Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-33%
Le deal à ne pas rater :
Pack Ecouteurs SAMSUNG Galaxy Buds 2 Noir + Chargeur rapide
99.99 € 149.99 €
Voir le deal

morgane77

4 participants

Page 10 sur 36 Précédent  1 ... 6 ... 9, 10, 11 ... 23 ... 36  Suivant

Aller en bas

morgane77 - Page 10 Empty Re: morgane77

Message par Ibn Nacer Mer 5 Mar - 18:13

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Là aussi vous avez l'air d'avoir bien compris les règles et pour la compréhension (traduction) j’espère que c'est bon.

morgane77 a écrit:
1 كِتَابُ مُهَمَّدٍ علَى المَكْتَبِ هُنَاكَ.
دَفْتَرُ عَمَّارٍ علَى مَكْتَبِ الْمُدَرِّسِ.
حَقِيبَتُ الْمُدَرِّسِ تَحْتَ الْمَكْتَبِ.
Dans le livre pour la deuxième question on n'a pas دَفْتَرُ mais كِتَابُ ceci dit je pense que c'est peut-être une erreur et qu'il voulait mettre دَفْتَرُ comme dans le texte.

morgane77 a écrit:سَرِيرُ خالِدِ
Il manque juste un tanwîn : سَرِيرُ خَالِدٍ

morgane77 a écrit:فِي كِتَابُ اللهِ

Le mot كِتاَبِ doit s'écrire avec une kasrah, il est au cas indirect/génitif (madjrûr) car il est précédé d'une préposition (harf jarr).

Sinon pour cet exercice il manque la phrase على مكتب المدير il me semble.


morgane77 a écrit:خَرَجَ الْمُدَرِّسُ مِنْ مَكْتبِ الْمُدِيرِ
Dans le livre je vois le mot غرفة plutôt que مَكْتبِ mais ce n'est par grave.


morgane77 a écrit:أَيْنَ مَسْجِدُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّ اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم؟ هُوَ فِي الْمَدِينَتِ المُنَوَّرَةِ

- Le mot رَسُولِ doit avoir une kasrah, il est au cas indirect/génitif (madjrûr) car c'est le second terme de l'annexion (mudhâf ilayhi). (Ici on a une annexion à trois termes).

- Il manque une lettre à صَلَّى
- Le mot الْمَدِيْنَةِ s'écrit avec une tâ' marbûtah (ة).

morgane77 a écrit:بَابُ المَسْجِدِ مَقكْسُورٌ وَبَابُ المَدْرَسَةِ مُغْلَقٌ
Dans le livre je vois le mot مَفْتُوْحٌ plutôt que مَقكْسُورٌ mais ce n'est par grave.

morgane77 a écrit:


أَيْنَ الْكَلْبُ؟  هُوَ تَحْتَ السَّيَّا رَةِ
Juste pour signaler qu'il y a un espace en trop.

morgane77 a écrit:مُحَمَّدٌ صَلّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّم رَسُولُ الّلَهِ
Juste pour rappeler qu'il n'y a pas d'espace après la particule al wâw. Sinon la vocalisation complète pour le verbe c'est سَلَّمَ (avec une fathah à la fin).



morgane77 a écrit:بَابُ مَسْجِدِ مَفْتُوحٌ
Il manque l'article "al" : بَابُ الْمَسْجِدِ مَفْتُوحٌ

PS : une annexion comme بَابُ مَسْجِدٍ est correcte mais il faut que le deuxième mot ait un tanwîn du kasrah. Il faut noter aussi que dans ce cas le mot بَاب est indéfini, on a littéralement "une porte d'une mosquée" (une porte de mosquée/la porte d'une mosquée).

morgane77 a écrit:خَرَجَ ابْنُ الطّالِبُ مِنَ الْبَيْتِ
Le mot الطّالِبِ doit avoir une kasrah, il est au cas indirect/génitif (madjrûr) car c'est le second terme de l'annexion (mudhâf ilayhi).

Wa Allâhu a'lam.

Ibn Nacer

Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

morgane77 - Page 10 Empty Re: morgane77

Message par Ibn Nacer Mer 5 Mar - 18:54

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Pour les textes avec les audios, certains sont sous copyright, il me semble que c'est le cas de "l'arabe entre tes mains" et je préfère dans la mesure du possible éviter de donner des liens vers des ressources qui sont sous droits d'auteurs.

Je suis désolé, j’espère que vous comprendrez.

Mais vous pouvez travailler l'écoute avec d'autres ressources en attendant.

- Je rappelle que dans ce fil : Anecdotes de Juha on travaille sur des petits textes avec audio (écoute, vocalisation, traduction...). Il y a le lien d'un fichier avec plus de 40 textes avec audios.

- Il y a aussi ce site avec des audios de bonnes qualités (phrases, dialogues, textes) : http://www.welovearabic.com/altayseer/book1.html. Le lecteur audio au-dessus ne fonctionne pas chez moi mais vous pouvez télécharger le fichier mp3.

- Sinon pour les durûs, il y en a beaucoup sur le web et même avec retranscription.

Wa Allâhu a'lam.

Ibn Nacer

Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

morgane77 - Page 10 Empty Re: morgane77

Message par Ibn Nacer Dim 9 Mar - 20:29

Ibn Nacer a écrit:
morgane77 a écrit:االسَّلاَم علِيكم ورحمَة الله وبركَاته

Je commence à avoir peur de mélanger toutes les règles...
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

...
Par contre pour les règles, je part du principe que vous les avez comprises donc quand ce n'est pas le cas comme je vous l'ai dit n'hésitez pas à poser vos questions, à demander des explications, des compléments ou autre. D'ailleurs où apprenez-vous ces règles ? Utilisez-vous les fiches traduites par le frère Mansûr ? Ou bien vous utilisez autre chose ?
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Cela fait un moment que vous n'avez plus posté, si c'est parce que vous bloquez sur quelque chose alors encore une fois n'hésitez pas à poser vos questions, demandez des explications ou autres. Ne connaissant pas votre niveau je ne sais pas quels sont vos besoins donc si on aborde des points qui vous pose problème dites-le inchâ-a Allâh.

Qu'Allâh vous facilite.

Ibn Nacer

Messages : 1990
Points : 2234
Date d'inscription : 04/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

morgane77 - Page 10 Empty Re: morgane77

Message par morgane77 Lun 10 Mar - 12:49

السلاَم علِيكم ورحمَة الله وبركَاته


Ibn Nacer a écrit:Pour les textes avec les audios, certains sont sous copyright, il me semble que c'est le cas de "l'arabe entre tes mains" et je préfère dans la mesure du possible éviter de donner des liens vers des ressources qui sont sous droits d'auteurs.

Je suis désolé, j’espère que vous comprendrez.

Je comprends. C'est tout à votre honneur. 


les exercices de la leçon 6: 

1)
هَذَا قَلَمٌ، هَذِهِ مِلْعَقَتٌ، هَذَا كِتَابٌ، هَذَا قَمِيصٌ، هَذَا بَيْتٌ، هَذِهِ سَاعَةٌ، هَذِهِ سَيَّارَتٌ، هَذَا بَابٌ، هَذِهِ رْجلٌ، هَذِهِ دَرَّاجَتٌ، هَذَا فَمٌ، هَذَا قِدْرٌ، هَذِهِ يَدٌ، هَذَ أَنْفٌ، هَذِهِ مِكْوَاتٌ، هَذَا كُرْسِيٌّ، هَذَا ثَلاَّجَتٌ، هَذَا مِفْتَاحٌ، هَذَا مَسْجِدٌ، هَذَا نَجْمٌ

2)
هَذَا مَسْجِدٌ وهَذِهِ مَدْرَسَةٌ.
هَذَا دِيكٌ وهَذِهِ دَجاجَةٌ.
مَنْ هَذِهِ؟ هَذِهِ ٱبْنُ المُدِيرِ وهَذِهِ بِنْتُ المُدَرِّسِ.
هَذِهِ أُمُّ يَاسِرٍ.
أَيْنَ قِدْرُ اللَّحْمِ؟ هِيَ فِي الثَّلاَّجَةِ.
هَذَا بَابٌ وهَذَا نَافِذَةٌ.

3)
حَامِدٌ طَبِيبٌ      فَطِمَةُ طَبِيبَةٌ
هُوَ مُسْلِمٌ هِيَ مُسْلِمَةٌ
البَابُ مُغْلَقٌ النَّافِذَةُ مُغْلَقَةٌ
المِنْدِيلُ وَسِخٌ اليَدُ وَسِخَةٌ
الشَّايُ حَارٌّ القَهْوَةُ حَارَّةٌ
المَسْجِدُ بَعِيدٌ المَدْرَسَةُ بَعِدَةٌ
الطَالِبُ مَرِيضٌ الطَالِبَةُ مَرِيضَةٌ
الحِصَانُ سَرِيعٌ السَّيَّارَةُ سَرِيعَةُ
القَمَرُ جَمِيلٌ الشَّمْسُ جَمِيلَةٌ
الأَبُ جَالِسٌ الؤُمُّ جَالِسَةٌ

4)
حَقيبَةُ مَنْ هَذِهِ؟ 
الغُرْفَتُ مَفْتُوحَةٌ
هَذِهِ سَيَّارَةُ الطَابِيبِ
هَذَا مِفْتَاحُ السَّيَّارَةِ 
أَيْنَ البَقَرَةُ؟ هِيَ فِي الشَّارِعِ



5)
هَذَا لِمُحَمَّدٍ وذَلِكَ لِحَامِدٍ
لِمَنْ هَذِهِ؟ هَذِهِ لِيَاسِرِ
الحَمْدُ لِلَّهِ

لِلَّهِ المَشْرِقُ والمَغْرِبُ

morgane77

Messages : 77
Points : 79
Date d'inscription : 22/02/2014

Revenir en haut Aller en bas

morgane77 - Page 10 Empty Re: morgane77

Message par morgane77 Lun 10 Mar - 12:55

Désolée, c'est vrai que ça fait un moment que je n'ai pas posté. Mes derniers exercices étaient dans mes brouillons. Beaucoup d'occupations cet derniers temps, les enfants, j'ai eu un peu de difficultés à avancer. J'espère reprendre mon rythme de départ. Je vois que vous suivez vos élèves machaAllah! je vous remercie.

morgane77

Messages : 77
Points : 79
Date d'inscription : 22/02/2014

Revenir en haut Aller en bas

morgane77 - Page 10 Empty Re: morgane77

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 10 sur 36 Précédent  1 ... 6 ... 9, 10, 11 ... 23 ... 36  Suivant

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum