Abdarraouflina
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 9 sur 19 • 1 ... 6 ... 8, 9, 10 ... 14 ... 19
Re: Abdarraouflina
Où as-tu lu ça ? Qui t'a dit ça ? Ma soeur, que signifie كان ? C'est exactement le sens contraire d'une "ponctualité".
Les verbes qui expriment un événement ponctuel :
être
Reprenons d'une autre manière :
- L’autre soir, je ___ (vouloir) arriver à l’heure, mais quand je m'___ (s’apercevoir) que mon réservoir à essence ___ (être) presque à sec, il ___ (falloir) que je m’arrête à la station-service.
Le passé composé = durée limité à un instant ; l'imparfait = durée illimité ou inconnue. Alors :
La différence entre un passé composé et l'imparfait est une affaire de durée.
Combien de temps à durer l'action vouloir, s'apercevoir, être et falloir.
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2927
Points : 3628
Date d'inscription : 26/09/2013
Re: Abdarraouflina
Baraka Allah fik pour ta patience.
Donc c'est à travers le verbe que on peut conjugué, ce n'est pas le sens de phrase qui nous guidé vers le passé composé ou l'imparfait.
- L’autre soir, je voulais (vouloir) arriver à l’heure, mais quand je me suis aperçu (s’apercevoir) que mon réservoir à essence étais(être) presque à sec, il a fallu (falloir) que je m’arrête à la station-service.
Combien de temps à durer l'action vouloir, s'apercevoir, être et falloir.
vouloir durée illimité.
apercevoir durée limité .
être durée illimité .
falloir durée limité .
Baraka Allah fik
abdarraouflina- Messages : 59
Points : 67
Date d'inscription : 08/04/2014
Re: Abdarraouflina
Très bien ! Oui, le temps modifie le sens d'un verbe. Il y a des mots qui vont amener une conjugaison obligatoire, par exemple les adverbes :
Karim partait toujours en voiture au travail vs Ce matin, Karim est parti en voiture au travail.
D'ailleurs, ici il est possible de conjuguer le verbe au passé composé (instant), mais ça change le sens de la phrase :
L'autre soir (événement ponctuel), j'ai voulu...
...il fallait (événement de durée indéterminée) que je m'arrête...
Autre chose, la forme avoir été (j'ai été...) est une forme passive et descriptive avec un participe passé, donc d'origine verbale :
J'ai été obligé de lui dire (du verbe obliger).
Alors qu'avec un adjectif pur (نعت حقيقية), on emploie l'imparfait : Il était sauvage et non Il a été sauvage. La caractéristique d'un être ou d'une chose n'a pas de durée limitée (
Que répondrai-tu ici :
B. Roland ___ (se lever) en vitesse. Il ___ (faire) du café et il en ___ (avaler) une tasse encore bouillante, puis il se ___ (s’asseoir) : "Zut ! C’est samedi ! Il ___ (retourner) se coucher. Mais il lui ___ (être) impossible de se rendormir.
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2927
Points : 3628
Date d'inscription : 26/09/2013
Re: Abdarraouflina
assalam alykoum Ramadan Karim.La réponse a écrit:
B. Roland es levé (se lever) en vitesse. Il faisait (faire) du café et il en a avalé (avaler) une tasse encore bouillante, puis il s'est assis (s’asseoir) : "Zut ! C’est samedi ! Il retournait (retourner) se coucher. Mais il lui était (être) impossible de se rendormir.
BARKA ALLAH FIK
abdarraouflina- Messages : 59
Points : 67
Date d'inscription : 08/04/2014
Re: Abdarraouflina
رمضان كريم
Ce n'est pas encore ça ma soeur. Je pense que tu n'étais pas concentrée. Voyons autrement.
Demande-toi combien de temps à durer l'action :
Faire du café
Retourner
Un temps limité ou un temps infini ? Pense au verbe arabe كان et son sens de répétition (infini) pour l'imparfait français.
Voici encore des exercices :
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2927
Points : 3628
Date d'inscription : 26/09/2013
Page 9 sur 19 • 1 ... 6 ... 8, 9, 10 ... 14 ... 19
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
|
|