Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -39%
Ordinateur portable ASUS Chromebook Vibe CX34 Flip
Voir le deal
399 €

Traduction de contes pour enfants / ترجمة قصص لأطفال / Translation of children's stories

5 participants

Page 42 sur 48 Précédent  1 ... 22 ... 41, 42, 43 ... 48  Suivant

Aller en bas

Traduction de contes pour enfants / ترجمة قصص لأطفال / Translation of children's stories - Page 42 Empty Re: Traduction de contes pour enfants / ترجمة قصص لأطفال / Translation of children's stories

Message par Invité Lun 8 Avr - 14:53

Salam


Je viens d'écouter. Très bonne prononciation en français !

L'enregistrement est bien, mais la lecture est beaucoup trop rapide. J'écoute souvent l'arabe et c'est le gros problème : ça va trop vite.

On a une meilleure option pour ce projet, monter un youtube, de cette manière il est possible d'entendre et de lire en même temps, en arabe et français.

Si tu es partante, enregistre le conte en entier et je me charge du montage image-texte+son. Essayons de trouver en plus des images qui aillent avec le conte.

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Traduction de contes pour enfants / ترجمة قصص لأطفال / Translation of children's stories - Page 42 Empty Enregistrement ( version arabe)

Message par Zaineb Lun 15 Avr - 13:01

assalam alykoum

C'est difficile de lire l'histoire entier car j'ai des enfants qui font beaucoup de brouiller, c'est pour ça je vous envoyer avec des petits morceaux.

http://www.divshare.com/download/23997417-e23

Zaineb

Messages : 145
Points : 165
Date d'inscription : 24/02/2012

Revenir en haut Aller en bas

Traduction de contes pour enfants / ترجمة قصص لأطفال / Translation of children's stories - Page 42 Empty Enregistrement ( version français)

Message par Zaineb Lun 15 Avr - 13:14


Zaineb

Messages : 145
Points : 165
Date d'inscription : 24/02/2012

Revenir en haut Aller en bas

Traduction de contes pour enfants / ترجمة قصص لأطفال / Translation of children's stories - Page 42 Empty Re: Traduction de contes pour enfants / ترجمة قصص لأطفال / Translation of children's stories

Message par Zaineb Lun 15 Avr - 13:37


المنديل السحري
Le mouchoir magique

.كان يا مكان فلاَّح ميسور يعيش في حقله مع زوجته وأولاده الخمسة.
Il était une fois, un paysan vivant heureux avec sa femme et ses cinq enfants
وذات موسم انحبس المطر‏

Quand vint la saison de la mousson, la pluie ne fut pas au rendez-vous
فحزن الفلاَّح
Le paysans en fut dépité,
،وكان قد بذر الحب
car il avait semé.
،فتوجَّه إلى حقله العطشان
il s'est dirigé vers sont champs assoiffé,
ناظراً إلى الغيم، منشدا
en regardant les nuages et en chantant

تعال يا مطر تعالْ‏
كي تكبر البذورْ‏
ونقطفَ الغلالْ‏
تعال لتضحكَ الحقولْ‏
وننشدَ الموّالْ‏


...مضت الغيوم
passant les nuages...
.غير آبهة بنداء الفلاّح
sans prêter attention à la supplique du paysan.
.فزاد حزنه
..., Le paysan en fut encore plus dépité
.واعتكف في بيته مهموماً حزينا
Il observa alors une retraite chez lui, soucieux et abattu.

Zaineb

Messages : 145
Points : 165
Date d'inscription : 24/02/2012

Revenir en haut Aller en bas

Traduction de contes pour enfants / ترجمة قصص لأطفال / Translation of children's stories - Page 42 Empty la deuxième partie....

Message par Zaineb Lun 15 Avr - 14:06

السلام عليكم ورحمة الله و بركاته

La version française:

http://www.divshare.com/download/23997589-14c

La version arabe:

http://www.divshare.com/download/23997598-bc5

.اقتربت منه زوجته مواسية
Sa femme il s’approcha de lui en le consolant.
."صلِّ على النَّبي"
"Bénédiction sur le prophète !"
.دعيني يا أمّ العيال
Je t'en prie Ô mère de nos enfants, ...
.برضا الله عليك
...qu'Allah soit satisfait de toi, ...
.ولا تزيدي همّي
...n'augmente pas mes soucis.
.طيّب إلى متى ستبقى جالساً
Bien ! Jusqu'à quand resteras-tu assis sans rien faire,...
.هكذا تسند الحيطان
..., enfermé entre quatre murs ?
. قم اخرج اسعَ في مناكبها
il faut que tu sortes pour travailler par-ci par-là.
أسعى ألا ترين أنّ الأرض قد تشقّقت لكثرة العطش والحَبَّ الذي بذرته أكلته العصافير
Je travaille ! Ne vois-tu pas que la terre s'est craquelée à cause d'une importante sécheresse ? Et les graines que j'avais semées ? Elles ont été dévorées العصافير??? !
لكنّك إذا بقيت جالساً فسنموت جوعاً
Mais certainement, si tu restes assis sans rien faire, on va mourir de faim.
لم يبقَ لدينا حفنة طحين
Il ne nous reste même pas une poignée de farine.
قم واقصد الكريم، فبلاد الله واسعة
Vas dignement ! Les contrées d’Allah sont vastes.

اقتنع الرّجل بكلام زوجته
Le paysan fut convaincu de tout ce que dire sa femme.


.فحمل زاده وودّع أهله ثمّ مضى
Il prit des provisions et laissa sa famille.

Zaineb

Messages : 145
Points : 165
Date d'inscription : 24/02/2012

Revenir en haut Aller en bas

Traduction de contes pour enfants / ترجمة قصص لأطفال / Translation of children's stories - Page 42 Empty Re: Traduction de contes pour enfants / ترجمة قصص لأطفال / Translation of children's stories

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 42 sur 48 Précédent  1 ... 22 ... 41, 42, 43 ... 48  Suivant

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum