Approche linguistique de la bible - faire sortir (factitif)
Apprendre les langues arabe et française :: Philologie / عِلْمُ فقه اللُّغَةِ / Philology :: Langues chamito-sémitiques et africaines / لغات أفريقية آسيوية / Afro-Hamito-Semitic language :: Hébreu / عبرية / hebrew :: Vocabulaire hébraïque / Hebrew vocabulary
Approche linguistique de la bible - faire sortir (factitif)
Mansour- Admin
- Messages : 7661
Points : 14586
Date d'inscription : 17/07/2011
Localisation : Ile-de-France
» Are there any twins in the Bible ?
» Was Muhammed -saws- foretold in the Bible? / Le dernier prophète connaissait-il la bible ?
» Etymon سر (SR)
» ترب : approche sémantique et morphologique
Apprendre les langues arabe et française :: Philologie / عِلْمُ فقه اللُّغَةِ / Philology :: Langues chamito-sémitiques et africaines / لغات أفريقية آسيوية / Afro-Hamito-Semitic language :: Hébreu / عبرية / hebrew :: Vocabulaire hébraïque / Hebrew vocabulary