Ina
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 98 sur 128 • 1 ... 50 ... 97, 98, 99 ... 113 ... 128
Re: Ina
Quel est le rapport entre un nom et la franchise ? Comment ferait une personne non franche avec des noms : elle appellerait un chien un chat ?"Appeler un chat un chat" signifie (de) dire les choses telles qu'elles sont, parler franchement, appeler les choses par leur nom.
Franchise : Appeler un chat un chat (Dire pane al pane e vino al vino).
En albanais, on n'utilise pas une expression (exp_ession) comme celle en français ou en italien, mais je peux dire que "Të pa flasësh dorashka" a à (un) peu près le même sens. (avec) (cette expression)
1. Verbe transitif direct et indirect signifier :
-----a. Transitif indirect : Signifier à quelqu'un de faire (faire comprendre à qqu ce qu'il doit faire).
-----b. Transitif direct : Signifier quelque chose : dégager du sens (avoir une signification).
"Appeler un chat un chat" signifie dire les choses. Le Complément d'Objet Direct est souligné.
2. Que peux-tu dire de la morphologie et du sens du mot une expression ? Donne plusieurs mots dérivés.
3. Locution adverbiale : à peu près (= approximativement).
4. Avoir le même sens que + nom.
Cours d'albanais
Peux-tu traduire mot à mot et me dire qu'elle est la syntaxe ?
Mansour- Admin
- Messages : 7671
Points : 14598
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Re: Ina
Avant de répondre aux questions, je dois dire que j'ai fait une grosse erreur (je suis désolée, je crois que j'ai mes yeux très fatigués aujourd'hui)
Je voulais écrire : " "Të flasësh pa dorashka" .
Ina_miley- Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012
Re: Ina
Il y a une autre expression en français qui correspond à celle-ci :
Mansour- Admin
- Messages : 7671
Points : 14598
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Re: Ina
Oui, ça c'est plus exact !
Ina_miley- Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012
Re: Ina
Voila un essai :
2. Que peux-tu dire de la morphologie et du sens du mot une expression ? Donne plusieurs mots dérivés.
Le sens : expression = manière de s'exprimer ; action de dire une chose ; communication des idées ou des sentiments.
La morphologie:
- ex > préfixe qui signifie "hors de"
- press(er)(ion) > le radical (-ion > suffixe substantivant )
Mots dérivés :
express, expressif, expressionnisme, exprimer, expressément, expressionniste etc.
Ina_miley- Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012
Page 98 sur 128 • 1 ... 50 ... 97, 98, 99 ... 113 ... 128
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
|
|