu avec sa femme.

> Mets le verbe poser comme verbe de la proposition principale.
> Le client, venu avec sa femme, pose des questions au vendeur en visitant la maison.

3. Les enfants jouaient au football. Ils habitent à côté du stade. Il s'est mis à pleuvoir.
> Les enfants jouant au football quand il s'est mis à pleuvoir habitent à côté du stade.
> Quand il s'est mis à pleuvoir, les enfants habitant à côté du stade jouaient au football.
> Les enfants, habitant à côté du stade, jouaient au football quand il s’est mis à pleuvoir.Bien !

> Mets le verbe s'être mis comme verbe de la proposition principale.
> Il s'est mis à pleuvoir, les enfants, habitant à côté du stade, jouaient au football.


4. Les étudiantes ont pris le train pour aller à l'université. Elles ont mis 20 minutes pour y arriver. Elles étaient contentes.
> Ayant pris le train pour aller à l'université, elles étaient contentes d'avoir mis 20 minutes pour y arriver.
> Les étudiantes, contentes, ayant pris le train pour aller à l'université, ont mis 20 minutes pour y arriver.
>
Les étudiantes, contentes, ayant mis 20 minutes pour y arriver, (à l'université) ont pris le train pour (y) aller à l'université.

> Dans la deuxième phrase, tu as utilisé la virgule dans le sens de et : Les étudiantes, contentes et ayant pris le train pour aller à l'université, ont mis 20 minutes pour y arriver. Retire deux virgules sur les trois sans changer le sens général de la phrase.
> Les étudiantes étaient contentes en ayant mis 20 minutes pour y arriver, ont pris le train pour aller à l'université.

5. Les sportifs sont arrivés à Londres. Ils sont prêts pour la compétition. Ils ont un match demain.
>
Ayant un match demain, les sportifs, arrivés à Londres, sont prêts pour la compétition.
> Ayant un match demain, les sportifs, prêts pour la compétition, sont arrivés à Londres.
>
Arrivés à Londres, / les sportifs ont un match demain (,) / XXX sont prêts pour la compétition.

> les sportifs ont un match demain / XXX sont prêts pour la compétition.Tu as additionné deux propositions principales dans la même phrase, de plus, il manque le sujet pour la 2nde. Et enfin, c'est avoir un match le verbe demandé pour la principale.
> Arrivés à Londres, les sportifs, ayant un match demain, sont prêts pour la compétition.
> Arrivés à Londres, les sportifs ont un match demain, prêts pour la compétition.
Sihem
Sihem

Messages : 435
Points : 561
Date d'inscription : 10/03/2012

Revenir en haut Aller en bas

Sihem - Page 66 Empty Re: Sihem

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 66 sur 123 Précédent  1 ... 34 ... 65, 66, 67 ... 94 ... 123  Suivant

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum