EtudiantDesSciences
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 26 sur 58 • 1 ... 14 ... 25, 26, 27 ... 42 ... 58
Re: EtudiantDesSciences
Un mémento ?
J'étudie le vocabulaire arabe d'une manière très particulière. Tout part de la science de la morphologie classique, pour aller vers une déconstruction du mot arabe, en gros, comprendre comment se construisent les racines arabes, ce qui est en amont de la dérivation, en amont de la racine tricosonnantique.
https://arabeclassique.forumactif.com/t5465-la-lettre-t-en-fin-de-mot-the-letter-at-the-end-of-word#16094
https://arabeclassique.forumactif.com/t5046-la-lettre-t-en-milieu-de-mot-the-letter-in-the-middle-of-words
Cette méthode permet d'étudier du vocabulaire, mais surtout, de mettre en évidence des liens sémantiques avec des mots aux structures proches. C'est un sujet de thèse.
Tu es en capacité de faire ce travail toi aussi, il suffit d'ouvrir des dicos (anglais ou arabe), mais c'est un travail très long et minutieux.
Invité- Invité
Re: EtudiantDesSciences
EtudiantDesSciences- Messages : 157
Points : 164
Date d'inscription : 11/12/2012
Re: EtudiantDesSciences
C'est un travail long et minutieux, un travail de fourmi, donc à toi de voir si tu as du temps disponible. Il faut environ 4 heures pour écrire 1 article.
À ton niveau, tu dois voir les bases de la morphologie (conjugaison et dérivation).
Je travaille avec une équipe d'anglophones pour préparer des cours et présenter tous les miracles de la langue du Noble Qur'an. Si le projet t'intéresse et que tu veux participer, il te faut du temps et ouvrir les dictionnaires. Sur l'étude commencée, il est question de l'influence de la lettre ت dans un mot. Nous tentons d'isoler cette lettre en analysant des séries de mots pour comparer les définitions.
Invité- Invité
Re: EtudiantDesSciences
Le redoublement de la lettre centrale ce n'est pas la forme 2 plutôt ? La forme 3 est avec une voyelle longue alif sur le premier radical ? C'est ce que je lis dans le document en anglais.. La définition serait alors "ce qui est l'objet d'une adoration passionnée" ?منصور a écrit:
Au sujet du verbe pour le participe passif مَعْبُود, tu as donné la définition de la forme III du verbe عَبَدَ. La forme III sous le schème فَعَّلَ redouble la lettre centrale, et au niveau sémantique, ça signifie que l'agent du verbe fait faire une action à qqu : sens factitif (faire faire qqc à qqu).
Voici l'exercice
Démarrons l'étude des 10 formes du verbe : clique.
On peut traduire ce document et le poster sous forme de tableau.
Une fois que tu as étudié le document, donne la forme pour les verbes suivant
Racine | Sens | Forme | Racine | Sens | Forme | ||
قَطَعَ | ق ط ع | Raccrocher, briser, parcourir une distance, dogmatiser, sectionner, promettre, débiter | 1ère | تَجَاهَلَ | ج ه ل | Méconnaître, Faire semblant d'être ignorant | 6ième |
اِحْمَرَّ | ح م ر | Rougir d'émotion ou de confusion | 9ième | رَحِمَ | رح م | Avoir un sentiment de compassion | 1ère |
اِنْكـَسَرَ | كـ س ر | * | 7ième | شَاجَرَ | ش ج ر | Quereller, Faire des reproches | 3ième |
أَشْعَرَ | ش ع ر | Signifier | 4ième | صَغُرَ | ص غ ر | S'amoindrir, se diminuer | 1ère |
كَمَّلَ | ك م ل | Clore, Parachever | 2ième | إِجْتَمَعَ | ج م ع | ** | 8ième |
اِسْتَخْرَجَ | خ رج | Extraire, Retirer de l'organisme | 10ième | تَجَدَّدَ | ج د د | Se conformer aux usages modernes, Se renouveller | 5ième |
Rien sur le dico almaany.
J'ai identifié une 7ième forme dont la définition est "reflexive of form 1" Le sens de la racine est casser ? Je dirais donc que le sens est se briser ou se fissurer ?
**
Rien sur le dico almaany
J'ai identifié une 8ième forme dont la définition est "to reveal/manifest, to choose/select, exageration"
La racine signifie se rassembler/se réunir. Une forme d'exageration, de manifestation pour choisir ensemble serait comme une "révolution" ou une "grève"
J'ai encore du mal à saisir les nuances entre les formes et donc la sémantique des formes. Il me faudrait plus d'exemples avec des racines de mots pour saisir ce qui est appelé "transitive, exageration, multiplicity, to attribute, reciprocal,to deem, to enter place/time,to seek, to avoid etc.." pour m'exercer et mieux comprendre pour la suite non ?
EtudiantDesSciences- Messages : 157
Points : 164
Date d'inscription : 11/12/2012
Re: EtudiantDesSciences
Oui ! Je ne sais pas où j'ai écrit cette erreur.EtudiantDesSciences a écrit:Le redoublement de la lettre centrale ce n'est pas la forme 2 plutôt ? La forme 3 est avec une voyelle longue alif sur le premier radical ? C'est ce que je lis dans le document en anglais.. La définition serait alors "ce qui est l'objet d'une adoration passionnée" ?منصور a écrit:
Au sujet du verbe pour le participe passif مَعْبُود, tu as donné la définition de la forme III du verbe عَبَدَ. La forme III sous le schème فَعَّلَ redouble la lettre centrale, et au niveau sémantique, ça signifie que l'agent du verbe fait faire une action à qqu : sens factitif (faire faire qqc à qqu).
Attention, on ne dit pas ième ou ière, mais 1ère ou 2ème (pas de i). Autre chose, pour parler des formes, on utilise les chiffres romains ( I ; II ; III ; IV ; V ; VI ; VII ; VIII ; IX ; X).
Voici l'exercice
J'ai identifié une7ième forme dont la définition est "reflexive of form 1" Le sens de la racine est casser ? Je dirais donc que le sens est se briser ou se fissurer ?
La forme VII, c'est une forme adverbiale (totalement, complètement).
Les formes réflexives se reconnaissent par l'affixe ت.
La forme VIII est la plus délicate. Voilà ce que j'en ai retiré : forme IV + réflexivité. C'est prendre pour soi le contrôle d'une action.
J'ai identifié une8ième forme dont la définition est "to reveal/manifest, to choose/select, exageration"
La racine signifie se rassembler/se réunir. Une forme d'exageration, de manifestation pour choisir ensemble serait comme une "révolution" ou une "grève".
اجْتَمَعَ : ce n'est pas hamza mais alif simple.
Tu comprends l'anglais donc tu peux travailler à identifier les nuances des formes avec le Lane's Lexicon.
J'ai encore du mal à saisir les nuances entre les formes et donc la sémantique des formes. Il me faudrait plus d'exemples avec des racines de mots pour saisir ce qui est appelé "transitive, exageration, multiplicity, to attribute, reciprocal,to deem, to enter place/time,to seek, to avoid etc.." pour m'exercer et mieux comprendre pour la suite non ?
Fais-toi déjà une carte théorique des 10 formes du verbe. Je trouve que ton tableau n'est pas très clair. Après la forme I, passe à la forme II, etc.
Invité- Invité
Page 26 sur 58 • 1 ... 14 ... 25, 26, 27 ... 42 ... 58
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
|
|