Sihem
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 107 sur 123 • 1 ... 55 ... 106, 107, 108 ... 115 ... 123
Re: Sihem
Si j'étais parti avant toi, je (arriver) aurais arrivé le premier.
S'il avait voulu, il (finir) aurait fini son travail avant midi.
Si tu m'avais prêté ta montre, je (rentrer) aurais rentré à l'heure.
Si tu avais laissé la fenêtre ouverte, la pluie (mouiller) serait mouillée le sol de la chambre.
Si vous vous étiez mis à table tout de suite, le repas (rester) serait resté bien chaud.
Le mur (résister) aurait résisté à la tempête si on l'avait réparé.
Il faisait si chaud que si nous avions passé trois jours sans arroser la pelouse, elle (jaunir) seraient jaunies complètement.
Si le beau temps avait persisté, nous (avoir) aurions eu des abricots en une semaine.
Si vous n'aviez pas aussi bien entretenu votre voiture, elle (avoir) aurait eu sans arrêt besoin de réparations.
Si le fuel avait manqué, nous (pouvoir) aurions pu geler de froid cet hiver.
Si le vent avait soufflé du nord, ma chambre (devenir) serait devenue beaucoup plus froide.
Si vous étiez partis un jour plus tard, vous (pouvoir) auriez pu participer à la fête de dimanche soir.
Si Noël était tombé dimanche, il (falloir) aurait fallu rattraper le jour férié que nous aurions manqué.
Si on avait appris plus vite à utiliser l'énergie du soleil, on (éviter) aurait évité beaucoup de pollution.
Si tu avais prêté cent francs à ta soeur, tu lui (rendre) aurais rendu un grand service.
Si nous avions attrapé du poisson, nous (faire) aurions fait une bonne grillade ce soir.
Si nous avions formé une association, nous (être) aurions été capables de mettre sur pied des projets bien plus grands.
En baissant le chauffage le soir, nous (arriver) aurions arrivé à économiser une bonne quantité d'argent.
Si j'avais eu treize ans, j'(pouvoir) aurait pu entrer au cinéma.
Si nous avions gagné ce match, on nous (opposer) aurions opposé à une autre équipe.
Avec un matériel un peu plus perfectionné, les pompiers (agir) auraient agi avec davantage d'efficacité.
Si j'avais eu le téléphone, j'(avertir) aurais averti le directeur de mon absence.
Je pense que si tu avais pris un peu d'élan, tu (franchir) auras franchi cette hauteur facilement.
En y mettant un peu de bonne volonté, vous (aboutir) auriez abouti facilement dans vos projets.
Je crois que nous (finir) aurions fini ce mur avant la fin de la semaine s'il n'avait pas plu autant.
Sihem- Messages : 435
Points : 561
Date d'inscription : 10/03/2012
Re: Sihem
Bien !
Revois le sens du verbe d'existence être. C'est un verbe pour décrire, pas une action.
Sihem a écrit:
Si j'étais parti avant toi, je (arriver) serais (aurais) arrivé le premier.
Être comme auxiliaire pour arriver.
S'il avait voulu, il (finir) aurait fini son travail avant midi.
Si tu m'avais prêté ta montre, je (rentrer) serais (aurais) rentré à l'heure.
Être comme auxiliaire pour rentrer.
Si tu avais laissé la fenêtre ouverte, la pluie (mouiller) aurait mouillé (serait)(mouillée) le sol de la chambre.
Avoir comme auxiliaire pour mouiller.
Être mouillé(e) = voix passive.
Si vous vous étiez mis à table tout de suite, le repas (rester) serait resté bien chaud.
Le mur (résister) aurait résisté à la tempête si on l'avait réparé.
Il faisait si chaud que si nous avions passé trois jours sans arroser la pelouse, elle (jaunir) aurait (seraient) (jaunies) jauni complètement.
Avoir comme auxiliaire pour jaunir.
Être jauni(e) = voix passive.
Si le beau temps avait persisté, nous (avoir) aurions eu des abricots en une semaine.
Si vous n'aviez pas aussi bien entretenu votre voiture, elle (avoir) aurait eu sans arrêt besoin de réparations.
Si le fuel avait manqué, nous (pouvoir) aurions pu geler de froid cet hiver.
Si le vent avait soufflé du nord, ma chambre (devenir) serait devenue beaucoup plus froide.
Si vous étiez partis un jour plus tard, vous (pouvoir) auriez pu participer à la fête de dimanche soir.
Si Noël était tombé dimanche, il (falloir) aurait fallu rattraper le jour férié que nous aurions manqué.
Si on avait appris plus vite à utiliser l'énergie du soleil, on (éviter) aurait évité beaucoup de pollution.
Si tu avais prêté cent francs à ta soeur, tu lui (rendre) aurais rendu un grand service.
Si nous avions attrapé du poisson, nous (faire) aurions fait une bonne grillade ce soir.
Si nous avions formé une association, nous (être) aurions été capables de mettre sur pied des projets bien plus grands.
En baissant le chauffage le soir, nous (arriver) serions (aurions) arrivé(e)s à économiser une bonne quantité d'argent.
Si j'avais eu treize ans, j'(pouvoir) aurais (elle aurait) pu entrer au cinéma.
Si nous avions gagné ce match, on nous (opposer) aurait (nous aurions) opposé à une autre équipe.
Avec un matériel un peu plus perfectionné, les pompiers (agir) auraient agi avec davantage d'efficacité.
Si j'avais eu le téléphone, j'(avertir) aurais averti le directeur de mon absence.
Je pense que si tu avais pris un peu d'élan, tu (franchir) aurais (auras) franchi cette hauteur facilement.
En y mettant un peu de bonne volonté, vous (aboutir) auriez abouti facilement dans vos projets.
Je crois que nous (finir) aurions fini ce mur avant la fin de la semaine s'il n'avait pas plu autant.
Encore : ici.
Dernière édition par Mansour le Jeu 20 Déc - 20:33, édité 1 fois
Mansour- Admin
- Messages : 7661
Points : 14586
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Re: Sihem
Complétez en écrivant au passé du conditionnel les verbes à l'infinitif.
Nous (prendre) aurions pris des vacances si nous n'avions pas eu autant de travail.
Si les nuages n'avaient pas été aussi bas, tu (voir) aurais vu de ta chambre les sommets des montagnes.
Vous (devoir) auriez dû essayer ce costume: son prix était très intéressant.
Si vous aviez emporté votre appareil, vous (faire) auriez fait de belles photos.
Si j'avais eu quelques jours de congé, je (partir) serais parti quelques jours au soleil pour me changer les idées!
Si le temps avait été beau, nous (sortir) aurions sorti au bord de la mer.
Le sol était vraiment sec; il (falloir) aurait fallu arroser les fleurs pour éviter qu'elles ne se dessèchent.
Si notre gardien de but n'avait pas été blessé, nous (gagner) aurions gagné le match.
Si le brouillard s'était levé, nous (voir) aurions vu les panneaux plus nettement.
Si elle avait accepté, on lui (rendre) aurait rendu service bien volontiers.
Si tu avais connu mon adresse, tu (pouvoir) aurait pu me rendre visite hier soir.
J'(devoir) aurais dû me faire couper les cheveux, mais je n'avais pas le temps.
Si le vent avait soufflé, l'incendie (faire) aurait fait plus de dégâts.
Si nous avions eu plus de temps libre, nous (être) aurions été des gens heureux.
Selon des membres de sa famille, il paraîtrait qu'elle (avoir) aurait eu une immense fortune personnelle avant de tout perdre en jouant au casino.
Si la pluie était tombée au printemps, les récoltes de maïs (être) auraient été bien meilleures.
Vous (pouvoir) auriez pu faire un effort pour arriver un peu plus tôt.
J'(pouvoir) aurais pu vous prévenir si vous aviez eu le téléphone.
Si nous étions arrivés avant l'heure de la fermeture, nous (pouvoir) avions pu visiter le musée.
Si j'avais été architecte, j'(éviter) aurais évité de construire des escaliers dans cette maison.
J'(acheter) aurais acheté cette voiture si vous m'aviez fait une réduction intéressante.
Si tu avais montré plus de soin, tu (réussir) aurais réussi facilement.
Si vous aviez fait des efforts, vous (réussir) auriez réussi sans problème.
Comme j'(vouloir) aurais voulu que tu viennes avec nous! Dommage que tu aies été retenu.
A ta place, moi, j'(attendre) aurais attendu encore un quart d’heure.
Sihem- Messages : 435
Points : 561
Date d'inscription : 10/03/2012
Re: Sihem
Très bien ! Toujours un problème pour choisir l'auxiliaire.
Sihem a écrit:
Complétez en écrivant au passé du conditionnel les verbes à l'infinitif.
Si le temps avait été beau, nous (sortir) serions (aurions) sorti au bord de la mer.
Sortir, verbe intransitif. Je sors ; je suis sorti(e) ; je serais sorti(e).
Sortir, verbe transitif. Je sors la table ; j'ai sorti la table ; j'aurais sorti la table.
Si tu avais connu mon adresse, tu (pouvoir) aurais (elle aurait) pu me rendre visite hier soir.
Si nous étions arrivés avant l'heure de la fermeture, nous (pouvoir) aurions (avions) pu visiter le musée.
Encore :
Mansour- Admin
- Messages : 7661
Points : 14586
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Re: Sihem
Ecrivez correctement les verbes entre parenthèses.
Si j'étais grand...
Je (être) aurais été président de la République. Tu (être) aurais été mon Premier Ministre. Tu (choisir) aurais choisi tes ministres. Nous (avoir) aurions été beaucoup de travail. Je (parler) aurais parlé souvent à la télévision. Nous (voyager) aurions voyagé beaucoup. Nous (aller) serions allés dans de nombreux pays. Je (faire) aurais fait de longs discours. Je (manger) aurais mangé du foie gras et je (boire) aurais bu du champagne. Je (grossir) aurais grossi peut être un peu. Mais je (pouvoir) aurais pu faire tout ce que je (vouloir) aurais voulu.
Sihem- Messages : 435
Points : 561
Date d'inscription : 10/03/2012
Page 107 sur 123 • 1 ... 55 ... 106, 107, 108 ... 115 ... 123
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
|
|