Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -22%
Acer Nitro QG241YM3BMIIPX – Ecran PC Gaming ...
Voir le deal
139.99 €

Projet de dictionnaires arabes

4 participants

Page 13 sur 90 Précédent  1 ... 8 ... 12, 13, 14 ... 51 ... 90  Suivant

Aller en bas

Projet de dictionnaires arabes - Page 13 Empty Re: Projet de dictionnaires arabes

Message par Adel Medine Lun 6 Jan - 22:31

منصور a écrit:Je ne vois pas qui est "infinitif 4", قُرُور ? Oui, il ouvre sur 3 verbes (dont 2 qui sont jumeaux par leur porte, mais pas dans leur sens).

Il manque un infinitif (attention aux portes a-u et u-u).
Oui parce que c'était juste un exemple de représentation mais "déconnecté"  (bien qu'inspiré) du cas réel قُرٌّ
منصور a écrit:Donc il manque un infinitif, et nous avons toutes les données pour placer les verbes (suivant leur porte<->infinitif).
Oui il manque l'infinitif de la porte a-u/i-a soit قَرٌّ. J'ai préféré m'arrêter et te questionner avant de poursuivre.
منصور a écrit:Nous aurions un 6ème infinitif قُرٌّ pour le verbe de porte i-a, a-i, a-u et u-u, dans le sens de "devenir froid".
Ok je rajouterais ce sixième infinitif avec ses nœuds enfants(verbe de porte i-a, a-i, a-u et u-u)
منصور a écrit:Il y a des frères qui ont collecté et qui collectent des data base de dicos, des concordances, etc, . On peut voir ça plus tard. Inutile de mettre la définition dans cette démo (juste des lins vers dicos), mais des infos de la science de la morphologie type "infinitif", "verbe forme X", "Nom propre", "Substantif", ect. 
Ok très bien. Pour les liens vers les dicos, tu veux utiliser lesquels ? Almaany + http://ejtaal.net + ... ?

Adel Medine

Messages : 643
Points : 655
Date d'inscription : 09/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

Projet de dictionnaires arabes - Page 13 Empty Re: Projet de dictionnaires arabes

Message par منصور Lun 6 Jan - 23:25


Ok très bien. Pour les liens vers les dicos, tu veux utiliser lesquels ? Almaany + http://ejtaal.net + ... ?

A terme, tous ! Pour la démo, elle n'est pas nécessaire (place anglais et français si tu le souhaites).
Nous devons produire cet arbre complet comme modèle. On présente ce modèle à nos frères informaticiens qui travaillent sur la linguistique arabe et qui peuvent apporter leur compétence, et nous cherchons une méthode pour systématiser (programmation) le travail. Exemple, une machine qui trie les schèmes. Ce travail est déjà fait pour le corpus du Qur'an.
Exemple : pour chaque racine, on place tous les possibles infinitifs ; on compare avec nos data de schèmes existant pour cette racine, et on soustrait tous les noeuds devenus inutiles. Tu vois ?

Tout d'abord, on doit surmonter les difficultés pas à pas. Exemple de la prochaine difficulté : où placer l'infinitif de la forme II ? Connexion sur la racine ? Connexion sur l'infinitif de la forme 1 ? C'est cette dernière qui me semble correct. Un infinitif peut dériver d'un autre infinitif.

"Dictionnaire arabe" signifie passage obligatoire par la morphologie. Notre arbre sémantique relatif à la morphologie est la 1ère étape. Le travail de définitions par mot est déjà largement fait.

منصور
منصور

Messages : 2808
Points : 3455
Date d'inscription : 26/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

Projet de dictionnaires arabes - Page 13 Empty Re: Projet de dictionnaires arabes

Message par Adel Medine Jeu 9 Jan - 20:40

Salam

منصور a écrit:Pour la démo, elle n'est pas nécessaire (place anglais et français si tu le souhaites). 
Je n'ai pas compris ce que tu entends par anglais et français.  Pour l'instant je ne souhaites placer que le strict nécessaire pour le besoin de la démo.

En effet, je t'ai déjà parlé du besoin de se tourner vers un outil comme 'protovis', entre autres, pour des questions de représentations des données. Car un arbre en théorie semble correspondre sauf qu'en pratique il vaut mieux utiliser de simples listes adjacentes (moins lourd, moins contraignant et plus maintenable) en plus de l'aspect RDF..(Web sémantique)

Bref, vois encore http://languearabe.olympe.in/. Il y a maintenant les 6 infinitifs ainsi que leurs descendants correspondants aux différentes portes du verbe forme I associées. Remarque aussi que les liens dicos (almany et qutrub) sont les mêmes pour toutes les portes.

منصور a écrit:et nous cherchons une méthode pour systématiser (programmation) le travail. 

Exemple, une machine qui trie les schèmes. Ce travail est déjà fait pour le corpus du Qur'an.

Exemple : pour chaque racine, on place tous les possibles infinitifs ; on compare avec nos data de schèmes existant pour cette racine, et on soustrait tous les noeuds devenus inutiles. Tu vois ?
Oui je vois et peux probablement vous aider pour l'aspect méthodologique et programmation. La question est comment tout cela est organisé ? Est-ce que tu en discutes avec les frères sur un forum ? Auquel cas je veux bien participer et apporter mon expérience.

Adel Medine

Messages : 643
Points : 655
Date d'inscription : 09/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

Projet de dictionnaires arabes - Page 13 Empty Re: Projet de dictionnaires arabes

Message par منصور Ven 10 Jan - 1:05

Salam


Par ce biais, on met au clair ce qu'est la science de la dérivation. Ta dernière démo demande à être refaite.

Le concept :

1. L'unité significative (sémantique) est la lettre isolée. Notre arbre brut se compose de 28/29 lettres. Ensuite, elles viennent par couple :

2. l'étymon (base 2 lettres), mais dans notre arbre, nous considérerons uniquement les verbes redoublés (ex.: ج ر ر). De là, nous allons vers les racines Base 3 (trilétaire). Nous n'aurons donc pas 27/28 possibilités de lien, comme nous n'aurons pas 28/29 liens allant d'un étymon Base 2 vers :

3. La Racine trilétaire (Base 3).




Dans ton tableaux, tu as mis deux fois le noeud قر.


Le principe d'ensemble est simple ; nous avons des cercles concentriques, et chaque noeud ouvre sur son champ propre. Le champ des "Base 2" n'empiète jamais sur le champ des "Base 3". Les cercles concentriques évoquent des échelles différentes, les unes plus petites (Base 2) contenues dans les autres plus grandes (base 3).

Nous en avons pour 1 semaine pour monter la démo rien que pour قر alors inutile pour l'instant d'y mettre les base 3.


Je n'ai pas compris ce que tu entends par anglais et français.

Ce travail s'adresse à la communauté internationale, donc en anglais prioritairement. Dès que la démo est prête إن شاء الله je te mets en contact avec le groupe de travail (anglophone) pour parler des aspects techniques.



Je prépare la suite (dérivation à partir des formes I), pour les dix formes du verbes (on peut trouver jusqu'à 15 formes).
Ensuite, nous devrons classer tous les noms orphelins, non classables, schème rare, mais de même racine.

Peut-on agrandir le script arabe sur l'arbre ?
منصور
منصور

Messages : 2808
Points : 3455
Date d'inscription : 26/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

Projet de dictionnaires arabes - Page 13 Empty Re: Projet de dictionnaires arabes

Message par Adel Medine Ven 10 Jan - 13:00

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

Ta dernière démo demande à être refaite.

Dans ton tableaux, tu as mis deux fois le noeud قر.

Peut-on agrandir le script arabe sur l'arbre ?

Nous en avons pour 1 semaine pour monter la démo rien que pour قر alors inutile pour l'instant d'y mettre les base 3.

Ce travail s'adresse à la communauté internationale, donc en anglais prioritairement
Ok, je note donc qu'il faut supprimer les bases 3, agrandir la taille de la police, avoir tout texte en anglais et supprimer la duplication du noeud قر

C'est clair qu'avec cette taille de police pour l'instant ce n'est pas très lisible notamment en ce qui concerne les voyelles.

D'ici ce soir je pense que cela sera fini.

Adel Medine

Messages : 643
Points : 655
Date d'inscription : 09/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

Projet de dictionnaires arabes - Page 13 Empty Re: Projet de dictionnaires arabes

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 13 sur 90 Précédent  1 ... 8 ... 12, 13, 14 ... 51 ... 90  Suivant

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum