Portrait : Pierre Larcher
3 participants
Apprendre les langues arabe et française :: Philologie / عِلْمُ فقه اللُّغَةِ / Philology :: Généralité / عُمُوم / General :: Linguiste / لُغَوِيّ / Linguist
Page 1 sur 2
Page 1 sur 2 • 1, 2
Portrait : Pierre Larcher
Pierre Larcher
Synergies Monde arabe n° 5 - 2008 pp. 33-234
Pierre Larcher, docteur ès lettres (1996), est professeur de linguistique arabe à l’Université de Provence (Aix-Marseille I) et enseignant chercheur à l’Institut d’Etudes et de Recherches sur le Monde Arabe et Musulman (IREMAM, UMR 6568 du CNRS).
Après ses études secondaires, il mène de front une licence ès lettres classiques à la Sorbonne (1969) et l’étude de l’arabe et de l’hébreu à l’Ecole Nationale des Langues Orientales Vivantes. Diplômé de cette école en arabe littéral (1970), il poursuit l’étude de l’arabe classique à la Sorbonne nouvelle, en licence, maîtrise, puis doctorat (1980).
Entre 1971 et 1982, il séjourne dans le monde arabe, d’abord en Syrie comme boursier à l’Institut Français d’Etudes Arabes de Damas (1971-1973), puis en Libye comme professeur au département de français de l’Université de Benghazi (1973-1979), et enfin au Maroc, comme assistant de linguistique appliquée (1980-1982).
En 1983, il revient en France, où il est successivement assistant d’arabe à l’Université de Lille III (1983-1984), maître-assistant, puis maître de conférences d’arabe aux Universités de Rennes II (1985-1991) et d’Avignon (1991-1993) et, enfin, depuis 1993, maître de conférences puis professeur d’arabe à l’Université d’Aix-Marseille I.
En 1989-1990, il est détaché comme pensionnaire scientifique à l’Institut Français d’Etudes Arabes de Damas.
Linguiste et arabisant, Pierre Larcher a écrit plusieurs ouvrages. Il en a dirigé ou codirigé une dizaine d’autres. Il est également l’auteur de plus d’une centaine d’articles et d’une cinquantaine de comptes rendus. Ses publications portent sur différents domaines de la linguistique arabe (poétique, histoire de la tradition linguistique arabe, à laquelle il a consacré sa thèse, grammaire, lexicologie, pragmatique, sociolinguistique et histoire de la langue), ainsi que sur la sémitologie. Sa formation initiale et ses premiers travaux, en poétique arabe, l’ont amené à réserver une part de son activité à la traduction littéraire, avec une prédilection particulière pour la poésie arabe préislamique.
Membre du comité éditorial de plusieurs revues françaises et étrangères, il est régulièrement invité en France et à l’étranger, pour des conférences ou des missions d’enseignement.
Bibliographie
2000. Les Mu‘allaqât. Les sept poèmes préislamiques, préfacés par André Miquel, traduits et commentés par Pierre Larcher. Coll. Les Immémoriaux, Fata Morgana. 133 p.
2003. Le système verbal de l’arabe classique. Collection Didactilangue. Aix-en-Provence : Publications de l’Université de Provence. 194 p.
2004. Le Guetteur de Mirages. Cinq poèmes préislamiques d’al-A‘shâ Maymûn, ‘Abîd b. al-Abras et Al-Nâbigha Dhubyânî traduits de l’arabe et commentés par Pierre Larcher, Petite bibliothèque de Sindbad. Paris et Arles : Sindbad/Actes Sud, 123 p.
1991. De la grammaire de l’arabe aux grammaires des arabes, Bulletin d’Études Orientales, tome XLIII, Damas : Institut Français d’Études Arabes. 236 p + XVI p.
1994. Langue et littérature arabes, Bulletin d’Études Orientales, tome XLVI, Damas : Institut Français d’Études Arabes, 242 p.
2000. (avec Ph. Cassuto). La sémitologie, aujourd’hui. Actes de la journée doctorale du 29 mai 1997, Travaux Linguistiques du CLAIX, 16 : Publications de l’Université de Provence, 187 p.
2001. Linguistique arabe : sociolinguistique et histoire de la langue, Arabica 48/4, 193 p.
2007. (avec Ph. Cassuto). La formation des mots dans les langues sémitiques, Actes du colloque international d’Aix-en-Provence des 12 et 13 Mai 2003, coll. Langues et langage, 15, Aix en Provence : Publications de l’Université de Provence, 202 p.
Synergies Monde arabe n° 5 - 2008 pp. 33-234
Pierre Larcher, docteur ès lettres (1996), est professeur de linguistique arabe à l’Université de Provence (Aix-Marseille I) et enseignant chercheur à l’Institut d’Etudes et de Recherches sur le Monde Arabe et Musulman (IREMAM, UMR 6568 du CNRS).
Après ses études secondaires, il mène de front une licence ès lettres classiques à la Sorbonne (1969) et l’étude de l’arabe et de l’hébreu à l’Ecole Nationale des Langues Orientales Vivantes. Diplômé de cette école en arabe littéral (1970), il poursuit l’étude de l’arabe classique à la Sorbonne nouvelle, en licence, maîtrise, puis doctorat (1980).
Entre 1971 et 1982, il séjourne dans le monde arabe, d’abord en Syrie comme boursier à l’Institut Français d’Etudes Arabes de Damas (1971-1973), puis en Libye comme professeur au département de français de l’Université de Benghazi (1973-1979), et enfin au Maroc, comme assistant de linguistique appliquée (1980-1982).
En 1983, il revient en France, où il est successivement assistant d’arabe à l’Université de Lille III (1983-1984), maître-assistant, puis maître de conférences d’arabe aux Universités de Rennes II (1985-1991) et d’Avignon (1991-1993) et, enfin, depuis 1993, maître de conférences puis professeur d’arabe à l’Université d’Aix-Marseille I.
En 1989-1990, il est détaché comme pensionnaire scientifique à l’Institut Français d’Etudes Arabes de Damas.
Linguiste et arabisant, Pierre Larcher a écrit plusieurs ouvrages. Il en a dirigé ou codirigé une dizaine d’autres. Il est également l’auteur de plus d’une centaine d’articles et d’une cinquantaine de comptes rendus. Ses publications portent sur différents domaines de la linguistique arabe (poétique, histoire de la tradition linguistique arabe, à laquelle il a consacré sa thèse, grammaire, lexicologie, pragmatique, sociolinguistique et histoire de la langue), ainsi que sur la sémitologie. Sa formation initiale et ses premiers travaux, en poétique arabe, l’ont amené à réserver une part de son activité à la traduction littéraire, avec une prédilection particulière pour la poésie arabe préislamique.
Membre du comité éditorial de plusieurs revues françaises et étrangères, il est régulièrement invité en France et à l’étranger, pour des conférences ou des missions d’enseignement.
Bibliographie
Ouvrages
2000. Les Mu‘allaqât. Les sept poèmes préislamiques, préfacés par André Miquel, traduits et commentés par Pierre Larcher. Coll. Les Immémoriaux, Fata Morgana. 133 p.
2003. Le système verbal de l’arabe classique. Collection Didactilangue. Aix-en-Provence : Publications de l’Université de Provence. 194 p.
2004. Le Guetteur de Mirages. Cinq poèmes préislamiques d’al-A‘shâ Maymûn, ‘Abîd b. al-Abras et Al-Nâbigha Dhubyânî traduits de l’arabe et commentés par Pierre Larcher, Petite bibliothèque de Sindbad. Paris et Arles : Sindbad/Actes Sud, 123 p.
Ouvrages (direction d’-)
1991. De la grammaire de l’arabe aux grammaires des arabes, Bulletin d’Études Orientales, tome XLIII, Damas : Institut Français d’Études Arabes. 236 p + XVI p.
1994. Langue et littérature arabes, Bulletin d’Études Orientales, tome XLVI, Damas : Institut Français d’Études Arabes, 242 p.
2000. (avec Ph. Cassuto). La sémitologie, aujourd’hui. Actes de la journée doctorale du 29 mai 1997, Travaux Linguistiques du CLAIX, 16 : Publications de l’Université de Provence, 187 p.
2001. Linguistique arabe : sociolinguistique et histoire de la langue, Arabica 48/4, 193 p.
2007. (avec Ph. Cassuto). La formation des mots dans les langues sémitiques, Actes du colloque international d’Aix-en-Provence des 12 et 13 Mai 2003, coll. Langues et langage, 15, Aix en Provence : Publications de l’Université de Provence, 202 p.
Dernière édition par Admin le Dim 9 Sep - 5:11, édité 10 fois
Etudes
Voici une série d'articles à consulter en ligne : Articles
Titre
“Dis adieu donc à Hourayra...”. Traduction du poème en lâm d'al-A‘shâ Maymûn avec une introduction et des notes
Larcher P.
Annales Islamologiques 35 (2001)
Le parler des Arabes de Cyrénaïque vu par un voyageur marocain du XIIIe siècle
Larcher P.
Arabica 48, 3 (2001)
Les Mu‘allaqât
Larcher P.
(2000)
L'arabe, langue sémitique
Larcher P.
Dans La Sémitologie, aujourd'hui. Actes de la Journée de l'Ecole doctorale de l'Université de Provence du 29 Mai 1997 - (2000)
Note sur la racine en indo-européen et en sémitique
Larcher P., Baggioni D.
Dans La Sémitologie, aujourd'hui. Actes de la Journée de l'Ecole doctorale de l'Université de Provence du 29 Mai 1997 - (2000)
Métamorphoses de la linguistique arabe
Larcher P.
Dans La Sémitologie, aujourd'hui. Actes de la Journée de l'Ecole doctorale de l'Université de Provence du 29 Mai 1997 - (2000)
Coran et théorie linguistique de l'énonciation
Larcher P.
Dans Les Usages du Coran. Présupposés et méthodes/Formgebrauch des Korans. Voraussetzungen und Methoden - (2000)
La relation entre la linguistique et les autres sciences dans la société arabo-islamique
Larcher P.
Dans History of the Language Sciences. An International Handbook on the Evolution of the Study of Language from the Beginnings to the Present (2000)
Subordination vs coordination “sémantiques” : l'exemple des systèmes hypothétiques de l'arabe classique
Larcher P.
Annales Islamologiques 34 (2000)
La Sémitologie, aujourd'hui
Larcher P., Cassuto P.
(2000)
La Mu‘allaqa de al-Hârith b. Hilliza. Essai de traduction “variationniste"
Larcher P.
Arabic and Middle Eastern Literatures 3, 2 (2000)
Les incertitudes de la poésie arabe archaïque : l'exemple des Mu‘allaqât
Larcher P.
La Revue des deux rives, 1 (1999)
La Mu‘allaqa de ‘Amr ibn Kulthûm. Introduction, traduction et notes
Larcher P.
Annales Islamologiques 33 (1999)
Syntaxe et sémantique des formes verbales dérivées de l'arabe classique : vues "nouvelles" et questions en suspens
Larcher P.
Quaderni di Studi Arabi 17 (1999)
Vues "nouvelles" sur la dérivation lexicale en arabe classique
Larcher P.
Dans Tradition and Innovation : Norm and Deviation in Arabic and Semitic Linguistics - (1999)
La Mu‘allaqa de 'Imru' al-Qays. Introduction, traduction et notes
Larcher P.
Arabica 45, 3 (1998)
Le concept de polyphonie dans la théorie d'Oswald Ducrot
Larcher P.
Dans Les sujets et leurs discours. Enonciation et interaction (1998)
La linguistique arabe d'hier à demain : tendances nouvelles de la recherche
Larcher P.
Arabica 45, 4 (1998)
Un cas remarquable de “délocutivité” en arabe classique
Larcher P.
Dans Mélanges pour le 25ème anniversaire des études arabes à l'Université de Toulouse-Le Mirail (1998)
La Mu‘allaqa de Zuhayr ibn Abî Sulmâ
Larcher P.
Dédale, n° 7 et 8 Déserts. Vide, Errance, Ecriture (1998)
Une pragmatique avant la pragmatique : “médiévale”, “arabe” et “islamique”
Larcher P.
Histoire Epistémologie Langage tome XX, fasc. 1 (1998)
Eléments de rhétorique aristotélicienne dans la tradition arabe hors la falsafa
Larcher P.
Dans La Rhétorique d'Aristote : traditions et commentaires de l'Antiquité au XVIIème siècle - (1998)
Un phénomène de dérivation “formelle” en arabe classique ? A propos de la IIIème forme verbale fâ‘ala
Larcher P.
Annales Islamologiques 32 (1998)
La forme IV 'af‘ala de l'arabe classique : faire faire et laisser faire
Larcher P.
Zeitschrift für arabische Linguistik 35 (1998)
Le contrôle social du sens
Larcher P., Baggioni D.
(1997)
Les mots du kadhafisme
Larcher P.
Dans Le contrôle social du sens. En langue et en discours (aspects lexicographiques, pragmatiques et rhétoriques) - (1997)
L'interrogation en arabe classique
Larcher P.
Annales Islamologiques t. XXXI (1997)
mâ fa‘ala vs lam yaf‘al : addendum
Larcher P.
Arabica 43, 3 (1996)
Dérivation lexicale et relation au passif en arabe classique
Larcher P.
Journal Asiatique 284, 2 (1996)
Y-a-t-il des verbes “privatifs” en arabe classique ?
Larcher P.
Quaderni di Studi Arabi 14 (1996)
Sur la valeur “expositive” de la forme 'af‘ala de l'arabe classique
Larcher P.
Zeitschrift für arabische Linguistik 31 (1996)
Où il est montré qu'en arabe classique la racine n'a pas de sens et qu'il n'y a pas de sens à dériver d'elle
Larcher P.
Arabica 41, 3 (1995)
Un traitement original du sens dans la tradition arabe : la sémantique bi-hi
Larcher P.
Dans Du sens. Tours, détours et retours du sens dans les sciences humaines d'aujourd'hui - (1995)
Du sens
Larcher P., Baggioni D.
(1994)
Langue et littérature arabes
Larcher P.
(1994)
Armand Robin, traducteur de 'Imru' al-Qays ou quand un poète (ne) traduit (pas) un poète...
Larcher P.
Dans Supports, opérateurs, durées (1994)
Fragments d'une poétique arabe. (II)
Larcher P.
Dans Langue et littérature arabes (1994)
Fragments d'une poétique arabe. (I)
Larcher P.
Dans Langue et littérature arabes (1994)
Les 'Amâlî de Ibn al-Hâjib ou les "annales" d'un grammairien
Larcher P.
Arabica 41, 2 (1994)
mâ fa'ala vs lam yaf'al : une hypothèse pragmatique
Larcher P.
Arabica 41, 3 (1994)
Un phénomène de "surdérivation" en arabe classique : à propos de la Xème forme verbale istaf'ala
Larcher P.
Annales Islamologiques tome XXVIII (1994)
Un grammairien “retrouvé” : ‘Abd al-Qâhir al-Jurjânî
Larcher P.
Arabica 40, 2 (1993)
Une qasîda de 'Imru' al-Qays traduite et annotée
Larcher P.
Arabica 40, 1 (1993)
Les arabisants et la catégorie de 'inshâ' : histoire d'une “occultation”
Larcher P.
Historiographia Linguistica XX, 2/3 (1993)
Où en est la linguistique arabe en France ? Etat des lieux et bilan critique
Larcher P.
Dans Compte-rendu de la réunion "Langues et Littératures dans le monde arabe et musulman" 26-28 Juin 1989-La Baume Les Aix - (1992)
La "côte" n'est pas "facile" ou les écueils "phono-graphiques" d'un apprentissage de l'arabe "classique"[/b]
Larcher P., Plancade M.
Langues Modernes 1992, 3 (1992)
Quand, en arabe, on parlait de l'arabe (III)
Larcher P.
Arabica 39, 3 (1992)
De Bally à Ducrot : note sur les concepts de "coordination" et "subordination" sémantiques
Larcher P.
Dans Subordination, subordinations - (1992)
La
particule lâkinna vue par un grammairien arabe du XIIIe siècle ou
comment une description de détail s'inscrit dans une "théorie
pragmatique"
Larcher P.
Historiographia Linguistica XIX, 1 (1992)
De la grammaire de l'arabe aux grammaires des arabes
Larcher P.
(1991)
Quand, en arabe, on parlait de l'arabe (II)
Larcher P.
Arabica 38, 2 (1991)
D'une grammaire l'autre : catégorie d'adverbe et catégorie de maf'ûl mutlaq
Larcher P.
Dans De la grammaire de l'arabe aux grammaires des arabes (1991)
Les maf'ûl mut'laq "à incidence énonciative" de l'arabe classique
Larcher P.
Dans L'adverbe dans tous ses états - (1991)
Du mais français au lâkin(na) arabe et retour. Fragment d'une histoire comparée de la linguistique
Larcher P.
Revue Québécoise de Linguistique 20, 1 (1991)
Y-a-t-il un auxiliaire verbal en arabe ?
Larcher P.
Dans L'Auxiliaire en question - (1990)
Passif grammatical, passif périphrastique et catégorie d'auxiliaire en arabe classique moderne
Larcher P., Girod A.
Arabica 37, 2 (1990)
Eléments pragmatiques dans la théorie grammaticale arabe postclassique
Larcher P.
Dans Studies
in the History of Arabic Grammar II. Proceedings of the 2nd Workshop on
the History of Arabic Grammar, Nijmegen, 27 April-1 May 1987 - (1990)
Note sur trois éditions du Sharh al-Kâfiya de Radî l-dîn al-Astarâbâdhî
Larcher P.
Arabica 36, 1 (1989)
Quand, en arabe, on parlait de l'arabe (I)
Larcher P.
Arabica 35, 2 (1988)
Vous avez dit "délocutif" ?
Larcher P.
Langages, 80 (1985)
Dérivation délocutive, grammaire arabe, grammaire arabisante et grammaire de l'arabe[/b]
Larcher P.
Arabica 30, 3 (1983)
Titre
“Dis adieu donc à Hourayra...”. Traduction du poème en lâm d'al-A‘shâ Maymûn avec une introduction et des notes
Larcher P.
Annales Islamologiques 35 (2001)
Le parler des Arabes de Cyrénaïque vu par un voyageur marocain du XIIIe siècle
Larcher P.
Arabica 48, 3 (2001)
Les Mu‘allaqât
Larcher P.
(2000)
L'arabe, langue sémitique
Larcher P.
Dans La Sémitologie, aujourd'hui. Actes de la Journée de l'Ecole doctorale de l'Université de Provence du 29 Mai 1997 - (2000)
Note sur la racine en indo-européen et en sémitique
Larcher P., Baggioni D.
Dans La Sémitologie, aujourd'hui. Actes de la Journée de l'Ecole doctorale de l'Université de Provence du 29 Mai 1997 - (2000)
Métamorphoses de la linguistique arabe
Larcher P.
Dans La Sémitologie, aujourd'hui. Actes de la Journée de l'Ecole doctorale de l'Université de Provence du 29 Mai 1997 - (2000)
Coran et théorie linguistique de l'énonciation
Larcher P.
Dans Les Usages du Coran. Présupposés et méthodes/Formgebrauch des Korans. Voraussetzungen und Methoden - (2000)
La relation entre la linguistique et les autres sciences dans la société arabo-islamique
Larcher P.
Dans History of the Language Sciences. An International Handbook on the Evolution of the Study of Language from the Beginnings to the Present (2000)
Subordination vs coordination “sémantiques” : l'exemple des systèmes hypothétiques de l'arabe classique
Larcher P.
Annales Islamologiques 34 (2000)
La Sémitologie, aujourd'hui
Larcher P., Cassuto P.
(2000)
La Mu‘allaqa de al-Hârith b. Hilliza. Essai de traduction “variationniste"
Larcher P.
Arabic and Middle Eastern Literatures 3, 2 (2000)
Les incertitudes de la poésie arabe archaïque : l'exemple des Mu‘allaqât
Larcher P.
La Revue des deux rives, 1 (1999)
La Mu‘allaqa de ‘Amr ibn Kulthûm. Introduction, traduction et notes
Larcher P.
Annales Islamologiques 33 (1999)
Syntaxe et sémantique des formes verbales dérivées de l'arabe classique : vues "nouvelles" et questions en suspens
Larcher P.
Quaderni di Studi Arabi 17 (1999)
Vues "nouvelles" sur la dérivation lexicale en arabe classique
Larcher P.
Dans Tradition and Innovation : Norm and Deviation in Arabic and Semitic Linguistics - (1999)
La Mu‘allaqa de 'Imru' al-Qays. Introduction, traduction et notes
Larcher P.
Arabica 45, 3 (1998)
Le concept de polyphonie dans la théorie d'Oswald Ducrot
Larcher P.
Dans Les sujets et leurs discours. Enonciation et interaction (1998)
La linguistique arabe d'hier à demain : tendances nouvelles de la recherche
Larcher P.
Arabica 45, 4 (1998)
Un cas remarquable de “délocutivité” en arabe classique
Larcher P.
Dans Mélanges pour le 25ème anniversaire des études arabes à l'Université de Toulouse-Le Mirail (1998)
La Mu‘allaqa de Zuhayr ibn Abî Sulmâ
Larcher P.
Dédale, n° 7 et 8 Déserts. Vide, Errance, Ecriture (1998)
Une pragmatique avant la pragmatique : “médiévale”, “arabe” et “islamique”
Larcher P.
Histoire Epistémologie Langage tome XX, fasc. 1 (1998)
Eléments de rhétorique aristotélicienne dans la tradition arabe hors la falsafa
Larcher P.
Dans La Rhétorique d'Aristote : traditions et commentaires de l'Antiquité au XVIIème siècle - (1998)
Un phénomène de dérivation “formelle” en arabe classique ? A propos de la IIIème forme verbale fâ‘ala
Larcher P.
Annales Islamologiques 32 (1998)
La forme IV 'af‘ala de l'arabe classique : faire faire et laisser faire
Larcher P.
Zeitschrift für arabische Linguistik 35 (1998)
Le contrôle social du sens
Larcher P., Baggioni D.
(1997)
Les mots du kadhafisme
Larcher P.
Dans Le contrôle social du sens. En langue et en discours (aspects lexicographiques, pragmatiques et rhétoriques) - (1997)
L'interrogation en arabe classique
Larcher P.
Annales Islamologiques t. XXXI (1997)
mâ fa‘ala vs lam yaf‘al : addendum
Larcher P.
Arabica 43, 3 (1996)
Dérivation lexicale et relation au passif en arabe classique
Larcher P.
Journal Asiatique 284, 2 (1996)
Y-a-t-il des verbes “privatifs” en arabe classique ?
Larcher P.
Quaderni di Studi Arabi 14 (1996)
Sur la valeur “expositive” de la forme 'af‘ala de l'arabe classique
Larcher P.
Zeitschrift für arabische Linguistik 31 (1996)
Où il est montré qu'en arabe classique la racine n'a pas de sens et qu'il n'y a pas de sens à dériver d'elle
Larcher P.
Arabica 41, 3 (1995)
Un traitement original du sens dans la tradition arabe : la sémantique bi-hi
Larcher P.
Dans Du sens. Tours, détours et retours du sens dans les sciences humaines d'aujourd'hui - (1995)
Du sens
Larcher P., Baggioni D.
(1994)
Langue et littérature arabes
Larcher P.
(1994)
Armand Robin, traducteur de 'Imru' al-Qays ou quand un poète (ne) traduit (pas) un poète...
Larcher P.
Dans Supports, opérateurs, durées (1994)
Fragments d'une poétique arabe. (II)
Larcher P.
Dans Langue et littérature arabes (1994)
Fragments d'une poétique arabe. (I)
Larcher P.
Dans Langue et littérature arabes (1994)
Les 'Amâlî de Ibn al-Hâjib ou les "annales" d'un grammairien
Larcher P.
Arabica 41, 2 (1994)
mâ fa'ala vs lam yaf'al : une hypothèse pragmatique
Larcher P.
Arabica 41, 3 (1994)
Un phénomène de "surdérivation" en arabe classique : à propos de la Xème forme verbale istaf'ala
Larcher P.
Annales Islamologiques tome XXVIII (1994)
Un grammairien “retrouvé” : ‘Abd al-Qâhir al-Jurjânî
Larcher P.
Arabica 40, 2 (1993)
Une qasîda de 'Imru' al-Qays traduite et annotée
Larcher P.
Arabica 40, 1 (1993)
Les arabisants et la catégorie de 'inshâ' : histoire d'une “occultation”
Larcher P.
Historiographia Linguistica XX, 2/3 (1993)
Où en est la linguistique arabe en France ? Etat des lieux et bilan critique
Larcher P.
Dans Compte-rendu de la réunion "Langues et Littératures dans le monde arabe et musulman" 26-28 Juin 1989-La Baume Les Aix - (1992)
La "côte" n'est pas "facile" ou les écueils "phono-graphiques" d'un apprentissage de l'arabe "classique"[/b]
Larcher P., Plancade M.
Langues Modernes 1992, 3 (1992)
Quand, en arabe, on parlait de l'arabe (III)
Larcher P.
Arabica 39, 3 (1992)
De Bally à Ducrot : note sur les concepts de "coordination" et "subordination" sémantiques
Larcher P.
Dans Subordination, subordinations - (1992)
La
particule lâkinna vue par un grammairien arabe du XIIIe siècle ou
comment une description de détail s'inscrit dans une "théorie
pragmatique"
Larcher P.
Historiographia Linguistica XIX, 1 (1992)
De la grammaire de l'arabe aux grammaires des arabes
Larcher P.
(1991)
Quand, en arabe, on parlait de l'arabe (II)
Larcher P.
Arabica 38, 2 (1991)
D'une grammaire l'autre : catégorie d'adverbe et catégorie de maf'ûl mutlaq
Larcher P.
Dans De la grammaire de l'arabe aux grammaires des arabes (1991)
Les maf'ûl mut'laq "à incidence énonciative" de l'arabe classique
Larcher P.
Dans L'adverbe dans tous ses états - (1991)
Du mais français au lâkin(na) arabe et retour. Fragment d'une histoire comparée de la linguistique
Larcher P.
Revue Québécoise de Linguistique 20, 1 (1991)
Y-a-t-il un auxiliaire verbal en arabe ?
Larcher P.
Dans L'Auxiliaire en question - (1990)
Passif grammatical, passif périphrastique et catégorie d'auxiliaire en arabe classique moderne
Larcher P., Girod A.
Arabica 37, 2 (1990)
Eléments pragmatiques dans la théorie grammaticale arabe postclassique
Larcher P.
Dans Studies
in the History of Arabic Grammar II. Proceedings of the 2nd Workshop on
the History of Arabic Grammar, Nijmegen, 27 April-1 May 1987 - (1990)
Note sur trois éditions du Sharh al-Kâfiya de Radî l-dîn al-Astarâbâdhî
Larcher P.
Arabica 36, 1 (1989)
Quand, en arabe, on parlait de l'arabe (I)
Larcher P.
Arabica 35, 2 (1988)
Vous avez dit "délocutif" ?
Larcher P.
Langages, 80 (1985)
Dérivation délocutive, grammaire arabe, grammaire arabisante et grammaire de l'arabe[/b]
Larcher P.
Arabica 30, 3 (1983)
Dernière édition par Mansour le Sam 20 Aoû - 10:16, édité 5 fois
Mansour- Admin
- Messages : 7661
Points : 14586
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Etudes (suite)
La Mujamhara de Khidâsh b. Zuhayr. Introduction, traduction et notes
Larcher P.
Bulletin d'Etudes Orientales Tome LVI, années 2004-2005 (2006)
Le ‘segmentateur' fa-('inna) en arabe classique et moderne
Larcher P.
Kervan. Rivista internazionale di studii afroasiatici/International Journal of Afro-Asiatic Studies Gennaio 2006, numero 3/January 2006, num. 3 (2006)
Que nous apprend vraiment Muqaddasî de la situation de l'arabe au IVe/Xe siècle ?
Larcher P.
Annales Islamologiques 40 (2006)
Derivation
Larcher P.
Dans Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics (2006)
Un poème de Nâzik al-Malâ'ika
Larcher P.
La Revue des deux rives, 4 (2006)
Neuf traditions sur la langue coranique rapportées par al-Farrâ' et alii
Larcher P.
Dans Authority,
Privacy and Public Order in Islam. Proceedings of the 22nd Congress of
L'Union Européenne des Arabisants et Islamisants - (2006)
Un texte d'al-Fârâbî sur la "langue arabe" réécrit?
Larcher P.
Dans Grammar as a window onto Arabic Humanism. A Collection of Articles in Honour of Michael G. Carter (2006)
Le mot de hadîth vu par un linguiste
Larcher P.
Dans Das Prophetenhadîth. Dimensionen einer islamischen Literaturgattung - (2005)
L'autonymie dans la tradition linguistique arabe
Larcher P.
Histoire Epistémologie Langage XXVII, 1 (2005)
Arabe préislamique, arabe coranique, arabe classique: un continuum?
Larcher P.
Dans Die dunklen Anfänge. Neue Forschungen zur Enstehung und frühen Geschichte des Islam (2005)
D'Ibn Fâris à al-Farrâ' ou un retour aux sources sur la lugha al-fusha
Larcher P.
Asiatische Studien/Etudes Asiatiques LIX, 3 (2005)
Que signifie "dériver" en arabe classique?
Larcher P.
Dans Current Issues in the Analysis of Semitic Grammar and Lexicon I. Oslo-Göteborg Cooperation 3rd-5th June 2004 - (2005)
Les systèmes hypothétiques en law de l'arabe classique
Larcher P.
Bulletin d'Etudes Orientales t. LV (2003) (2004)
Le Guetteur de mirages
Larcher P.
(2004)
Du jussif au conditionnel en arabe classique : une hypothèse dérivationnelle
Larcher P.
Dans Arabic Linguistics - (2004)
Théologie et philologie dans l'islam médiéval. Relecture d'un texte célèbre d'Ibn Fâris (Xe siècle)
Larcher P.
Dans Le discours sur la langue sous les régimes autoritaires - (2004)
Language and Style of the Qur'ân
Larcher P., Gilliot C.
Dans Encyclopaedia of the Qur'ân (2003)
Language (Concept of)
Larcher P.
Dans The Encyclopaedia of the Qur'ân (2003)
Les verbes privatifs de Ve forme tafa‘‘ala de l'arabe classique :
Larcher P.
Arabica 50, 3 (2003)
Un phénomène de grammaticalisation en arabe moderne : le passif périphrastique
Larcher P., Girod A.
Dans La Grammaticalisation. La Terminologie (2003)
La réception des sîra-s en Occident : Antar de Chekri Ganem (1910)
Larcher P.
Dans Lectures du roman de Baybars (2003)
Les sîra-s “populaires” de langue arabe
Larcher P.
Dans Lectures du roman de Baybars (2003)
‘Que sont les pleurs...'. Traduction du poème en lâm Mâ bukâ'u d'al-A‘shâ Maymûn avec une introduction et des notes
Larcher P.
Bulletin d'Etudes Orientales t. LIII (2001-2) (2003) pp. 43-58.
‘Un détour pour saluer...'. Traduction du poème en râ' d'al-Nâbigha al-Dhubyânî avec une introduction et des notes
Larcher P.
Annales Islamologiques 37 (2003)
L'Ode à Himyar. Traduction de la qasîda himyariyya de Nashwân b. Sa‘îd avec une introduction et des notes
Larcher P.
Middle Eastern Literatures 6, 2 (July 2003) (2003)
Diglossie arabisante et fushâ vs 'âmmiyya arabes : essai d'histoire parallèle
Larcher P.
Dans History
of Linguistics 1999. Selected Papers from the Eighth International
Conference on the History of the Language Sciences (ICHoLS VIII),
Fontenay-St.Cloud, France, 14-19 September 1999 - (2003)
Problèmes de lexicologie arabe : dérivation horizontale et sémantique relationnelle
Larcher P.
Groupe Linguistique d'Etudes Chamito-Sémitiques, France (2003)
'ayy(u) shay'in, 'ayshin, 'êsh : moyen arabe ou arabe moyen ?
Larcher P.
Quaderni di Studi Arabi, 20-21 (2002-2003) (2003)
Le système verbal de l'arabe classique
Larcher P.
(2003)
La dérivation délocutive : histoire d'une notion méconnue
Larcher P.
Historiographia Linguistica 30, 3 (2003)
Deux verbes singuliers de l'arabe classique : istarja'a et ista'âdha
Larcher P.
Arabica 49, 3 (2002)
L'expression de l'autre et de l'ailleurs en arabe classique
Larcher P.
Arabica 49, 4 (2002)
Masculin/féminin : sexe et genre en arabe classique
Larcher P.
Arabica 49, 2 (2002)
Qasam et qasâma : un phénomène de lexicalisation paradigmatique du schème grammatical en arabe classique
Larcher P.
Arabica 49, 1 (2002)
Le poème en bâ' de ‘Abîd b. al-Abras
Larcher P.
Rémanences, Revue littéraire, André Miquel et les voix des deux rives, n° 17 (2002)
Les langues de la Libye : passé et présent
Larcher P.
La Revue des deux rives, 2 (2001)
Moyen arabe et arabe moyen
Larcher P.
Dans Linguistique arabe: sociolinguistique et histoire de la langue (2001)
Linguistique arabe: sociolinguistique et histoire de la langue
Larcher P.
(2001)
Le concept de paix et ses expressions en arabe
Larcher P.
Redéfinir la paix à l'aube du XXIe siècle, actes du colloque de l'Université de la Paix, France (2001)
Le poème en dâl de al-Nâbigha al-Dubyânî. Introduction, traduction et notes
Larcher P.
Dans L'Orient au coeur en l'honneur d'André Miquel (2001)
Dernière édition par Mansour le Sam 20 Aoû - 10:05, édité 1 fois
Mansour- Admin
- Messages : 7661
Points : 14586
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Etudes (suite)
Un texte arabe sur le métalangage
Larcher P.
Dans A Festchrift for Nadia Anghelescu (2011)
Le poème en lâm de Abû Kabîr al-Hudhalî. Introduction, traduction et notes
Larcher P.
Arabica 58, 3-4 (2011)
In search of a standard: dialect variation and New Arabic features in the oldest Arabic written documents
Larcher P.
Dans The development of Arabic as a written language - The development of Arabic as a written language, Special Session of the Seminar for Arabian Studies, Royaume-Uni (2009)
Traduire la poésie arabe préislamique : pourquoi ? comment ?
Larcher P.
Dans Traduire : un art de la contrainte - Traduire : langues et réalités. Un art de la contrainte, France (2008)
Pre-Islamic Arabic–Koranic Arabic–Classical Arabic : a continuum?
Larcher P.
Dans The hidden origins of Islam : new research into its early history (2010)
Formules et dérivés ‘formulatifs' en arabe
Larcher P.
Dans Verbal
Festivity in Arabic Language and other Semitic Languages, Proceedings
of the Workshop at the Universitätsclub Bonn on January 16, 2009 - Formules et dérivés ‘formulatifs' en arabe, Allemagne (2009)
Traduire, interpréter : des mots aux actes
Larcher P.
Oasis, 10 (Décembre 2009) (2009) 92-96
Orientalisme et opéra
Larcher P.
Dans Histoires, archéologies, littératures du monde musulman, Mélanges en l'honneur d'André Raymond (2009)
Voltaire, Zadig et le Coran
Larcher P.
Synergies Monde Arabe, n° 6 (2009)
André Miquel, analyste et traducteur de la littérature arabe
Larcher P.
Synergies Monde Arabe, n° 6 (2009)
Les systèmes conditionnels en 'in de l'arabe classique
Larcher P.
Bulletin d'Etudes Orientales 58 (année de tomaison 2008) (2009)
Mais qu'est-ce donc que la balâgha ?
Larcher P.
Dans Literary and Philosophical Rhetoric in the Greek, Roman, Syriac, and Arabic Worlds (2009)
Négation et rectification en arabe coranique : la structure mâ fa‘ala...wa-lâkin...
Larcher P.
Dans Modern Controversies in Qur'ânic Studies (2009)
Les « complexes de phrases » de l'arabe classique
Larcher P.
Kervan. Rivista internazionale di studii afroasiatici / International Journal of Afro-Asiatic Studies, Luglio 2008 n. 6 / July 2008 n. 6 (2009)
Verb
Larcher P.
Dans Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, vol IV, Q-Z (2009)
Al-lugha al-fushâ: archéologie d'un concept ‘idéolinguistique'
Larcher P.
Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée, 124 (2008)
Dérivation arabisante et ištiqâq arabe : histoire d'un malentendu
Larcher P.
Dans Regards croisés sur les mots non simples (2008)
Les Mu‘allaqât : le nombre et le nom, une fois encore
Larcher P.
Quaderni di Studi Arabi, nueva serie 2 (2007) (2008)
Pierre Larcher, entre Sémitologie et Traductologie, Une voie complexe vers la poésie classique et antéislamique
Larcher P.
Dans Les Mu‘allaqât et autres poèmes arabes préislamiques : autour des traductions de Pierre Larcher (2008)
Linguistique et didactique de l'arabe classique: l'exemple des dix formes "dérivées" du verbe trilitère[/b]
Larcher P.
Folia Orientalia 42/43 2006/07 (2008)
Un phénomène d'interaction forme/sens dans le lexique de l'arabe classique
Larcher P.
Arabica 55, 1 (2008)
"Le Sabre et la virgule" de Chérif Choubachy. Compte rendu fait à Louis-Jean Calvet.
Larcher P.
Dans Les boîtes noires de Louis-Jean Calvet (2008)
Qu'est-ce que l'arabe du Coran ? Réflexions d'un linguiste
Larcher P.
Cahiers de linguistique de l'INALCO n° 5, 2003-2005 (années de tomaison) (2008)
Sociolinguistique et histoire de l'arabe selon la Muqaddima d'Ibn Khaldûn (VIIIe/XIVe siècle)
Larcher P.
Dans Loquentes
linguis. Studi linguistici e orientali in onore di Fabrizio A.
Pennacchietti / Linguistic and Oriental Studies in Honour of Fabrizio A.
Pennacchietti / Lingvistikaj kaj orientaj studoj en honoro de Fabrizio
A. Pennacchietti (2007)
Les origines de la grammaire arabe, selon la tradition : description, interprétation, discussion
Larcher P.
Dans Approaches to Arabic Linguistics, Presented to Kees Versteegh on the Occasion of his Sixtieth Birthday (2007)
L'arabe classique : trop de négations pour qu'il n'y en ait pas quelques-unes de modales
Larcher P.
Dans La Négation (2007)
Linguistique arabe : état de la recherche
Larcher P.
Arabica, rubrique Méthodes et débats 54, 2 (2007)
Racine et schème, significations lexicale et grammaticale : quelques exemples de non-bijection en arabe classique
Larcher P.
Dans La formation des mots dans les langues sémitiques - (2007)
La formation des mots dans les langues sémitiques
Larcher P., Cassuto P.
(2007) 202p
Inshâ'
Larcher P.
Dans Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics (2007)
Relationships between Linguistics and the Other Sciences in Arabo-Islamic Society
Larcher P.
Dans The Early Islamic Grammatical Tradition (2007)
Larcher P.
Dans A Festchrift for Nadia Anghelescu (2011)
Le poème en lâm de Abû Kabîr al-Hudhalî. Introduction, traduction et notes
Larcher P.
Arabica 58, 3-4 (2011)
In search of a standard: dialect variation and New Arabic features in the oldest Arabic written documents
Larcher P.
Dans The development of Arabic as a written language - The development of Arabic as a written language, Special Session of the Seminar for Arabian Studies, Royaume-Uni (2009)
Traduire la poésie arabe préislamique : pourquoi ? comment ?
Larcher P.
Dans Traduire : un art de la contrainte - Traduire : langues et réalités. Un art de la contrainte, France (2008)
Pre-Islamic Arabic–Koranic Arabic–Classical Arabic : a continuum?
Larcher P.
Dans The hidden origins of Islam : new research into its early history (2010)
Formules et dérivés ‘formulatifs' en arabe
Larcher P.
Dans Verbal
Festivity in Arabic Language and other Semitic Languages, Proceedings
of the Workshop at the Universitätsclub Bonn on January 16, 2009 - Formules et dérivés ‘formulatifs' en arabe, Allemagne (2009)
Traduire, interpréter : des mots aux actes
Larcher P.
Oasis, 10 (Décembre 2009) (2009) 92-96
Orientalisme et opéra
Larcher P.
Dans Histoires, archéologies, littératures du monde musulman, Mélanges en l'honneur d'André Raymond (2009)
Voltaire, Zadig et le Coran
Larcher P.
Synergies Monde Arabe, n° 6 (2009)
André Miquel, analyste et traducteur de la littérature arabe
Larcher P.
Synergies Monde Arabe, n° 6 (2009)
Les systèmes conditionnels en 'in de l'arabe classique
Larcher P.
Bulletin d'Etudes Orientales 58 (année de tomaison 2008) (2009)
Mais qu'est-ce donc que la balâgha ?
Larcher P.
Dans Literary and Philosophical Rhetoric in the Greek, Roman, Syriac, and Arabic Worlds (2009)
Négation et rectification en arabe coranique : la structure mâ fa‘ala...wa-lâkin...
Larcher P.
Dans Modern Controversies in Qur'ânic Studies (2009)
Les « complexes de phrases » de l'arabe classique
Larcher P.
Kervan. Rivista internazionale di studii afroasiatici / International Journal of Afro-Asiatic Studies, Luglio 2008 n. 6 / July 2008 n. 6 (2009)
Verb
Larcher P.
Dans Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, vol IV, Q-Z (2009)
Al-lugha al-fushâ: archéologie d'un concept ‘idéolinguistique'
Larcher P.
Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée, 124 (2008)
Dérivation arabisante et ištiqâq arabe : histoire d'un malentendu
Larcher P.
Dans Regards croisés sur les mots non simples (2008)
Les Mu‘allaqât : le nombre et le nom, une fois encore
Larcher P.
Quaderni di Studi Arabi, nueva serie 2 (2007) (2008)
Pierre Larcher, entre Sémitologie et Traductologie, Une voie complexe vers la poésie classique et antéislamique
Larcher P.
Dans Les Mu‘allaqât et autres poèmes arabes préislamiques : autour des traductions de Pierre Larcher (2008)
Linguistique et didactique de l'arabe classique: l'exemple des dix formes "dérivées" du verbe trilitère[/b]
Larcher P.
Folia Orientalia 42/43 2006/07 (2008)
Un phénomène d'interaction forme/sens dans le lexique de l'arabe classique
Larcher P.
Arabica 55, 1 (2008)
"Le Sabre et la virgule" de Chérif Choubachy. Compte rendu fait à Louis-Jean Calvet.
Larcher P.
Dans Les boîtes noires de Louis-Jean Calvet (2008)
Qu'est-ce que l'arabe du Coran ? Réflexions d'un linguiste
Larcher P.
Cahiers de linguistique de l'INALCO n° 5, 2003-2005 (années de tomaison) (2008)
Sociolinguistique et histoire de l'arabe selon la Muqaddima d'Ibn Khaldûn (VIIIe/XIVe siècle)
Larcher P.
Dans Loquentes
linguis. Studi linguistici e orientali in onore di Fabrizio A.
Pennacchietti / Linguistic and Oriental Studies in Honour of Fabrizio A.
Pennacchietti / Lingvistikaj kaj orientaj studoj en honoro de Fabrizio
A. Pennacchietti (2007)
Les origines de la grammaire arabe, selon la tradition : description, interprétation, discussion
Larcher P.
Dans Approaches to Arabic Linguistics, Presented to Kees Versteegh on the Occasion of his Sixtieth Birthday (2007)
L'arabe classique : trop de négations pour qu'il n'y en ait pas quelques-unes de modales
Larcher P.
Dans La Négation (2007)
Linguistique arabe : état de la recherche
Larcher P.
Arabica, rubrique Méthodes et débats 54, 2 (2007)
Racine et schème, significations lexicale et grammaticale : quelques exemples de non-bijection en arabe classique
Larcher P.
Dans La formation des mots dans les langues sémitiques - (2007)
La formation des mots dans les langues sémitiques
Larcher P., Cassuto P.
(2007) 202p
Inshâ'
Larcher P.
Dans Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics (2007)
Relationships between Linguistics and the Other Sciences in Arabo-Islamic Society
Larcher P.
Dans The Early Islamic Grammatical Tradition (2007)
Dernière édition par Mansour le Dim 12 Aoû - 19:27, édité 1 fois
Mansour- Admin
- Messages : 7661
Points : 14586
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Re: Portrait : Pierre Larcher
LE «SEGMENTATEUR» FA-(’INNA) EN ARABE CLASSIQUE ET MODERNE
http://www.kervan.unito.it/contents/documents/3_5_LAR.pdf
http://www.kervan.unito.it/contents/documents/3_5_LAR.pdf
Et je rappelle ceux que tu as mis :
Les « Complexes de phrases » de l'arabe classique
http://www.kervan.unito.it/contents/documents/n_6_4_LARCHER.pdf
LES SYSTÈMES CONDITIONNELS EN ’IN DE L’ARABE CLASSIQUE
www.cairn.info/revue-bulletin-d-etudes-orientales-2009-1-page-205.htm.
http://www.kervan.unito.it/contents/documents/n_6_4_LARCHER.pdf
LES SYSTÈMES CONDITIONNELS EN ’IN DE L’ARABE CLASSIQUE
www.cairn.info/revue-bulletin-d-etudes-orientales-2009-1-page-205.htm.
Ce livre a l'air intéressant :
Larcher Pierre, Le système verbal de l’arabe classique, Publications de l’université de Provence (Collection « Didactilangue »), 2003, 191 p.
Présentation ici : http://remmm.revues.org/index2996.html
Ibn Nacer- Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011
Page 1 sur 2 • 1, 2
Sujets similaires
» Portrait : Ibn Jinni / أبو الفتح
» Portrait : Belkacem Ben Sedira
» Portrait : Ibn Malik
» Portrait : Henri Fleisch
» Portrait : Jean Lowenstamm
» Portrait : Belkacem Ben Sedira
» Portrait : Ibn Malik
» Portrait : Henri Fleisch
» Portrait : Jean Lowenstamm
Apprendre les langues arabe et française :: Philologie / عِلْمُ فقه اللُّغَةِ / Philology :: Généralité / عُمُوم / General :: Linguiste / لُغَوِيّ / Linguist
Page 1 sur 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum