Réflexion générale sur les méthodes d'apprentissage de l'Arabe
5 participants
Apprendre les langues arabe et française :: Introduction / مقدمة :: Le forum / المنتدى :: Préparer des cours / تحضير الدروس / Prepare lessons
Page 4 sur 9
Page 4 sur 9 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Re: Réflexion générale sur les méthodes d'apprentissage de l'Arabe
De quelle supposition parles-tu ? Ce dont je parle est mesurable et mesuré :Adel Medine a écrit:
Oui mais tu fais quand même une supposition sur la mère de l'enfant. Supposition qui n'est pas neutre.
Le site : ici.
Nous ne naissons pas égaux face aux langages. L'étude élargit nos connaissances, et "le Communiquer" est important, alors étudions cet outil qu'est le langage (grammaire), ou restons avec un langage limité la vie ordinaire, un environnement clos.
Pourquoi apprendre l'arabe ?
Personnellement, c'est pour comprendre le Livre d'Allah et ses savants.
Invité- Invité
Re: Réflexion générale sur les méthodes d'apprentissage de l'Arabe
La supposition que la mère de l'enfant a une mauvaise syntaxe avec qu'une vingtaine de mots et que cela se transmets de génération en génération. Pourquoi ne pas prendre un cas neutre d'une mère avec une syntaxe correcte qui la transmets de génération en génération ? C'était cela ma remarque.
Oui certes l'étude élargit nos connaissances c'est certain.
Et oui j'apprends aussi l'Arabe principalement pour comprendre le Coran puis les Savants puis de manière générale pour communiquer avec ma Communauté.
Normalement il faudrait aller plus loin dans le questionnement et poser la question : pourquoi tu veux comprendre le Coran et les Savants ?
Oui certes l'étude élargit nos connaissances c'est certain.
Et oui j'apprends aussi l'Arabe principalement pour comprendre le Coran puis les Savants puis de manière générale pour communiquer avec ma Communauté.
Normalement il faudrait aller plus loin dans le questionnement et poser la question : pourquoi tu veux comprendre le Coran et les Savants ?
Adel Medine- Messages : 643
Points : 655
Date d'inscription : 09/09/2013
Re: Réflexion générale sur les méthodes d'apprentissage de l'Arabe
Je ne sais pas si tu prends l'ampleur de cette question. Pourquoi les yehudis sont des yehudis ?
une syntaxe correcte qui la transmets de génération en génération ?
C'est une méditation sur ce qu'est cet objet étrange, même étranger parfois : le langage.
Pratiquer une langue par automatisme, c'est rester étranger au langage. Qu'est-ce que la Conscience, c'est un automatisme ?
Invité- Invité
Re: Réflexion générale sur les méthodes d'apprentissage de l'Arabe
Salam
Effectivement je ne prends pas toujours l'ampleur, ou que très modérément, de toutes mes affirmations et questions. Juste je sais et sens que c'est plus ample que cela en a l'air. Mais il me faut bien poser des questions et affirmer comment je vois les choses pour faire réagir, me corriger et apprendre.
Vous apportez énormément tous les 2 en fait. Plus que ce qu'on pourrait croire à première vue.
Effectivement je ne prends pas toujours l'ampleur, ou que très modérément, de toutes mes affirmations et questions. Juste je sais et sens que c'est plus ample que cela en a l'air. Mais il me faut bien poser des questions et affirmer comment je vois les choses pour faire réagir, me corriger et apprendre.
Vous apportez énormément tous les 2 en fait. Plus que ce qu'on pourrait croire à première vue.
Adel Medine- Messages : 643
Points : 655
Date d'inscription : 09/09/2013
Re: Réflexion générale sur les méthodes d'apprentissage de l'Arabe
Salam
L'Esprit a été insufflé à Adam -paix sur lui-, et il le transmet de génération en génération.
Qu'est-ce que l'Esprit si ce n'est la capacité à garder des MOTS (un ordre) ? Les Livres d'Allah nous disent tous que l'homme oublie, il est distrait. Plus il oublie, plus il perd la capacité à avoir un discours cohérent >>>> VRAI الحقّ.
Ce n'est pas un choix innocent que de prendre toute une famille : les yehudis. Ce mot signifie "Allah qui guide" (à travers eux). Tant qu'ils ont transmis la Pure Parole d'Allah (vocabulaire + syntaxe), ils étaient guidant. Puis ils se sont mélangés aux nation (syntaxe + vocabulaire) et leur Esprit s'est mélangé, souillé. Aujourd'hui leurs stupides rabbins parlent de réincarnation, comme les hindous !
Qu'Allah ramène à l'Islam les yehudis égarés
Amin
L'Esprit a été insufflé à Adam -paix sur lui-, et il le transmet de génération en génération.
Qu'est-ce que l'Esprit si ce n'est la capacité à garder des MOTS (un ordre) ? Les Livres d'Allah nous disent tous que l'homme oublie, il est distrait. Plus il oublie, plus il perd la capacité à avoir un discours cohérent >>>> VRAI الحقّ.
Ce n'est pas un choix innocent que de prendre toute une famille : les yehudis. Ce mot signifie "Allah qui guide" (à travers eux). Tant qu'ils ont transmis la Pure Parole d'Allah (vocabulaire + syntaxe), ils étaient guidant. Puis ils se sont mélangés aux nation (syntaxe + vocabulaire) et leur Esprit s'est mélangé, souillé. Aujourd'hui leurs stupides rabbins parlent de réincarnation, comme les hindous !
Qu'Allah ramène à l'Islam les yehudis égarés
Amin
Invité- Invité
Page 4 sur 9 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Sujets similaires
» Méthodes et débats Les dialectes arabes modernes : état et nouvelles perspectives pour la classification géo-sociologique
» Réflexion sur des versets coraniques
» Documentation générale sur la littérature classique
» Documentation générale sur la littérature classique
» Reflexion on the biblical hebrew language : Genesis
» Réflexion sur des versets coraniques
» Documentation générale sur la littérature classique
» Documentation générale sur la littérature classique
» Reflexion on the biblical hebrew language : Genesis
Apprendre les langues arabe et française :: Introduction / مقدمة :: Le forum / المنتدى :: Préparer des cours / تحضير الدروس / Prepare lessons
Page 4 sur 9
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum