Etymon خر (KhR)
Apprendre les langues arabe et française :: Philologie / عِلْمُ فقه اللُّغَةِ / Philology :: La parole / الخِطَاب / The Word :: étymologie de la langue arabe / أصل الكلمة اللغة العربية / etymology of Arabic / etimología árabe :: Etymon/Etyma
Page 2 sur 3 • 1, 2, 3
خير
Voici encore un mot dit creux.
خَارَ, aor. يَخِيرُ, inf. n. خَيْرٌ, Il (un homme) était, ou est devenu, possesseur de خَيْر [ou bien]. Il signifie devenir meilleur.
خَارَهُ عَلَى صَاحِبِهِ, aor. comme ci-dessus, inf. n. خِيرَةٌ et خِيَرٌ et خِيَرَةٌ et خَيْرٌ et خيّرهُ, inf. n. تَخْيِيرٌ, Il le préférait à son compagnon.
Le substantif خَيْرٌ [Bon, moral ou physique, tout ce qui est bon, réel ou idéal, actuel ou potentiel ; et, étant à l'origine un inf. n., utilisé comme singulier et pluriel] une chose que tous désirent, comme l'intelligence, par exemple, et l'équité [ou la bonté] l'excellence, ce qui est profitable ou utile, bénéfique.
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2914
Points : 3605
Date d'inscription : 26/09/2013
دخر
دَخَرَ, aor. ـَ يَدْخَرُ et دَخِرَ, aor. ـَ يَدْخَرُ inf. n. du premier, دُخُورٌ, et du second, دَخَرٌ Il était, ou est devenu, un objet, méprisable ou déprécié.
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2914
Points : 3605
Date d'inscription : 26/09/2013
ذخر
ذَخَرَهُ, aor. ـَ يَذْخَرُ, inf. n. ذُخْرٌ, ou c'est un simple subst., et l'inf. n. est ذَخْرٌ : Il l'a thésaurisé, ou mis de côté pour un futur, l'a gardé, en secret, en cas de besoin dans un futur.
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2914
Points : 3605
Date d'inscription : 26/09/2013
سخر
سَخِرَ مِنْهُ, et بِهِ, aor. ـَ يَسْخَرُ, inf. n. سَخَرٌ et سَخْرٌ et سُخْرٌ et سُخُرٌ et سُخْرَةٌ : Il s'est moqué, s'est ri de lui, s'est moqué de lui, l'a ridiculisé.
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2914
Points : 3605
Date d'inscription : 26/09/2013
صخر
صَخْرٌ et صَخَرٌ, : rochers, ou grandes masses de pierre.
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2914
Points : 3605
Date d'inscription : 26/09/2013
Page 2 sur 3 • 1, 2, 3
Apprendre les langues arabe et française :: Philologie / عِلْمُ فقه اللُّغَةِ / Philology :: La parole / الخِطَاب / The Word :: étymologie de la langue arabe / أصل الكلمة اللغة العربية / etymology of Arabic / etimología árabe :: Etymon/Etyma
|
|