Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment :
Blue Lock : où acheter le Tome 22 ...
Voir le deal
12 €

Ina

4 participants

Page 75 sur 128 Précédent  1 ... 39 ... 74, 75, 76 ... 101 ... 128  Suivant

Aller en bas

Ina - Page 75 Empty Re: Ina

Message par Mansour Mer 15 Aoû - 22:40

Salam

De rien !


Crée 1 seule phrase avec 1 seule proposition principale :

Patrick et Nicolas étaient plongés dans une discussion. Patrick n’ayant pas l'air très content, n’avait pas réussi à l’examen de maths, alors que Nicolas avait obtenu la meilleure note.

Patrick, n’ayant pas l'air très content parce qu'il n'avait pas réussi à l’examen et Nicolas ayant obtenu la meilleure note, étaient plongés dans une discussion.

1. Il manque un sujet pour le verbe avoir réussi. Fais en sorte de ne pas avoir besoin de sujet pour l'action avoir réussi.

Patrick, n’ayant pas l'air très content de ne pas avoir réussi à l’examen et Nicolas ayant obtenu la meilleure note, étaient plongés dans une discussion. Bien !

2. Par quoi peut-on remplacer n’ayant pas l'air très content

Patrick, l'air mécontent de ne pas avoir réussi à l’examen, et Nicolas, ayant obtenu la meilleure note, étaient plongés dans une discussion.




PS : Racine / radical / base > C'est très bien expliqué.
En albanais c'est très compliqué. Ce chapitre dans l'école présente beaucoup des difficultés et je crois l'année prochaine sera étudié largement et de manière approfondie. C'est dommage que nous n'avons pas étudié la grammaire dans l'école, il y a deux ans.


Plus une langue est bien conservée, mieux elle restitue les principes qui la fondent. C'est le cas de l'arabe et d'une certaine manière, de l'hébreu.

En français, j'ai lu que les racines d'un grand nombre de mot ne pouvaient plus se trouver, à cause de tous les mélanges, les prononciations déformées, etc.
On a une nouvelle approche pour déterminer une racine : l'alphabet et son origine. Elle commence à l'écriture de signifié, les hiéroglyphes égyptiens. De là, l'alphabet est amené au Sham par les hébreux, puis répandu en méditerranée par les phéniciens.


Un exemple, le mot le plus long français : anticonstitutionnellement

anti-
-constitu- > radicale
-tion-
-nelle-
-ment-

Les grammairiens s'arrêtent à constitu-er. Ont-ils peur d'aller plus loin ?

con-
-stitu > vrai radical

En latin St- signifie "se tenir (droit)" sta-re, c'est bien sûr le verbe être = exister. Reconnais dans exister le st- : ex- ist-er = être à l'extérieur = être créé (être sorti de qqc.).

Le verbe être français dérive du latin, et la trace encore visible est le ^ sur le e. Le latin prononce le es- > è ouvert + le son sss. Dans beaucoup de mot apparaît l'accent circonflexe ^ qui est la marque de l'omission du -s-.

Voyons les mots en s+t : statique, statistique, station, statuer, statue, situation, constituer, destituer, resituer, site, restituer, etc.

Mais aussi, avec perte du -s- : étoile (star), état.

Pour aller encore plus loin, nous avons aussi la valeur "se tenir" dans établir > du latin stabilire.
Là encore, nous voyons que le français a omis le -s- mais si nous restons sur l'ossature originel, nous avons ST + BL dans la racine. On pourrait penser que c'est un cas similaire pour étoile, venant de stella > ST+LL.
Donc par extension, de ST nous allons vers stable, établissement, etc.


J'espère que tout ça te motive pour ces cours de linguistique albanaise que tu vas suivre إن شاء الله.
Mansour
Mansour
Admin

Messages : 7671
Points : 14598
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France

Revenir en haut Aller en bas

Ina - Page 75 Empty Re: Ina

Message par Ina_miley Jeu 16 Aoû - 9:19

Mansour a écrit:Salam

J'espère que tout ça te motive pour ces cours de linguistique albanaise que tu vas suivre إن شاء الله.

Salam,

Insha'Allah !

Mille merci pour cet explication !

Ina_miley

Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012

Revenir en haut Aller en bas

Ina - Page 75 Empty Re: Ina

Message par Ina_miley Mer 22 Aoû - 8:27

Salam,

Puis-je te poser une question ?

Je dois transformer les phrases en mettant le verbe souligné au passé composé.

Pourquoi
l'accord du participe passé est nécessaire ici ?
Quels voyages fait-il?

Quels voyages a-t-il faits?

Ina_miley

Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012

Revenir en haut Aller en bas

Ina - Page 75 Empty Re: Ina

Message par Mansour Mer 22 Aoû - 9:21

Salam

La règle est assez simple : l'objet du verbe s'accorde avec le participe passé s'il vient en 1er.

Ina_miley a écrit:
Je dois transformer les phrases en mettant le verbe souligné au passé composé.

Pourquoi l'accord du participe passé est nécessaire ici ?

Quels voyages a-t-il faits?


Remarque :
Avec Quels voyages fait-il ?, à l'oral, le pluriel n'est pas identifiable.
Mansour
Mansour
Admin

Messages : 7671
Points : 14598
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France

Revenir en haut Aller en bas

Ina - Page 75 Empty Re: Ina

Message par Ina_miley Mer 22 Aoû - 9:32

Salam,

Merci beaucoup Mansour !


Si tu veux et bien sûr, si tu as le temps on peut continuer à travailler comme avant. Je veux dire, tu pourrais continuer à envoyer des exercices ici inchâ-a Allâh.

Ina_miley

Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012

Revenir en haut Aller en bas

Ina - Page 75 Empty Re: Ina

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 75 sur 128 Précédent  1 ... 39 ... 74, 75, 76 ... 101 ... 128  Suivant

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum