Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-38%
Le deal à ne pas rater :
Enceinte colonne – Focal Chorus 726 – Noir Laqué (Retrait en ...
245 € 395 €
Voir le deal

Glory Girl

2 participants

Page 2 sur 3 Précédent  1, 2, 3  Suivant

Aller en bas

Glory Girl - Page 2 Empty Re: Glory Girl

Message par glory girl Dim 12 Fév - 0:14


Exercice 1.

Souligne le déterminant et mets en gras le nom qu'il précise.
Put a line under the determinant and put in bold its noun :

1. Cette nuit, le vent a soufflé très fort.
2. Dépêchons-nous. La boulangerie ferme dans dix minutes.
3. Donne-moi une raison valable de refuser l'invitation.
4. Quel film émouvant ! J'ai pleuré tellement c'était triste.
5. Avez-vous quelques minutes à me consacrer ?
6. Qui a laissé tomber ce stylo par terre ?
7.Nous leur avons donné les renseignemens .
glory girl
glory girl

Messages : 4
Points : 6
Date d'inscription : 07/02/2012
Age : 34
Localisation : Jordanie

Revenir en haut Aller en bas

Glory Girl - Page 2 Empty Re: Glory Girl

Message par Mansour Dim 12 Fév - 0:21

glory girl a écrit:" فن و ابرع "

When I have time, I make semantic research and etymology.

Here we have 2 interesting words, which make go deeper in Abrahamique tradition, beliefs and faith.

بَرَعَ and بَرُعَ

First point, we have 2 verbs : a-a-a and a-u-a in voweling.

Second point, you may know that when we find 3 same roots letter in a word, we have a closed meaning. Here it's about BR3 and we have 3RB (arab) and 3BR (hebrew).

In case of BR3 we have a strong meaning inside this 3 root letters : BR. This morphem means "to passed through", "to pass over" and it's a part of the meaning of the name of Ibrahim عليه بلسلام and so, the meaning of the word Hebrew.


The second word is amazing, the center of sufi belief : فان means to make extinction of our desir. This word express a deep negation, to erase and to be in the mould.

Why negation ? FN and NF > نَفْي The final ya is a morphem, means "all related of".

This is a topic i'll see more in detail later إن شاء الله.
Mansour
Mansour
Admin

Messages : 7661
Points : 14586
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France

Revenir en haut Aller en bas

Glory Girl - Page 2 Empty Re: Glory Girl

Message par Mansour Dim 12 Fév - 0:30

glory girl a écrit:
Exercice 1.

Souligne le déterminant et mets en gras le nom qu'il précise.
Put a line under the determinant and put in bold its noun :

1. Cette nuit, le vent a soufflé très fort.
2. Dépêchons-nous. La boulangerie ferme dans dix minutes.
3. Donne-moi une raison valable de refuser l'invitation.
4. Quel film émouvant ! J'ai pleuré tellement c'était triste.
5. Avez-vous quelques minutes à me consacrer ?
6. Qui a laissé tomber ce stylo par terre ?
7.Nous leur avons donné les renseignemens .

Ok, we'll see with you the french pronouns. You confused them with determinant.

Remember this easy rule : a determinant comes before a noun.

Nous leur avons donné...

What is the word following "leur" ?

... à me consacrer ?

Same question, what is following "me" ?

c'était triste.

Here we have a demonstrative pronoun indefinite c' (for ce -هذا-) and the verb être at l'imparfait, then the attribut qualifying "triste".
Mansour
Mansour
Admin

Messages : 7661
Points : 14586
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France

Revenir en haut Aller en bas

Glory Girl - Page 2 Empty Re: Glory Girl

Message par glory girl Dim 12 Fév - 0:54



Nous leur avons donné...

What is the word following "leur" ?
نحن اعطيناهم ...
leur = ضمير غائب

... à me consacrer ?

Same question, what is following "me" ?
se consacrer
reflection verb

c'était triste.

Here we have a demonstrative pronoun indefinite c' (for ce -هذا-) and the verb être at l'imparfait, then the attribut qualifying "triste".[/quote]

je ne pense pas que cette façon .. j'ai répondu rapidement :S
glory girl
glory girl

Messages : 4
Points : 6
Date d'inscription : 07/02/2012
Age : 34
Localisation : Jordanie

Revenir en haut Aller en bas

Glory Girl - Page 2 Empty Re: Glory Girl

Message par Mansour Dim 12 Fév - 1:11

glory girl a écrit:

What is the word following "leur" ?
نحن اعطيناهم ...
leur = ضمير غائب

No. It's a verb, the verb donner au passé composé. Make a clear difference between a noun and a verb.


... à me consacrer ?

Same question, what is following "me" ?
se consacrer
reflection verb

The word following "me" is a verb.

je ne pense pas (que) de cette façon .. j'ai répondu rapidement :S

Here you say "I don't think so" instead of "Je me suis trompée". See this reflexive verb se tromper (un verbe pronominal).

Morphology and vocabulary :

adjectives
masc. pronominal / fem. pronominale
Plural :
pronominaux - pronominales

Sections in this word : pro-nom-inal

Pro- is a prefix and means "for", in arabic, the particle ل.

-nom- = اسم

-inal- sufixe to render adjective. (Like the final يّ in arabic)


The 2 first parts make a whole meaning too : pronom (mean pronoun) and means it work for a noun, delegate.

Pronom means "for a noun" = لاسم. (working for a noun).
Mansour
Mansour
Admin

Messages : 7661
Points : 14586
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France

Revenir en haut Aller en bas

Glory Girl - Page 2 Empty Re: Glory Girl

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 2 sur 3 Précédent  1, 2, 3  Suivant

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum