Etymon رخ (RKh)
Apprendre les langues arabe et française :: Philologie / عِلْمُ فقه اللُّغَةِ / Philology :: La parole / الخِطَاب / The Word :: étymologie de la langue arabe / أصل الكلمة اللغة العربية / etymology of Arabic / etimología árabe :: Etymon/Etyma
Etymon رخ (RKh)
Les phones signifiants sont le phone ر avec le sens de la contrainte, tension et le phone خ avec le sens de Composition.
رَخَّ, aor. ـِ يَرْخِخُ, inf. n. رَخُّ, il est dit de la pâte : Elle contenait beaucoup d'eau [de sorte qu'elle était molle, tendre].
رَخَّهُ, aor. ـُ يَرْخُخُ, inf. n. comme ci-dessus : Il l'a cassé, ou l'a pétri, et ainsi l'a rendu mou, ou il l'a piétiné, et ainsi l'a rendu mou.
Mais aussi Il le mélangea ce qu'on appelle نَبِيذ, ou vin, ou boisson, ainsi que de la nourriture avec du condiment.
Et l'infinitif nominal رَخٌّ : Laxiste, ou flasque, ou mou, voir son féminin, رَخَّةٌ.
Dernière édition par منصور le Sam 26 Aoû - 0:43, édité 1 fois
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2914
Points : 3605
Date d'inscription : 26/09/2013
رخو / رخى
رَخُوَ, aor. يَرْخُو; et رَخِىَ, aor. يَرْخَى; inf. n. رَخَاوَةٌ et رَخَآءٌ, et رِخْوَةٌ, Il était, ou est devenu, mou, souple, flasque, mou, peu compact, fragile, cassant, friable, facilement cassé.
رَخُوَ, et رَخِىَ, et رَخَا aor. يَرْخُو et يَرْخَى; : Il était, ou est devenu, ample, sans contrainte, ou abondant, dans ses moyens, ou dans ses circonstances, ou il est dit d'un homme (inf. n. رَخَآءٌ), il était, ou est devenu, ample, sans contrainte, ou abondant, plein de vie.
Dernière édition par منصور le Sam 26 Aoû - 0:41, édité 1 fois
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2914
Points : 3605
Date d'inscription : 26/09/2013
صرخ
______________________________________________________
Le clavier arabe sur son ordinateur, cliquer ici.
منصور- Messages : 2914
Points : 3605
Date d'inscription : 26/09/2013
Apprendre les langues arabe et française :: Philologie / عِلْمُ فقه اللُّغَةِ / Philology :: La parole / الخِطَاب / The Word :: étymologie de la langue arabe / أصل الكلمة اللغة العربية / etymology of Arabic / etimología árabe :: Etymon/Etyma
|
|