Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le deal à ne pas rater :
Display japonaise One Piece Card Game OP-09 The Four Emperors : où ...
Voir le deal

إنَّ / لقد

2 participants

Page 1 sur 3 1, 2, 3  Suivant

Aller en bas

إنَّ / لقد Empty إنَّ / لقد

Message par Ayyyoub Mar 24 Oct - 9:26

As salam aleykoum

Je rentre sur google traduction la phrase "Ils sont mariés depuis trente ans" et la traduction qui sort est : "لقد تزوجا منذ ثلاثين عاما"

Je sais que إنَّ / لقد sont là pour assurer que la chose qu'on va dire est avérée, mais je ne comprend pas pourquoi on les retrouve si souvent dans la langue arabe.

Pourquoi dire dans cette phrase "certes !", comme s'il fallait apporter une preuve avant même d'avoir commencé à parler ?
À la base, on rassure les gens seulement s'il y a une raison qui le justifie.

Peut-être que la traduction de google est eronnée, mais ça ne retire rien au fait que إنَّ / لقد  sont (me semble t-il) anormalement plus fréquents que ce qui semblerait nécessaire.
( إنَّ  plus dans l'arabe classique que moderne)

BarakAllahoufikoum

Ayyyoub

Messages : 11
Points : 17
Date d'inscription : 18/10/2023

Revenir en haut Aller en bas

إنَّ / لقد Empty Re: إنَّ / لقد

Message par منصور Mar 24 Oct - 15:16

وعليكم السلام

Je comptais écrire un article sur la particule قد donc là je te donne les 1ers éléments : dans لقد la particule de l'attestation est le L, et QD se réfère à une époque ancienne, traduit par "déjà" ou "au préalable".

[7.79]

فَتَوَلَّى عَنْهُمْ وَقَالَ يَا قَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالَةَ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ وَلَكِن لاَّ تُحِبُّونَ النَّاصِحِينَ
Alors il se détourna d'eux et dit : « Ô mon peuple, je vous avais (déjà) communiqué le message de mon Seigneur et vous avais (déjà) conseillé sincèrement. Mais vous n'aimez pas les conseillers sincères ! »

On voit ici que لقد est traduit par un plus-que-parfait, et non un simple imparfait ou passé composé. J'ai ajouté déjà entre parenthèses pour relever le sens de لقد et du plus-que-parfait.

Je mène des recherches étymologiques, la particule QD se retrouve avec le même sens dans Qadim ou Qadr : il s'agit d'une étape, un saut d'étape dans le temps. Qadim est ce qui est ancien, derrière nous dans le temps et jusqu'à nous. Et Qadr évoque aussi un point de départ ancien, l'orientation du temps à partir d'un point.

______________________________________________________




Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور
منصور

Messages : 2803
Points : 3450
Date d'inscription : 26/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

إنَّ / لقد Empty Re: إنَّ / لقد

Message par Ayyyoub Mar 24 Oct - 15:51

BarakAllahoufik, ton futur article a l'air très intéressant.

Mais qu'il s'agisse de dire "certes" ou de parler au plus-que-parfait, dans les deux cas je ne vois pas l'intérêt d'utiliser لقد dans ma phrase "Ils sont mariés depuis trente ans"

Pour dire "certes" ou "déjà" il faut des raisons, et rien dans ma phrase ne justifie "certes" ou "déjà".

Est-ce que c'est la traduction qui est mauvaise ou est-ce que ce sont les gens qui utilisent aujourd'hui ce mot à tort et à travers ?

À moins qu'il s'agisse d'un style de conjugaison comme l'anglais qui fait une relation entre le passé et le présent.

Ayyyoub

Messages : 11
Points : 17
Date d'inscription : 18/10/2023

Revenir en haut Aller en bas

إنَّ / لقد Empty Re: إنَّ / لقد

Message par منصور Mar 24 Oct - 16:27

Laqad nous donne 2 infos :

- Le lam vient attester, donner de l'importance ;
- le Qad nous indique un plus-que-parfait, un préalable, un jeu sur le temps ancien.

Oui, la traduction est déficiente. On dira : Il avait été marié depuis 30 ans. Le mot عاما, il s'agit là d'un paquet, un regroupement.

______________________________________________________




Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور
منصور

Messages : 2803
Points : 3450
Date d'inscription : 26/09/2013

Revenir en haut Aller en bas

إنَّ / لقد Empty Re: إنَّ / لقد

Message par Ayyyoub Mer 25 Oct - 18:47

Choukran

Ayyyoub

Messages : 11
Points : 17
Date d'inscription : 18/10/2023

Revenir en haut Aller en bas

إنَّ / لقد Empty Re: إنَّ / لقد

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 1 sur 3 1, 2, 3  Suivant

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum