Manuscrits de Tombouctou - Un service s.v.p.
Manuscrits de Tombouctou - Un service s.v.p.
Bonjour,
L'entreprise où je travaille a décidé de donner des noms de ville à ses salles de réunion. Ainsi, une des salles s'appellera « salle Tombouctou ». Dans chacune des salles, nous aimerions mettre sur le mur un texte dans la langue du pays. Pour Tombouctou, nous aimerions mettre un extrait des manuscrits de Tombouctou.
Nous avons trouvé de nombreuses photos de diverses pages des manuscrits de Tombouctou, mais pour pouvoir faire ce que nous voulons, il nous faut du texte brut, et non des images. Or personne ici ne connaît l'arabe, et personne ne peut donc retranscrire sur son ordinateur quelques lignes des manuscrits.
Est-ce qu'une âme charitable pourrait me recopier deux ou trois lignes du texte qu'on trouve ici : http://www.unesco-ci.org/photos/showphoto.php/photo/1508/title/timbuktu-manuscript/cat/525 , et accessoirement, me donner la traduction (la traduction n'est pas obligatoire)? Comme ça, on pourrait mettre ça sur notre mur. Encore une fois, deux ou trois lignes suffisent.
Merci d'avance!
L'entreprise où je travaille a décidé de donner des noms de ville à ses salles de réunion. Ainsi, une des salles s'appellera « salle Tombouctou ». Dans chacune des salles, nous aimerions mettre sur le mur un texte dans la langue du pays. Pour Tombouctou, nous aimerions mettre un extrait des manuscrits de Tombouctou.
Nous avons trouvé de nombreuses photos de diverses pages des manuscrits de Tombouctou, mais pour pouvoir faire ce que nous voulons, il nous faut du texte brut, et non des images. Or personne ici ne connaît l'arabe, et personne ne peut donc retranscrire sur son ordinateur quelques lignes des manuscrits.
Est-ce qu'une âme charitable pourrait me recopier deux ou trois lignes du texte qu'on trouve ici : http://www.unesco-ci.org/photos/showphoto.php/photo/1508/title/timbuktu-manuscript/cat/525 , et accessoirement, me donner la traduction (la traduction n'est pas obligatoire)? Comme ça, on pourrait mettre ça sur notre mur. Encore une fois, deux ou trois lignes suffisent.
Merci d'avance!
nepas_ledire- Messages : 1
Points : 3
Date d'inscription : 04/06/2015
Sujets similaires
» BBC Urdu Service (for listening practice)
» L'internet au service de l'enseignement du français aux arabophones
» Site web : Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne Service des Langues (SGEL)
» L'internet au service de l'enseignement du français aux arabophones
» Site web : Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne Service des Langues (SGEL)
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|