Ina
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 102 sur 128 • 1 ... 52 ... 101, 102, 103 ... 115 ... 128
Re: Ina
Puis-je te poser une question ?
Que signifie l'expression "à un coup de fusil"? Comment peut-on l'expliquer ?
Merci d'avance !
Ina_miley- Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012
Re: Ina
SalamIna_miley a écrit:
Salam,
Puis-je te poser une question ?
Que signifie l'expression "à un coup de fusil"? Comment peut-on l'expliquer ?
Merci d'avance !
Je ne connais pas cette expression. Peux-tu ramener un contexte ?
Mansour- Admin
- Messages : 7671
Points : 14598
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Re: Ina
J'écris toute la phrase : On s'attendait à des cris, à un coup de fusil, à quelque chose de terrible. ( La fille qui raconte l'histoire a cru, à ce moment-là, d'avoir entendu le bruit d'une vitre brisée et elle a pensé tout de suite à des voleurs ).
Ina_miley- Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012
Re: Ina
SalamIna_miley a écrit:
Salam,
J'écris toute la phrase : On s'attendait à des cris, à un coup de fusil, à quelque chose de terrible. ( La fille qui raconte l'histoire a cru, à ce moment-là, d'avoir entendu le bruit d'une vitre brisée et elle a pensé tout de suite à des voleurs ).
Je ne vois pas d'expression ici : un coup de fusil = un tir de fusil. Quand on tire au fusil, ça fait un bruit qui frappe (coup).
Mansour- Admin
- Messages : 7671
Points : 14598
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
Re: Ina
J'ai une petite question(sans vouloir de te manger beaucoup de temps).
"... pour moi, une carriere était un grand trou taillé dans une colline..."
Un grand trou taillé dans une colline ! Je n'avais jamais rencontré cette expression(s'il s'agit d'une expression) auparavant.
Y a-t-il une expression en français qui a le même sens ? Je n'arrive pas à traduire exactement cette phrase en albanais.
De ce que je comprends cette personne n'avait pas une idée claire sur la signification du mot "carriere".
Merci d'avance !
Ina_miley- Messages : 536
Points : 698
Date d'inscription : 13/06/2012
Page 102 sur 128 • 1 ... 52 ... 101, 102, 103 ... 115 ... 128
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
|
|