Lorena
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 117 sur 125 • 1 ... 60 ... 116, 117, 118 ... 121 ... 125
Re: Lorena
وأنتم فجزاكم الله خيراLorena4 a écrit:Ah c'est la que vous avez vu le pluriel اثثet le singulier اثاثة
Bon ben voila je suis fixée
جزاك الله خيرا
Je l'ai vu aussi dans le passage que j'ai cité, je vous le met en bleu :
Ibn Nacer a écrit:السلام عليكم ورحمة الله وبركاتهC'est un mot compliqué apparemment mais ce serait je pense un nom masculin singulier mais il a un "sens pluriel" (on le traduit souvent par un pluriel en français) car ce serait un nom collectif (nom d’espèce), dans ce lien ici on trouve ceci :Lorena4 a écrit:Ce n'est pas un pluriel اثاث ( meubles non?)C'est un mot qui aurait un pluriel : أُثُث et un "singulier" (nom d'unité qui indique un individu de la collection/de l'espèce) : أثاثة (il semblerait qu'il y ait divergence sur ce point).
أَثاث : جمع الجمع أُثُث ، مفرد أثاثة :ا
١ - متاع البيت والمكتب ونحوهما من فِراش وغيره " اشترى أثاثًا جديدًا ، - { وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَا أَثَاثًا وَمَتَاعًا إِلَى حِينٍ } ".ا
٢ - مال كثير " { هُمْ أَحْسَنُ أَثَاثًا وَرِئْيًا } ".ا
المعجم: اللغة العربية المعاصر
Je ne sais pas si vous avez déjà vu cette histoire de noms collectifs ?
Sinon pour les noms d'espèce/collectif la règle est connue : pour son "singulier" c'est-à-dire en fait le nom d'unité qui indique un individu de la collection/de l'espèce on ajoute une tâ' marbûtah.
Wa Allâhu a'lam.
Ibn Nacer- Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011
Re: Lorena
Petite définition en arabe :Ibn Nacer a écrit:
Sinon pour les noms d'espèce/collectif la règle est connue : pour son "singulier" c'est-à-dire en fait le nom d'unité qui indique un individu de la collection/de l'espèce on ajoute une tâ' marbûtah.
Source : اسم الجنس الجمعي
Ibn Nacer- Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011
Re: Lorena
Ibn Nacer a écrit:
كلٌّ peut avoir le sens de...
Une petite approche étymologique, pour connaître la nuance entre les différents mots étudiés :
l'étymon كل recouvre le sens de pincer, comme le pouce et l'index, ou la mâchoire du haut et celle du bas. Dans cette idée, nous avons l'union qui se fait, de qqc de collecter. Voir dans le Lane's Lexicon أكل, كلّ et كلب.
On dira : كلّ peut être traduit par "chacun" ("des nombreux font un"), avec cette idée de "collection" (collecter).
أَثاث
Ce mot est donc un nom de collectif ? Et pris comme masculin ? Il est sous le schème فَعالٌ, et d'après le dico, il peut être pris comme un infinitif, mais il est vrai que ce genre d'infinitif indique un "set" d'actions.
Le verbe forme I est أَثَّ qui signifie "devenir abondant, être prospère, etc." Comme il a plusieurs portes, il a plusieurs infinitifs : أَثاثَةٌ puis أَثاثٌ et أُثُوثَةٌ et أُثُوثٌ.
D'accord ! Ce que j'en ai appris des tomes de Médine, c'est qu'il vient en tant que مصاف que ce soit كُلّ ou le nom كلا et seul le 1er est employé en emphase (تَوْكِيد), à vérifier. Dans le cas que tu proposes, il serait substitut (et emphatique).Lorena a écrit:
Je voulais dire كِلا avec une كسرة car dans le cour on dit que pour le duel on a seulement le choix entre كلا pour le masculin et كلتا pour le féminin
Oui, ce que tu énonces sont des indications dans la forme (morphologie). Il y a aussi les noms qui sont féminins dans leur sens, comme les mots féminins أُمّ (maman) qui n'a pas de marque de féminisation, ou الشَّمْسُ (soleil), qui est féminin en arabe.Lorena a écrit:Pour reconnaitre si un nom est masculin ou féminin en fait je regarde si il a un ta marbouTa à la fin si il est singulier ou un alif et ta si il est au pluriel, si il y a pas je regarde ce qu'il veut dire et je me base sur ça mais je sais que c'est pas fiable car il y a des mots en francais masculin et en arabe féminin. Je crois que quand il y a un alif maqsoura à la fin c'est un signe du féminin aussi mais je suis pas sureمنصور a écrit:
Comment fais-tu ma soeur pour connaître le genre d'un nom ?
Mon truc c'est de lancer le moteur de recherche google, et de voir comment ils s'accordent avec des adjectifs (ou verbes, ou pronoms).
Pour أَثاثٌ , je n'ai trouvé pour l'instant qu'une info : il est masculin. Celle que nous ramène la morphologie, c'est qu'il représente un "set" (un collectif). والله أعلم
منصور- Messages : 2866
Points : 3527
Date d'inscription : 26/09/2013
Re: Lorena
On dira : كلّ peut être traduit par "chacun" ("des nombreux font un"), avec cette idée de "collection" (collecter).
Oui voila c'est exactement comme on me l'a expliqué
D'accord ! Ce que j'en ai appris des tomes de Médine, c'est qu'il vient en tant que مصاف que ce soit كُلّ ou le nom كلا et seul le 1er est employé en emphase (تَوْكِيد), à vérifier. Dans le cas que tu proposes, il serait substitut (et emphatique).
Oui exact , je parlais en tant que توكيد ( dans le tome 3 il est dit que l'on peut employer كلا وكلتا en tant que توكيد également)
Mon truc c'est de lancer le moteur de recherche google, et de voir comment ils s'accordent avec des adjectifs (ou verbes, ou pronoms).
بارك الله فيك c'est une bonne idée je ferais pareil moi aussi
Lorena4- Messages : 334
Points : 338
Date d'inscription : 07/08/2013
Re: Lorena
Ibn Nacer a écrit:Petite définition en arabe :Ibn Nacer a écrit:
Sinon pour les noms d'espèce/collectif la règle est connue : pour son "singulier" c'est-à-dire en fait le nom d'unité qui indique un individu de la collection/de l'espèce on ajoute une tâ' marbûtah.سم الجنس الجمعياسم الجنس الجمعي: هو ما تضمن معنى الجمع، دالاّ على الجنس، نحو: بطيخ وتفاح وتمر. ويفرق بينه وبين مفرده تاء تلحق المفرد، فيقال في حالة الإفراد: بطيخة وتفاحة وتمرة...
Source : اسم الجنس الجمعي
بارك الله فيك je vais la garder
Lorena4- Messages : 334
Points : 338
Date d'inscription : 07/08/2013
Page 117 sur 125 • 1 ... 60 ... 116, 117, 118 ... 121 ... 125
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
|
|