Hadeel
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
Page 52 sur 72 • 1 ... 27 ... 51, 52, 53 ... 62 ... 72
Re: Hadeel
See here : https://arabeclassique.forumactif.com/t6179p240-hadeel#23171Hadeel a écrit:
I see الفعول لإجله and الفعول له are the same. No differences.
We see clearly the difference. The First show the reason, and the second show the consequence.
منصور- Messages : 2927
Points : 3628
Date d'inscription : 26/09/2013
Re: Hadeel
بَغْيًا بَيْنَهُمْ comes for the تأويل مصدر of مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ as a حال and now it means : The proof cames to them while they were insolent between them.
In french : Les preuves leur vinrent alors qu'ils étaient insolents entre eux. والله أعلم
منصور- Messages : 2927
Points : 3628
Date d'inscription : 26/09/2013
Re: Hadeel
You mean this :See here : https://arabeclassique.forumactif.com/t6179p240-hadeel#23171
We see clearly the difference. The First show the reason, and the second show the consequence.
If I see this clear do you think I will ask you ??There is 2 problems here :
First the french grammarians mixe these two arabic concepts : مفعول له and مفعول لأجله. And in our sentence, we have both cases separated and dictinct, in names, but also in meaning.
I would named :
- the first one (مفعول له) le Complément de Cause.
- The second one (مفعول لأجله) le Complément de Conséquence.
The second problem is about the مفعول لأجله :
Why حَذَرَ الْمَوْتِ is not simply a حال ? This action occure in the same time as the verb جعل.
In french, we have a participe présent "craignant la mort" (from the verb craindre). Ce second word is its object
Hadeel- Messages : 226
Points : 237
Date d'inscription : 10/04/2013
Localisation : Jordan
Re: Hadeel
يَجْعَلُونَ أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِم مِّنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ
The main action : to put
The Complement of Cause (reason) : مِّنَ الصَّوَاعِقِ
And the Consequence of the previous : حَذَرَ الْمَوْتِ
منصور- Messages : 2927
Points : 3628
Date d'inscription : 26/09/2013
Re: Hadeel
Hadeel- Messages : 226
Points : 237
Date d'inscription : 10/04/2013
Localisation : Jordan
Page 52 sur 72 • 1 ... 27 ... 51, 52, 53 ... 62 ... 72
Apprendre les langues arabe et française :: Étude / دراسة / Study / Estudio :: Ouvre ton cahier d'élève / فتح دفتر الطالب / Open your student notebook / Abre tu cuaderno de estudiante
|
|