Ina
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 118 sur 128 • 1 ... 60 ... 117, 118, 119 ... 123 ... 128
Re: Ina
Merci beaucoup pour ton aide !
Voici un essai :
J'ai une idée : À la fin d'une information de lieu donnée en début de phrase on met toujours une virgule. Plus précisement, un complément circonstanciel de lieu [ ici, dans le monde ] placé en début de phrase est toujours suivi d'une virgule.منصور a écrit:
Dans le monde, la réussite et le bonheur (---) sont devenus synonymes de longues études qui conduisent vers une bonne carrière.
Pourquoi la virgule est obligatoire ?
Partiellement = en partie. Qu'est-ce qui est en partie ?
Pour la même raison : Lorsqu’on déplace (en début de phrase) un complément circonstanciel, la virgule est obligatoire.D'un autre point de vue, aller étudier à l'étranger peut causer une perte de temps importante, (dans son cours ?) parce que (losrqu') lorsqu'on se trouve loin de chez soi, on risque de se laisser distraire et prendre ses études moins au sérieux.
Pourquoi la virgule est obligatoire ici ?
Il faut mettre une virgule après un connecteur logique placé en tête de phrase. Dans ce cas, il s'agit d'un connecteur d'addition (de plus).
De plus, l'adaptation à une nouvelle culture prend souvent plusieurs mois, et le fait de suivre des cours dans une langue étrangère qu'on ne maîtrise pas pleinement rend plus difficile la compréhension du contenu, en conséquence, on est moins efficace dans ses études.
Pourquoi la virgule est obligatoire ici ?
Ina_miley- Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012
Re: Ina
Oui ! Il faut te le rappeler régulièrement. Il est important de distinguer le sujet+verbe des compléments.
De la maison au jeune homme appartient ce livre.
Où est le sujet ? Le complément circonst. ? L'objet du verbe ? Manque-t-il quelque chose dans cette phrase ?
Invité- Invité
Re: Ina
Voici un essai:
Je dis " la réussite et la boheur en partie", parce que selon moi il y a de différentes sources de bonheur. Moi personnnellement, je crois que réussir dans ses études avec succès et faire carrière, ne veut pas nécessairement dire être complètement heureux.منصور a écrit:
Dans le monde, la réussite et le bonheur (---) sont devenus synonymes de longues études qui conduisent vers une bonne carrière.
Pourquoi la virgule est obligatoire ?
Partiellement = en partie. Qu'est-ce qui est en partie ?
Peut-être, cela n'est pas la bonne façon de le dire et je me suis mal exprimée.
Pardon, je ne comprends pas bien cette phrase.Oui ! Il faut te le rappeler régulièrement. Il est important de distinguer le sujet+verbe des compléments.
De la maison au jeune homme appartient ce livre.
Où est le sujet ? Le complément circonst. ? L'objet du verbe ? Manque-t-il quelque chose dans cette phrase ?
Je vais réfléchir encore un peu avant de donner une réponse.
Ina_miley- Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012
Re: Ina
En partie est une locution adverbiale, et partiellement, un adverbe équivalent.Je dis " la réussite et la bonheur en partie",
Partout dans le monde, la réussite et le bonheur (---) sont devenus synonymes de longues études qui conduisent vers une bonne carrière.
Ici, tu dis que le bonheur est divisé en plusieurs parties.
Quand tu dis "être devenu synonyme" ne collent pas. Le bonheur et la réussite n'est pas longueur du temps. Dis passer par (devoir traverser des étapes).
Partout dans le monde, la réussite et le bonheur passent en partie par de longues études qui conduisent vers une bonne carrière.
Regarde bien où est placée la locution adverbiale.
Je t'ai posé cette question de syntaxe pour que tu comprennes l'importance de la ponctuation.
De la maison au jeune homme appartient ce livre.
Voici le conseil pour analyser cette phrase :
- Trouve le verbe et détermine s'il est intransitif, ou transitif, et s'il est à Objet Direct ou Objet Indirect.
- Si le verbe est transitif, détermine quel est le mot (ou groupe de mots) qui est l'objet du verbe.
Invité- Invité
Re: Ina
J'essai de comprendre cette phrase, mais je n'y arrive pas ! Je ne sais pas si c'est seulement mon impression ou cette phrase n'a pas vraiment de sense. Je suis désolée !De la maison au jeune homme appartient ce livre.
Ina_miley- Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012
Page 118 sur 128 • 1 ... 60 ... 117, 118, 119 ... 123 ... 128
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
|
|