Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -37%
Promo : radiateur électrique d’appoint ...
Voir le deal
76.99 €

Adel Methode Medine

4 participants

Page 23 sur 126 Précédent  1 ... 13 ... 22, 23, 24 ... 74 ... 126  Suivant

Aller en bas

Adel Methode Medine - Page 23 Empty Re: Adel Methode Medine

Message par Adel Medine Sam 12 Oct - 1:37

La phrase : أظُنُّ أَنَّهَا ذهبت إلى مكّة


Oui c'est plus cohérent en citant l'accompli. Quand tu dis indéclinable, c'est à dire qu'il n'y a pas de variation dans sa fonction et dans sa voyelle de terminaison ? 

Je viens de télécharger le logiciel avec "dés la maternelle" sur ce site. Il a l'air pas mal du tout et assez attractif, je l'explore.

http://alkarimou.free.fr/prg/pablamat.htm

Adel Medine

Messages : 643
Points : 655
Date d'inscription : 09/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

Adel Methode Medine - Page 23 Empty Re: Adel Methode Medine

Message par منصور Sam 12 Oct - 4:51

Salam


جزاك الله
Les liens que tu as donnés sont postés ici : https://arabeclassique.forumactif.com/t1658-site-web-pour-apprendre-l-arabe-en-arabe-ou-francais


Le terme مَبْنِيّ signifie "construit -particulièrement-". Indéclinable n'est pas une traduction correcte (ni même "construit").

Lorsqu'on emploie ce terme, c'est que la construction est particulière : on dira alors "construit sur une fatha" ou "construit sur une sukuun", etc. > précisant le genre de construction particulière.

Indéclinable parce qu'il se dégage des règles strictes de la déclinaison.
منصور
منصور

Messages : 2927
Points : 3628
Date d'inscription : 26/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

Adel Methode Medine - Page 23 Empty Re: Adel Methode Medine

Message par Ibn Nacer Sam 12 Oct - 14:37

Adel Medine a écrit:La phrase : أظُنُّ أَنَّهَا ذهبت إلى مكّة
 السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Ah mais en fait je te répondais par rapport à ce passage "Je viens de remarquer, en voyant en leçon 17 tome II d'autres exemples de أَنَّ, la voyelle (a) sur la terminaison du verbe suivant cette particule."

Je pense que dans ce passage tu voulais dire "d'autres exemples de أَنْ...", non ? Car ce que tu as remarqué "la voyelle (a) sur la terminaison du verbe suivant cette particule" est valable pour أَنْ et non pour أَنَّ.

En effet la particule أَنَّ introduit une phrase nominale donc à priori elle ne sera pas suivie immédiatement d'un verbe. Cette particule n'agit pas sur le verbe par contre la particule أَنْ agit bien sur le verbe à l'inaccompli (elle le met au cas nasb (mode subjonctif)).

Comme tu l'avais dit c'est un cas à part et dans la phrase que tu as citée أَنَّ n'agit pas sur le verbe ذهبت

Adel Medine a écrit:Oui c'est plus cohérent en citant l'accompli. Quand tu dis indéclinable, c'est à dire qu'il n'y a pas de variation dans sa fonction et dans sa voyelle de terminaison ? 
Sa terminaison ne varie pas quelque soit sa place dans la phrase*, par exemple كَتَبَ s'écrit toujours كَتَبَ sa dernière radicale porte toujours une fathah, on dit dans l'analyse en arabe : فعلٌ ماضٍ مبنيٌّ على الفتحِ

* Voici un passage (source : http://ar.wikipedia.org)


 الفعل الماضي هو الفعل الذي يدل على حدث وقع وانقطع قبلَ زمنِ التكلّمِ. الفعل الماضي دائما مبني—أي أنه لا يتغير إعرابه حسب موقعه من الجملة



Wa Allâhu a'lam.


Dernière édition par Ibn Nacer le Sam 12 Oct - 14:58, édité 3 fois

Ibn Nacer

Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Adel Methode Medine - Page 23 Empty Re: Adel Methode Medine

Message par Adel Medine Sam 12 Oct - 14:41

Salam

جزاك الله


Je comprends mieux avec cette signification basée sur la construction. Voici aussi ce que je trouve dans mon dictionnaire lexical (tmm)  :



Adel Methode Medine - Page 23 Partie16


Ce qui est étrange ou que je ne saisis pas en français c'est de dire qu'il est appelé "Indéclinable" alors qu'il l'est bien (déclinable) d'une certaine façon (bien que sortant des règles strictes de la déclinaison). Pour le cas qui nous intéresse (un verbe) ce mode "indéclinable" est justifié par le schème de conjugaison qui est la règle ?

Adel Medine

Messages : 643
Points : 655
Date d'inscription : 09/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

Adel Methode Medine - Page 23 Empty Re: Adel Methode Medine

Message par Adel Medine Sam 12 Oct - 14:48

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

جزاك الله


Oui Ibn Nacer et maintenant c'est bien clair. Ce mode subjonctif, je l'étudie et m'exerce dessus en ce moment en leçon 17.

Je comprends mieux mon erreur de syntaxe et de compréhension à l'origine comme tu dis


Comme tu l'avais dit c'est un cas à part et dans la phrase que tu as citée أَنَّ n'agit pas sur le verbe ذهبت

Adel Medine

Messages : 643
Points : 655
Date d'inscription : 09/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

Adel Methode Medine - Page 23 Empty Re: Adel Methode Medine

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 23 sur 126 Précédent  1 ... 13 ... 22, 23, 24 ... 74 ... 126  Suivant

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum