Adel Methode Medine
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 65 sur 126 • 1 ... 34 ... 64, 65, 66 ... 95 ... 126
Re: Adel Methode Medine
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2927
Points : 3628
Date d'inscription : 26/09/2013
Re: Adel Methode Medine
Oui c'est pour la porte.
(7) هات مثالاً للمنقوص الثابت الياء وأدخله في ثلاث جمل على أن يكون مرفوعاً في الأولى، ومنصوباً في الثانية، ومجروراً في الثالثة.
(7)Apporte un exemple pour le réduit soutenu avec la lettre ya et entre le dans 3 phrases dans lesquelles il est au cas nominatif dans la première, au cas accusatif dans la seconde et au cas génitif dans la troisième.
الماضِيْ هُوَ تاريخُكُمْ : Le passé est votre histoire
تَذْكِروا الماضِيَ : Rappelez-vous le passé
يَتْلَى التاريخُ مِنَ الماضِيْ : L'histoire raconte le passé
Adel Medine- Messages : 643
Points : 655
Date d'inscription : 09/09/2013
Re: Adel Methode Medine
Il y avait un problème dans la traduction du cours ; il manquait une partie. Voici la leçon ici, page 8 et 9.
D'accord, tu fais des tentatives de traduction des termes techniques arabes.
مَنْقُوص de racine نقص et pour nom d'agent ناقِص. La racine nous renvoie à l'idée d'une chose concise, comme un récit قصص un environnement clos avec ces événements à l'intérieur dont on ne relève que l'essentiel (qu'importe l'heure à laquelle s'est levée Jeannette Dupont à Paris, Staline a combattu les forces royalistes. Le récit est focalisé sur la Russie). وألله أعلم
En science de la morphologie, ce terme se réfère aux noms dont la dernière radicale est la semi-consonne ي, et le reste est le "noyau dur" (ناقص).
D'où as-tu extrait cet exercice ?
Dernière édition par منصور le Mer 20 Aoû - 4:12, édité 4 fois
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2927
Points : 3628
Date d'inscription : 26/09/2013
Re: Adel Methode Medine
en "suffixé" ya...
Difficile de traduire.
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2927
Points : 3628
Date d'inscription : 26/09/2013
Re: Adel Methode Medine
Oui c'est vrai, cette partie n'était pas présente dans le cours traduit en français et je me suis servi uniquement des explications dans le cours arabe.
Oui je m'efforce de faire des tentatives de traduction, cela permet de rendre ma compréhension de ce qui est énoncé en arabe. Plus le rendu est mauvais, plus la compréhension est mauvaise. Cela est bien sûr aussi valable pour les termes techniques. Avec les compléments que tu apportes, cela a tendance à s'améliorer et à s'éclaircir.
Par exemple, je reformulerais en ce qui me semble amélioré et plus clair :
(7)Apporte un exemple pour le nom dont la dernière radicale est la semi-consonne ya suffixée et entre le dans 3 phrases dans lesquelles il est au cas nominatif dans la première, au cas accusatif dans la seconde et au cas génitif dans la troisième.
Sinon, j'extrais, comme depuis le début, les exercices de la leçon en arabe soit dans ce cas https://arabeclassique.forumactif.com/t6297-tome-iii-lecon-1 (il n'y a pas de numéro de page)
Adel Medine- Messages : 643
Points : 655
Date d'inscription : 09/09/2013
Page 65 sur 126 • 1 ... 34 ... 64, 65, 66 ... 95 ... 126
» D'autres cours audios sur la méthode de Médine...
» Un excellent site, très complet sur la méthode de Médine.
» Florrrentina
» Science de l'Education : Méthode syllabique ou globale
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
|
|