Apprendre les langues arabe et française
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -67%
Carte Fnac+ à 4,99€ au lieu de 14,99€ ...
Voir le deal
4.99 €

Lorena

5 participants

Page 22 sur 125 Précédent  1 ... 12 ... 21, 22, 23 ... 73 ... 125  Suivant

Aller en bas

Lorena - Page 22 Empty Re: Lorena

Message par Lorena4 Sam 31 Aoû - 15:29

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته




Tout d'abord merci pour la correction avec les précisions à chaque fois. Désolé pour les deux phrases que j'ai oublié dans un exercice,en fait j'ai fais d'abord mes exercices sur papier et j'ai mal recopié. Pour l'exercice 4 , j'ai lu l'exercice 3 mais comme je l'ai pas fait directement j'ai pas fait attention à l'ordre de ليْسَ, désolé. Est - ce normal de faire autant de fautes? A votre avis, je dois aller plus doucement? 
Merci de votre patience en tout cas.





Voici les analyses grammaticales : 



1. - ليْسَ البابُ بمغلقٍ = La porte n'est pas fermée .



C'est une phrase nominale. 
ليْسَ : Verbe pour exprimer la négation
 البابُ : c'est le اسم ليس , cas  مرفوع 

بمغلقٍ : c'est le  خبر ليس , cas accusatif. Nature: particule  جارّ et اسم مجرور. 






2. - البابُ ليْسَ بمغلقٍ : Il doit y avoir une différence de traduction avec la première phrase mais je ne sais pas la traduire différemment .



C'est une phrase nominale.
البابُ : c'est le  مبتدأ , cas grammatical  مرفوع

ليْسَ بمغلقٍ : c'est le خبر , cas grammatical  مرفوع

Dans le  خبر on a :
ليْسَ : verbe

سَ : je sais pas vraiment si c'est ça mais je veux dire le pronom caché masculin singulier . Il est اسم ليس et مرفوع

بمغلقٍ : Il est  خبر ليس et  منصب . Nature: particule جارّ + nom  مجرور.






3. - ليْسَ الطِّفْلُ بِجَوْعانَ : L'enfant n'est pas affamé ou l'enfant n'a pas faim.



C'est une phrase nominale.
ليْسَ: verbe

الطِّفْلُ : c'est le  اسم ليس , cas مرفوع

بِجَوْعانَ : c'est le خبر ليس   , cas منصب. Il est composé d'une particule جارّ  et d'un nom مجرور ( qui est  الممنوع من الصرف donc il finit en فتحة)






4. - لَيْسَتِ السيّارةُ بِجميلةٍ : La voiture n'est pas belle .



C'est une phrase nominale. 
لَيْسَتِ : verbe( on dit لَيْسَتِ السيّارةُ et non لَيْسَتْ السيّارةُ car si on a deux mots et que le premier se termine par un سكون et que le deuxième commence par un سكون, ce n'est pas possible de les prononcer facilement)

السيّارةُ :  c'est le  اسم ليس , cas مرفوع

 بِجميلةٍ :  c'est le خبر ليس   , cas منصب. Il est composé d'une particule جارّ  et d'un nom مجرور 








5. - ليْسَتْ منَ العراقِ : Elle ne vient pas d'Irak ou elle n'est pas d'Irak.



C'est une phrase nominale.
ليْسَتْ : verbe 

 تْ :c'est le  اسم ليس , cas مرفوع

منَ العراقِ :  خبر ليس , groupe prépositionnel.  Il est composé d'une particule جارّ  et d'un nom مجرور en  كسرة ( ِ) car عراق porte ال.






6. - إنّ في الفصل خمسة طُلاب جدد : Certes , dans la classe il y a cinq nouveaux élèves. 



C'est une phrase nominale .
إنّ : particule du cas accusatif

في الفصل : C'est le خبر إن . Nature: groupe prépositionnel qui est composé d'une particule جارّ  et d'un nom مجرور
خمسة طُلاب جدد : c'est le اسم إن , cas accusatif . On a une إضافة. Le مضاف  est خمسة , le مضاف إليه est طُلاب qui est مجرور. Pour finir جدد est le نعت de  طُلاب et il est  مجرور


( j'ai un doute sur le fait de dire que le خبر ليس est au cas accusatif quand il est composé d' un groupe prépositionnel , je ne sais pas s'il fallait juste dire qu'il est مجرور dans ce cas là ) 
Je poste la suite إن شاء الله
بارك الله فيك

Lorena4

Messages : 334
Points : 338
Date d'inscription : 07/08/2013

Revenir en haut Aller en bas

Lorena - Page 22 Empty Re: Lorena

Message par Invité Sam 31 Aoû - 18:03

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته


Tout ce que tu vois ici va être revu encore et encore.


1. - ليْسَ البابُ بمغلقٍ = La porte n'est pas fermée.

C'est une phrase nominale.
ليْسَ  : Verbe pour exprimer la négation
البابُ : c'est le اسم ليس , cas  مرفوع

بمغلقٍ : c'est le  خبر ليس , cas accusatif. Nature: particule  جارّ et اسم مجرور.

Tu ne vois pas un problème dans cette analyse ? Comment un verbe peut commencer une phrase nominale ?

ليْسَ  est une particule introduite dans une phrase nominale. Ce n'est pas un verbe à proprement parlé.

بمغلقٍ  est un syntagme prépositionnel, donc au génitif >>>> mais il est en position de خبر ليس donc considéré à l'accusatif.


2. - البابُ ليْسَ بمغلقٍ : Il doit y avoir une différence de traduction avec la première phrase mais je ne sais pas la traduire différemment .

C'est une phrase nominale.
البابُ : c'est le  مبتدأ , cas grammatical  مرفوع
ليْسَ بمغلقٍ : c'est le خبر , cas grammatical  مرفوع
Dans le  خبر on a :
ليْسَ : verbe
سَ : je sais pas vraiment si c'est ça mais je veux dire le pronom caché masculin singulier. Il est اسم ليس et مرفوع
بمغلقٍ : Il est  خبر ليس et  منصب . Nature: particule جارّ + nom  مجرور.

ليْسَ بمغلقٍ : c'est le خبر , cas grammatical  مرفوع .

Maintenant que tu as dit que c'était un خبر annonce que c'est aussi en elle-même une phrase nominale. Une boite dans une boite.

Oui, le pronom est inséré dans la particule ليس. C'est le اسم ليس.

Traduction possible : La porte, elle n'est pas fermée.


3. - ليْسَ الطِّفْلُ بِجَوْعانَ : L'enfant n'est pas affamé ou l'enfant n'a pas faim.

C'est une phrase nominale.
ليْسَ: verbe particule de la négation.

الطِّفْلُ : c'est le  اسم ليس , cas مرفوع

بِجَوْعانَ : c'est le خبر ليس   , cas منصب. Il est composé d'une particule جارّ  et d'un nom مجرور (qui est  الممنوع من الصرف donc il finit en فتحة)
Oui !


4. - لَيْسَتِ السيّارةُ بِجميلةٍ : La voiture n'est pas belle.

C'est une phrase nominale.
لَيْسَتِ : verbe (on dit لَيْسَتِ السيّارةُ et non لَيْسَتْ السيّارةُ car si on a deux mots et que le premier se termine par un سكون et que le deuxième commence par un سكون, ce n'est pas possible de les prononcer facilement).

السيّارةُ :  c'est le  اسم ليس , cas مرفوع

بِجميلةٍ :  c'est le خبر ليس   , cas منصب. Il est composé d'une particule جارّ  et d'un nom مجرور

Oui !


5. - ليْسَتْ منَ العراقِ : Elle ne vient pas d'Irak ou elle n'est pas d'Irak.

C'est une phrase nominale.
ليْسَتْ : verbe

تْ : c'est le  اسم ليس , cas مرفوع

منَ العراقِ :  خبر ليس , groupe prépositionnel.  Il est composé d'une particule جارّ  et d'un nom مجرور en  كسرة ( ِ)

car عراق porte ال.

Il n'y a pas de rapport entre la cas grammaticale (كسرة) et l'article ال qui sert à définir un nom.


6. - إنّ في الفصل خمسة طُلاب جدد : Certes, dans la classe il y a cinq nouveaux élèves.

C'est une phrase nominale.
إنّ : particule du cas accusatif.

في الفصل : C'est le خبر إن . Nature : groupe prépositionnel qui est composé d'une particule جارّ  et d'un nom مجرور.
خمسة طُلاب جدد : c'est le اسم إن , cas accusatif. On a une إضافة. Le مضاف  est خمسة , le مضاف إليه est طُلاب qui est مجرور. Pour finir جدد est le نعت de  طُلاب et il est  مجرور.

Très bien. Signale également que le اسم إنّ est retardé.



J'ai un doute sur le fait de dire que le خبر ليس est au cas accusatif quand il est composé d' un groupe prépositionnel, je ne sais pas s'il fallait juste dire qu'il est مجرور dans ce cas là.

Je t'ai répondu plus haut. Le خبر ليس est par principe à l'accusatif. L'analyse de ce Prédicat ne change rien à ce fait.
Relis l'analyse de السَّلامُ عَلَيْكُمْ et ce qui est dit du Prédicat.


Dernière édition par منصور le Dim 1 Sep - 19:39, édité 1 fois

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Lorena - Page 22 Empty Re: Lorena

Message par Invité Sam 31 Aoû - 19:44

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


Revoilà la structure d'une des phrases étudiées :

ــكُمْ
عَلَيْــ
السَّلَامُ
مَجْرُورٌ
جَارٌّ
جَرٌّ وَمَجْرُورٌ
شِبْهُ جُمْلَةٍ
خَبَرٌ
مُبْتَدَأٌ
جُمْلَةٌ اِسْمِيَّةٌ


Je prépare un sujet sur لَيْسَ : oui c'est un verbe -au passé-, mais très particulier.

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Lorena - Page 22 Empty Re: Lorena

Message par Lorena4 Sam 31 Aoû - 21:01

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته




Merci beaucoup! Voici la fin de l'exercice:



Place لَيْسَ dans ces deux phrases nominales.
> Il y a deux possibilités de placement pour لَيْسَ :
Ex. 5. (10) - الطالبات في المكتبة 
Ex. 5. (11) - أنتنّ طالباتٌ جددٌ 
Une fois que tu as les 4 phrases avec لَيْسَ, analyse-les.


لَيْسَتِ الطَّالباتُ في المكتبةِ : Les étudiantes ne sont pas à la bibliothèque .
 
C'est une phrase nominale.
لَيْسَتِ : particule de la négation
الطَّالباتُ: C'est le  اسم ليس, cas مرفوع
في المكتبةِ : C'est le  خبر ليس, cas  منصوب. Nature: C'est un groupe prépositionnel ,  il est composé d'une particule جارّ et d'un nom مجرور 


الطالباتُ لسْنَ في المكتبةِ  : Les étudiantes, elles ne sont pas à la bibliothèque.

C'est une phrase nominale
الطالباتُ : C'est le مبتدأ, cas مرفوع.
ليسْنَ في المكتبةِ : C'est le خبر , cas مرفوع. Il est lui-même composé d'une phrase nominale
.ليسْنَ : particule de la négation.
نَ : C'est le  اسم ليس, cas مرفوع. Nature: pronom personnel 1 ère pers du pluriel 
في المكتبةِ :  C'est le  خبر ليس, cas  منصوب . Nature: C'est un groupe prépositionnel ,  il est composé d'une particule جارّ et d'un nom مجرور 



لَسْتِ طالباتٌ جُدُدٌ : Vous n'êtes pas de nouvelles étudiantes. 


C'est une phrase nominale.
لَسْتِ : particule de la négation. 
تِ : C'est le  اسم ليس, cas مرفوع . Nature: pronom personnel 2 ème pers du singulier
لَسْتِ : particule de la négation. 
طالباتٌ جُدُدٌ :   C'est le  خبر ليس, cas  منصوب. Nature : طالباتٌ est le  منعت, cas مرفوع et جُدُدٌ est le  نعت, cas مرفوع . 



أنتُنَّ طالباتٌ لسنَّ جُدُدٌ : Vous ( les étudiantes) , vous n'êtes pas nouvelles.




C'est une phrase nominale.
أنتُنَّ : C'est le مبتدأ, cas مرفوع. Nature : pronom personnel pluriel féminin
طالباتٌ لسنَّ جُدُدٌ :  C'est le خبر , cas مرفوع. Il est lui-même composé d'une phrase nominale.
طالباتٌ : C'est le مبتدأ, cas مرفوع.
لسنَّ جُدُدٌ : C'est le خبر , cas مرفوع. Il est aussi lui-même composé d'une phrase nominale.
لسنَّ : particule de la négation
نَّ :  C'est le  اسم ليس, cas مرفوع . Nature: pronom personnel pluriel féminin
جُدُدٌ : C'est le  خبر ليس, cas  منصوب. Nature : nom adjectif مرفوع

جزاك الله خيرا


Lorena4

Messages : 334
Points : 338
Date d'inscription : 07/08/2013

Revenir en haut Aller en bas

Lorena - Page 22 Empty Re: Lorena

Message par Lorena4 Sam 31 Aoû - 21:06

Merci pour le tableau c'est très clair! 


Pour ليس , d'accord je regarderai merci pour tout

Lorena4

Messages : 334
Points : 338
Date d'inscription : 07/08/2013

Revenir en haut Aller en bas

Lorena - Page 22 Empty Re: Lorena

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 22 sur 125 Précédent  1 ... 12 ... 21, 22, 23 ... 73 ... 125  Suivant

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum