De la Variation Linguistique dans le Prêche Populaire Mauritanien
Apprendre les langues arabe et française :: Philologie / عِلْمُ فقه اللُّغَةِ / Philology :: Langues chamito-sémitiques et africaines / لغات أفريقية آسيوية / Afro-Hamito-Semitic language :: Berbère / البربرية / Berber
Page 1 sur 1
Sujets similaires
» La variation rythmique dans les dialectes arabes
» Réflexions sur le statut des emprunts dans les langues “mixtes” à partir du cas mauritanien
» Arabe(s) et berbère en contact : le cas mauritanien
» De la mixité linguistique dans l'histoire de l'arabe ouest-saharien
» La variation syntaxique en amazighe
» Réflexions sur le statut des emprunts dans les langues “mixtes” à partir du cas mauritanien
» Arabe(s) et berbère en contact : le cas mauritanien
» De la mixité linguistique dans l'histoire de l'arabe ouest-saharien
» La variation syntaxique en amazighe
Apprendre les langues arabe et française :: Philologie / عِلْمُ فقه اللُّغَةِ / Philology :: Langues chamito-sémitiques et africaines / لغات أفريقية آسيوية / Afro-Hamito-Semitic language :: Berbère / البربرية / Berber
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum